background image

1

2

5

Instalación / Localización y solución de averías

Tornillo de

soporte

Soporte en Z

Tornillos

Panel posterior 

de la rejilla

Panel de cierre 

posterior

Cuerpo

Instalación del chasis

1. Retire el panel de cierre delantero. Afloje el tornillo de soporte y
retire el soporte en Z (Fig. 1).
2. Retire los tornillos para sacar los paneles posteriores de la rejilla y la
caja a través de la parte interior del cuerpo. Vuelva a instalar el panel
posterior de la rejilla en el cuerpo (Fig. 2).
3. Si ha pasado tiempo desde que se instaló el cuerpo, vuelva a revisar
el nivel para cerciorarse de que la inclinación externa corresponda a
media burbuja.
4. Deslice el chasis lo más adentro posible del cuerpo.
5. Coloque el adorno frontal (que se vende por separado). NO OPERE
EL ACONDICIONADOR DE AIRE SIN EL ADORNO FRONTAL.

Si va a realizar la instalación en una manga de Fedders existente, por
favor compare la profundidad de ésta con la nueva unidad. Si va a
instalar la unidad tamaño “A” en la manga más profunda “B”, es preciso
que use el kit adaptadorAXB005AB (que se vende por separado). Si va a
instalar la unidad tamaño “B”, en la manga menos profunda “A”, as
necesario que use el kit adaptador AXA00A2B (que se vende por sepa-
rado). El diseño de los kits proporciona un máximo rendimiento y una
instalación correcta de la unidad sin tener que quitar ni cambiar la
manga Fedders existente.

Localización y Solución de averías

Para ahorrar tiempo y gastos, revise lo siguiente antes de llamar a la
empresa de servicio autorizado.

Enfriamiento insuficiente

•Ponga el control maestro en posición apagado. 
•Cierre todas las ventanas y puertas de la habitación. 
•Retire todas las obstrucciones de las rejillas interna y externa del gabi-

nete de la unidad. 

•Inspeccione el filtro y límpielo si está sucio. 
•Gire el control de temperatura hasta la posición de más frío COOLER.
•Gire el control maestro hasta la posición de enfriamiento alto HIGH

COOL.

Bajo ciertas condiciones, los serpentines de enfriamiento ubicados

directamente detrás del filtro podrían congelarse y bloquear el
pasaje del aire.  Esto ocurre por lo general en acondicionadores
de aire cuando la temperatura externa desciende a menos de
21°C (70°F) mientras que la humedad se mantiene elevada. Si
esto ocurre, simplemente apague la unidad y deje que se derrita
el hielo antes de reanudar el funcionamiento normal.

Si la unidad no se enciende

•Ponga el control maestro en posición apagado.  
•Vuelva a enchufar el enchufe del cordón en el tomacorriente para cer-

ciorarse de que se está haciendo el contacto eléctrico. (Si no se
verifica un contacto firme será necesario cambiar el tomacorri-

ADVERTENCIA

Nota: Estos paneles no pueden retirarse desde fuera de la estruc-
tura exterior.

Tenga cuidado al trabajar alrededor de los bordes y serpentines
afilados del gabinete para no rasgar le ropa y evitar lesiones.

El uso y mantenimiento adecuados del acondicionador de air pro-
longará la vida útil de la unidad. Se recomienda inspeccionar y
limpiar anualmente el serpentín y los pasajes para agua de con-
densación. El cliente deberá cubrir los gastos de inspección anual.

ADVERTENCIA

Esta unidad la deberá instalar sólo un técnico calificado
en calefacción, ventilación y aire acondicionado de
conformidad con el Código 
Eléctrico Nacional y los códigos y disposiciones locales.

El no seguir estas precauciones podría ser causa 
de choque eléctrico, incendio, muerte o lesiones
personales graves.

Summary of Contents for Room Air Conditioners

Page 1: ...rrespondence or service calls concerning your air conditioner Para referencia futura Escriba el n mero de modelo y de serie Use estos n meros en toda la correspondencia o llamadas de servicio relacion...

Page 2: ...at fuse or circuit breaker We recommend that a qualified electrician install unit in accordance with the National Electrical Code and local codes and ordi nances Use copper conductors of correct wire...

Page 3: ...ndows and doors in room p Remove any obstructions from inside and outside cabinet louvers p Inspect filter and clean if dirty p Turn Temperature Control to COOLER p Turn Master Control to HIGH COOL Un...

Page 4: ...ecting tubing during the second year through fifth year and the fan motor during the second year both from the original date of purchase providing the parts are defective in material or workmanship Tr...

Page 5: ...interi or con persianas cortinas o muebles o hacia el exterior con arbustos recintos u otros edi ficios No haga funcionar el acondicionador de aire teniendo instalada la cubierta protecto ra exterior...

Page 6: ...puertas de la habitaci n Retire todas las obstrucciones de las rejillas interna y externa del gabi nete de la unidad Inspeccione el filtro y l mpielo si est sucio Gire el control de temperatura hasta...

Page 7: ...para diagnosticar reparar o reemplazar tales piezas defectuosas no est n cubier tas por esta garant a limitada de repuestos y son la responsabilidad del propi etario Nota En caso de que sean necesario...

Page 8: ...ou disjonc teur et aucun autre appareil ne devrait tre branch sur le m me circuit d alimentation Il est recommand qu un lectricien qualifi installe l appareil conform ment aux prescrip tions du code...

Page 9: ...parations Refroidissement insuffisant p Mettre la commande principale en position d arr t p Fermer toutes les fen tres et les portes de la pi ce p Retirer toutes les obstructions depuis l int rieur et...

Page 10: ...n service commercial ou de loca tion ou dans une application autre que l utilisation r sidentielle ceci incluant sans limitation les garanties de qualit marchande ou d aptitude du produit pour une app...

Page 11: ...Notes...

Page 12: ...nd specifications subject to change without notice Las caracter sticas y especificaciones est n sujetas a cambio sin previo aviso Les caract ristiques et sp cifications sont sujettes modifications san...

Reviews: