background image

17

4.  Pele un máximo de 0,28” (7 mm) de aislamiento del cable de los extremos de los cables eléctricos. 

Conecte los cables al bloque terminal insertando los extremos pelados del cable en el conector lo más 
lejos posible y ajustando el tornillo de sujeción (parde torsión de ajuste máx. = 7,0 in-lb {0,8 N-m}).

NOTA

 

Para modelos CC, debe observarse la polaridad para un funcionamiento apropiado. Conecte el cable 
de alimentación positivo al terminal (+) y el cable de alimentación negativo al terminal (-).

5.  Conecte la tierra física al bloque terminal y el tornillo verde de puesta a tierra que se ubica en la carcasa.

6.  Vuelva a ensamblar la luz y pruébela para verificar el funcionamiento correcto.

II. MANTENIMIENTO.

MENSAJE DE SEGURIDAD AL PERSONAL DE MANTENIMIENTO

A continuación se incluyen algunas instrucciones y precauciones importantes de seguridad que debe seguir:

Lea y comprenda todas las instrucciones antes de poner en funcionamiento este sistema.

Cualquier mantenimiento del sistema de luces debe realizarse con la unidad apagada.

 Todo mantenimiento del sistema de luces debe ser realizado por un electricista capacitado de acuerdo 
con los Lineamientos NEC/CEC y los códigos locales.

 No altere nunca la unidad de ninguna forma. La seguridad puede correr riesgo si se realizan aberturas 
adicionales u otras alteraciones a las unidades.

 La placa de identificación, que contiene información de precaución u otra información de importancia 
para el personal de mantenimiento, no debe quedar oculta.

Si la cúpula se daña de alguna manera, DEBE reemplazarse la unidad completa de la cúpula.

 Después de realizar trabajos de mantenimiento, pruebe el sistema de luces para asegurarse de que 
funcione correctamente.

A. REEMPLAZO DEL TUBO DE PARPADEO 

(vea la figura 3).

Después de un funcionamiento prolongado, ocasionalmente compruebe el tubo de parpadeo para 
detectar cualquier degradación. Si el tubo de parpadeo falla al encender, presenta una reducción 
significativa en la salida de luz, brilla continuamente o se oscurece, es necesario reemplazarlo.

ADVERTENCIA

HAY ALTOS VOLTAJES PRESENTES DENTRO DE LA UNIDAD DE LUZ. ESPERE AL MENOS 5 MINUTOS 
DESPUÉS DE DESCONECTAR LA ALIMENTACIÓN ANTES DE REALIZAR TAREAS DE SERVICIO EN 
ESTA UNIDAD.

Para reemplazar el tubo estroboscópico, proceda de la siguiente forma:

1.  Retire la unidad de la cúpula sujetando el anillo de fundición sujeto a la cúpula y girándolo en sentido 

antihorario. Si tiene dificultades para retirar la unidad de la cúpula, coloque una hoja de destornillador 
contra una de las cuatro guías en el anillo de fundición sujeto a la cúpula. Golpee suavemente la 
manija del destornillador para aflojar la unidad de la carcasa.

ADVERTENCIA

Para mantener la unidad impermeable, no dañe la cúpula ni las roscas mientras desensambla o vuelve a 
ensamblar la unidad. Las uniones roscadas lubricadas expuestas por períodos prolongados pueden atraer 
pequeñas partículas de polvo u otros materiales extraños. Vuelva a ensamblar la unión inmediatamente 
después de realizar el mantenimiento.

2.  Retire los dos tornillos N.° 8 que sujetan la lente fresnel en su base de montaje y levante la lente del 

soporte giratorio de metal.

Summary of Contents for 371DST

Page 1: ...256A504H REV H 613 Printed in USA Model 371DST for Commander Strobe Lights Installation and Maintenance Manual fran ais page 8 espa ol p gina 15...

Page 2: ...blank page...

Page 3: ...instruction sheet to all operating personnel Establish a procedure to routinely check the light installation for integrity and proper operation Failure to follow all safety precautions and instruction...

Page 4: ...35 C to 40 C Approvals UL cUL UL cUL UL cUL Environmental Ratings Type 4X IP66 Type 4X IP66 Type 4X IP66 D Electrical Connections see figure 2 The Model 371DST comes assembled from the factory with th...

Page 5: ...ance to maintenance personnel should not be obscured If the dome is damaged in any way the complete dome assembly MUST be replaced After performing any maintenance test the light system to ensure that...

Page 6: ...24VDC K2001265 01 Printed circuit board assy 120VAC K200865 02 Printed circuit board assy 240VAC K200865 03 C Accessories Description Part No Mounting Bracket Surface 371BRCKT Conduit hub kit 3 4 N P...

Page 7: ...5 371 LIGHT ASSEMBLY PIPE MOUNT SURFACE MOUNT GASKET MOUNTING SURFACE 1 4 FLATWASHERS DRILL 3 9 32 7 143 mm HOLES 1 4 SCREWS 1 NPT PIPE 290A3944 Figure 1...

Page 8: ...ING GASKET GROUND SCREW STROBE SPINNING ASSEMBLY SCREWS 10 HEX HEAD 3 BASE TURN DIE CAST RING COUNTER CLOCKWISE TO REMOVE 290A3945 A TERMINAL BLOCK 28 7mm A CONDUIT HUB USER SUPPLIED CONDUIT NUT USER...

Page 9: ...7 Figure 3 DOME ASSEMBLY DIE CAST RING FRESNEL LENS 8 SCREWS 2 METAL SPINNING FLASH TUBE BASE TURN DIE CAST RING COUNTER CLOCKWISE TO REMOVE 290A3946...

Page 10: ...du bon fonctionnement de l installation d clairage Le non respect de l ensemble des mesures et consignes de s curit peut entra ner des dommages mat riels ou entra ner des blessures graves voire mortel...

Page 11: ...35 C 40 C 35 C 40 C 31 F 104 F 31 F 104 F 31 F 104 F Homologations UL cUL UL cUL UL cUL Valeurs environnementales Type 4X IP66 Type 4X IP66 Type 4X IP66 D Branchements lectriques voir Illustration 2 L...

Page 12: ...pour le personnel d entretien ne doit pas tre occult e Si le d me est endommag de quelque fa on que ce soit l int gralit du d me DOIT tre remplac e Apr s avoir effectu l entretien tester le syst me lu...

Page 13: ...rim s 120 VCA K200865 02 Plaquette de circuits imprim s 240 VCA K200865 03 C Accessoires Description N de pi ce Support de montage en saillie 371BRCKT Kit concentrateur de conduit 19 mm 3 4 po filetag...

Page 14: ...371 MONTAGE SUR TUBE MONTAGE EN SAILLIE JOINT D TANCH IT SURFACE DE MONTAGE RONDELLES PLATES 6 35 MM 1 4 PO PERCEZ TROIS TROUS DE 7 143 MM 9 32 PO VIS 6 35 MM 1 4 PO TUBE FILETAGE CONIQUE 25 4 MM 1 P...

Page 15: ...BOSCOPE VIS T TE HEXAGONALE N 10 3 BASE TOURNEZ LA BAGUE EN FONTE DANS LE SENS INVERSE DES AIGUILLES D UNE MONTRE POUR LA RETIRER 290A3945 A BORNIER 28 7 mm A CONCENTRATEUR DE CONDUIT FOURNI PAR L UTI...

Page 16: ...4 Illustration 3 D ME BAGUE EN FONTE LENTILLE DE FRESNEL VIS N 8 2 DISQUE M TALLIQUE LAMPE CLAIR BASE 290A3946 TOURNEZ LA BAGUE EN FONTE DANS LE SENS INVERSE DES AIGUILLES D UNE MONTRE POUR LA RETIRER...

Page 17: ...un procedimiento para verificar peri dicamente la instalaci n de luz a fin de comprobar la integridad y el funcionamiento apropiados Si todas estas precauciones de seguridad e instrucciones no se obs...

Page 18: ...ciones UL cUL UL cUL UL cUL Clasificaciones ambientales Tipo 4X IP66 Tipo 4X IP66 Tipo 4X IP66 D Conexiones el ctricas vea la figura 2 El Modelo 371DST viene ensamblado de f brica con cables con c dig...

Page 19: ...quedar oculta Si la c pula se da a de alguna manera DEBE reemplazarse la unidad completa de la c pula Despu s de realizar trabajos de mantenimiento pruebe el sistema de luces para asegurarse de que f...

Page 20: ...sc pico K8107178 Unidad del circuito impreso 12 24 VCC K2001265 01 Unidad del circuito impreso 120 VCA K200865 02 Unidad del circuito impreso 240 VCA K200865 03 C Accesorios Descripci n N de pieza Sop...

Page 21: ...19 UNIDAD DE LUZ 371 MONTAJE EN TUBO MONTAJE EN SUPERFICIE JUNTA SUPERFICIE DE MONTAJE ARANDELAS PLANAS DE 1 4 PERFORAR 3 ORIFICIOS DE 7 143 mm 9 32 TORNILLOS DE 1 4 TUBO NPT DE 1 290A3944 Figura 1...

Page 22: ...CO TORNILLOS N 10 CABEZA HEXAGONAL 3 BASE GIRE EL ANILLO DE FUNDICI N EN SENTIDO ANTIHORARIO PARA RETIRAR 290A3945 A BLOQUE TERMINAL 28 7 mm A CENTRO DE CONDUCTOS PROVISTO POR EL USUARIO TUERCA DE CON...

Page 23: ...Figura 3 ANILLO DE FUNDICI N LENTE FRESNEL TORNILLOS N 8 2 SOPORTE GIRATORIO DE METAL TUBO DE PARPADEO BASE 290A3946 GIRE EL ANILLO DE FUNDICI N EN SENTIDO ANTIHORARIO PARA RETIRAR UNIDAD DE LA C PUL...

Page 24: ...Industrial Systems 2645 Federal Signal Drive University Park IL 60484 3167 Phone 1 877 289 3246 1 708 534 4756 Fax 1 708 534 4887 www federalsignal indust com www fs isys com 2013 Federal Signal Corp...

Reviews: