Fcoe V-Eyes Instruction Manual Download Page 6

  

V.1.02                                                

www.FlyCamOne.com

 

Eingeschränkte Garantie des enthaltenen LiPo Akkus 

Die Leistung des enthaltenen LiPo Akkus wird durch jeden Ladezyklus reduziert. 
Somit gehört der Akku zu den Verbrauchsmaterialen. Insbesondere falsche 
Lagerung und Anwendung, sowie die systembedingte Leistungsreduktion wird von 
der Garantie nicht abgedeckt! Ersatz-Akkus können Sie im Handel erwerben.

 

 

Beachten Sie unbedingt folgende Hinweise: 

 

 

  Laden Sie LiPo-Akkus nur unter Aufsicht. 

Laden Sie die Kamera vor Inbetriebnahme und nachdem Sie sie verwendet haben.  

 

  Unsachgemäßer Gebrauch des enthaltenen LiPo-Akkus kann zur Explosion, Feuer und 

Rauchentwicklung mit Sach- und Personenschäden führen. Darüber hinaus können 
Leistungseinbußen auftreten. 

 

  Laden und lagern Sie LiPo-Akkus bei 0°C bis 40°C – eine Akku-Temperatur von mehr als 65° 

C bei dem Entladen ist zu vermeiden. 

 

  Laden Sie den LiPo-Akku niemals wenn dieser beschädigt ist. Beenden Sie den 

Ladevorgang unverzüglich, wenn sich der Akku beim Ladevorgang deformiert (aufbläht).  

 

  Verwechseln Sie nicht die Polarität – der Akku ist dann sofort unbrauchbar! 

Rauchentwicklung und Feuer sind mögliche Folgen! 

 

  Schließen Sie den LiPo-Akku niemals kurz – Explosions- und Feuergefahr! 

 

  Ein beschädigter oder deformierter LiPo-Akku darf nicht weiter verwendet werden! 

 

  Führen Sie LiPo-Akkus NIEMALS in Hosen- oder Jackentaschen mit sich – im Falle einer 

Entzündung ist eine rechtzeitige Entnahme nicht gewährleistet! 

 

  Vermeiden Sie den Kontakt mit allen Arten von Flüssigkeiten! 

 

  LiPo Akkus sind kein Spielzeug und gehören nicht in Kinderhände - immer außer Reichweite 

von Kindern aufbewahren! 

 

  Kommt auslaufende Akkuflüssigkeit (Elektrolyte) mit den Augen in Kontakt, so müssen 

diese sofort mit viel kaltem Wasser ausgespült und ein Arzt konsultiert werden. Waschen 
Sie Elektrolyte, die mit Haut oder Kleidung in Berührung kommen sofort mit klarem 
Wasser ab. 

 

  Beachten Sie das mögliche Tiefentladung den LiPo-Akku unbrauchbar macht. Laden Sie den 

Akku rechtzeitig. 

 

  LiPo-Akkus gehören nicht in den Hausmüll – geben Sie die Akkus bei Ihrem Entsorger ab! 

Hinweis: 

Da Betrieb und Verwendung des Produkts und des LiPo-Akkus nicht von ACME the game 
company GmbH überwacht werden können, übernimmt ACME the game company GmbH 
keinerlei Haftung für Verlust, Schäden oder Kosten, die sich aus der Verwendung und dem 
Betrieb ergeben oder damit im Zusammenhang stehen könnten. 
 

 

 

Benutzerinformation zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen 
Geräten

 

Entsprechend der Firmengrundsätze der ACME the game company GmbH wurden 
hochwertige wiederverwertbare Komponenten in diesem Produkt verbaut. Dieses 
Symbol auf Produkten und/oder Begleitdokumenten besagt, dass das Produkt am 
Ende der Lebensdauer getrennt vom Hausmüll entsorgt werden muss. 
Bringen Sie diese Produkte zur ordnungsgemäßen und umweltfreundlichen 
Entsorgung zu Ihrer nächsten Sammelstelle bzw. Recyclinghof 

 

Summary of Contents for V-Eyes

Page 1: ...triebnahme sorgf ltig lesen Instruction manual Please read carefully before using the camera Manuel d instructions A lire attentivement avant d utiliser le mod le Manual de uso Cuidado leer atentament...

Page 2: ...Muskelzucken Bewusstseinsverlust Desorientierung jegliche Art von unfreiwilligen Bewegungen oder Kr mpfen auftreten beenden Sie die Anwendung umgehend und konsultieren Sie einen Arzt bevor Sie das Pr...

Page 3: ...Kamera mit Hilfe der Richtungstasten des FCO Logos an der Kamera Im Flugzeugmodell beispielsweise die aufrechte Position 90 von der Ruheposition Die neue Nullposition wird durch 5 Sekunden langes glei...

Page 4: ...reiche Binden wird durch zweimaliges Blinken der roten LEDs an Sender und Empf nger angezeigt Schalten Sie den Sender und die Kamera wieder aus und ziehen Sie den Empf nger ab Der FCO LinX Handsender...

Page 5: ...n le sind wie folgt gekennzeichnet P f r Panorama Schwenken T f r Tilt Neigen und R f r Release Ausl sen Der Release Kanal muss nicht belegt sein Starten und Stoppen des gew hlten Modes k nnen Sie nat...

Page 6: ...aschen mit sich im Falle einer Entz ndung ist eine rechtzeitige Entnahme nicht gew hrleistet Vermeiden Sie den Kontakt mit allen Arten von Fl ssigkeiten LiPo Akkus sind kein Spielzeug und geh ren nich...

Page 7: ...ng the product turn the device off and consult a doctor before continuing to use it FCO V Eyes Thank you for purchasing the FCO V Eyes we hope you ll enjoy this product If you have any questions or ne...

Page 8: ...ogo at the front side of the camera If the camera is installed inside the model e g choose the upright position 90 of the neutral position The new basic position will be confirmed by pressing the up a...

Page 9: ...cessful binding will be indicated by flashing of the red LED Switch off the camera and the transmitter and pull off the receiver The LinX transmitter has to be connected to the LinX docking port of th...

Page 10: ...tion between the RC system receiver and the camera The channels are marked as follows P for panorama T for Tilt and R for Release The release channel doesn t have to be assigned you can also start and...

Page 11: ...vant de reprendre l utilisation FCO V Eyes Merci d avoir achet le FCO V Eyes nous vous en souhaitons une agr able utilisation Si vous avez la moindre question sur ce produit n h sitez pas nous contact...

Page 12: ...amera est install e l int rieur du mod le choisissez un positionnement haut de la cam ra 90 de la position neutre Confirmer pr sent la nouvelle position de base en pressant simultan ment les boutons d...

Page 13: ...t cinq secondes Une fois la synchronisation effectu e avec succ s la LED rouge sera active A pr sent vous pouvez mettre la camera hors tension et retirer le r cepteur L metteur LinX doit tre connect l...

Page 14: ...chement La voie servant au d clenchement des s quences ne doit pas tre obligatoirement assign e Il est galement possible d activer et de d sactiver l enregistrement depuis le sol avant de d marrer le...

Page 15: ...to antes un m dico antes de utilizar de nuevo el accesorio FCO V Eyes Gracias por haber comprado el FCO V Eyes esperamos que este producto le permita una agradable utilizaci n En el caso de que tiene...

Page 16: ...la caja de la c mara la buena posici n deseada En el caso de una instalaci n de la c mara al interior del modelo tiene que escoger una posici n hacia 90 de la posici n neutra Pues para confirmar esta...

Page 17: ...emisora durante cinco segundas Una vez la sincronizaci n efectuada con xito la LED roja va a ser activa Ahora puede poner la c mara sobre off y tirar el receptor La emisora LinX tiene que ser colocada...

Page 18: ...canal que sirve para la activaci n de las grabaciones no es necesario En efecto puede tambi n empezar y pajar dichas grabaciones antes de volar el modelo desde el suelo Cargo de la estaci n FCO V Eyes...

Page 19: ...declaramos que este avi n cumple con los requisitos esenciales y con el resto de la normativa relevante seg n la directiva n 1999 5 EC Una copia de la Declaraci n de conformidad original puede ser ob...

Page 20: ...C3008 FCO Rapid Rush 8GB Micro SD Card incl SD Card Adaptor FC3103 FCO RX Cable Pan Tilt Release FC3013 AV Cable 3 5mm to RCA 120cm Video Audio L Audio R Short Connector Type FC3014 Y Power cable 10pi...

Reviews: