background image

 

F-X50 / F-60 / F-90 / F-100

 

ASPIRATORE 

SUCTION PUMP 

ASPIRATEUR 

ASPIRADOR 
ASPIRADOR

 

Istruzioni per l’uso 
Instructions for use 
Mode d’emploi 
Manual de instrucciones 
Instruções de uso 

 

F

X50.60.90.100.XX_User

 

Manual_

 

Rev.6_09.07.2010.doc

 

 

6

 

/

 

24

 

 

 

CONTROLLO PERIODICO DI MANUTENZIONE 

 

L’APPARECCHIO E’ PROGETTATO PER LIMITARE AL MASSIMO LE OPERAZIONI DI MANUTENZIONE, TUTTAVIA OCCORRE FARE UN 
CONTROLLO GIORNALIERO PRIMA DELL’UTILIZZAZIONE. 
 
PRIMA DI ESEGUIRE QUALSIASI OPERAZIONE DI VERIFICA IN CASO DI ANOMALIE O MAL- FUNZIONAMENTO, CONTATTARE IL SERVIZIO 
TECNICO FAZZINI S.R.L. O PERSONALE QUALIFICATO DALLA FAZZINI S.R.L.  
FAZZINI S.R.L. NON OFFRE NESSUN TIPO DI GARANZIA PER LE APPARECCHIATURE CHE A SEGUITO VERIFICA DEL SERVIZIO TECNICO 
RISULTINO MANOMESSE. 
L'OPERATORE DEVE ESCLUSIVAMENTE  SOSTITUIRE, QUANDO NECESSARIO, GLI ACCESSORI FORNITI IN DOTAZIONE IN LINEA CON 
L'INTENSITA' DI UTILIZZO DELL'APPARECCHIATURA 
L’UTILIZZATORE CONTATTI LA FAZZINI S.R.L. IN CASO DI RIPARAZIONI NECESSARIE. 
I COSTI DI TRASPORTO DEVONO  ESSERE SEMPRE CONCORDATI CON LA FAZZINI S.R.L.  PRIMA DELLA SPEDIZIONE DEL GUASTO. 
 
IN CASO DI PENETRAZIONE DI LIQUIDI ALL’INTERNO DELL’APPARECCHIO CONTATTARE IL SERVIZIO TECNICO DELLA FAZZINI S.R.L. 
PER LA SUCCESSIVA MANUTENZIONE. NON INTERVENIRE DIRETTAMENTE SULL’APPARECCHIO 
 
 

CONSERVAZIONE 

 

L’ASPIRATORE DEVE ESSERE CONSERVATO IN LUOGHI ASCIUTTI, AL RIPARO DAGLI AGENTI ATMOSFERICI 
TEMPERATURA DI CONSERVAZIONE: COMPRESA TRA -10° E + 55° 
UMIDITA’ RELATIVA COMPRESA TRA I 20 E 80%   
 
 

SMALTIMENTO 

 

PER LO SMALTIMENTO DELL’APPARECCHIO, DEI SUOI ACCESSORI E DELLE PARTI MONOUSO CONTAMINATE  SI FA RIFERIMENTO ALLE 
NORMATIVE VIGENTI IN MATERIA DI SMALTIMENTO RIFIUTI 
 
 
FAZZINI S.R.L. SI RISERVA TUTTI I DIRITTI DI MODIFICARE IL PRESENTE MANUALE SENZA PREAVVISO A SEGUITO DI MODIFICHE 
COSTRUTTIVE ESEGUITE SULL’APPARECCHIO COSTRUITO IN CONFORMITA’ ALLE SEGUENTI NORME : 

 

- CEI EN 60601/1 (CEI 62.5)  
- CEI EN 60601/1/2   
- UNI EN ISO 10079/1:2009  
- APPARECCHIO CONFORME ALLA DIRETTIVA– 93/42 CEE & 2007/47/CE 
 
FAZZINI S.R.L .  SI IMPONE IL MONITORAGGIO DEI DISPOSITIVI MEDICI IMMESSI SUL MERCATO PER CUI VI PREGA DI SEGNALARCI 
EVENTUALI PROBLEMATICHE O SUGGERIMENTI RELATIVI AI NOSTRI PRODOTTI INVIANDO COMUNICAZIONE SCRITTA AI SEGUENTI 
RECAPITI : 
 
FAZZINI SRL 
S.S. PADANA SUP. 317 
20090 VIMODRONE (MI) – ITALIA 
 
FAX 0039/0227409242 
E-MAIL : [email protected] 
 
SI PREGA DI PRECISARE  IL CONSENSO AL TRATTAMENTO DEI DATI AI SENSI DEL D.LGSL. 196/03 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 

 

 

 

Summary of Contents for F-X50

Page 1: ...ce explicative Vous y trouverez toutes les informations n cessaires pour une utilisation correcte de l appareil Vous tes pri s de suivre attentivement les indications qu elle contient et de la conserv...

Page 2: ...F 100 ASPIRATORE SUCTION PUMP ASPIRATEUR ASPIRADOR ASPIRADOR Istruzioni per l uso Instructions for use Mode d emploi Manual de instrucciones Instru es de uso F X50 60 90 100 XX_User Manual_ Rev 6_09 0...

Page 3: ...0 ASPIRATORE SUCTION PUMP ASPIRATEUR ASPIRADOR ASPIRADOR Istruzioni per l uso Instructions for use Mode d emploi Manual de instrucciones Instru es de uso F X50 60 90 100 XX_User Manual_ Rev 6_09 07 20...

Page 4: ...ELETTRICA NON UTILIZZARE L APPARECCHIO PER ALTRI SCOPI SE NON QUELLI PREVISTI DAL FABBRICANTE L UTILIZZO DELL APPARECCHIO IN CONDIZIONI DIVERSE DA QUELLE INDICATE NEL PRESENTE MANUALE PUO PREGIUDICAR...

Page 5: ...PEGNERE IMMEDIATAMENTE L APPARECCHIO PORTANDO L INTERRUTTORE ON OFF 7 NELLA POSIZIONE OFF SI CONSIDERANO RESPONSABILI IN MATERIA DI SICUREZZA PRESTAZIONI ED AFFIDABILIT ILFABBRICANTE IL MONTATORE L IN...

Page 6: ...ETRAZIONE DI LIQUIDI ALL INTERNO DELL APPARECCHIO CONTATTARE IL SERVIZIO TECNICO DELLA FAZZINI S R L PER LA SUCCESSIVA MANUTENZIONE NON INTERVENIRE DIRETTAMENTE SULL APPARECCHIO CONSERVAZIONE L ASPIRA...

Page 7: ...UPPLY NETWORK DO NOT USE THE APPLIANCE FOR AIMS OTHER THAN THOSE FORESEEN BY THE MANUFACTURER USING THE APPLIANCE UNDER DIFFERENT CONDITIONS THAN THOSE SPECIFIED IN THIS HANDBOOK MAY PREJUDICE ITS SAF...

Page 8: ...ANCE BY SETTING THE ON OFF 7 SWITCH ON THE OFF POSITION THE MANUFACTURER ASSEMBLER INSTALLER OR IMPORTER ARE HELD LIABLE FOR THE SAFETY PERFORMANCE AND RELIABILITY OF THE APPLIANCE ONLY IF THE ELECTRI...

Page 9: ...SHOULD ANY FLUID LEAK IN THE APPLIANCE CALL THE TECHNICAL SERVICE OF FAZZINI S R L FOR MAINTENANCE DO NOT OPEN THE UNIT STORAGE THE ASPIRATOR MUST BE STORED IN A DRY LOCATION PROTECTED FROM ATMOSPHERI...

Page 10: ...UTILISATION DE L APPAREIL DANS DES CONDITIONS DIFF RENTES DE CELLES QUI SONT INDIQU ES DANS LA PR SENTE NOTICE RISQUE D EN COMPROMETTRE LA S CURIT ET LES PARAM TRES CARACT RISTIQUES TECHNIQUES MODELE...

Page 11: ...TERRUPTEUR ON OFF 7 SUR LA POSITION OFF LE FABRICANT L ASSEMBLEUR L INSTALLATEUR OU L IMPORTATEUR NE SONT CONSID R S COMME RESPONSABLES DE LA S CURIT DU BON FONCTIONNEMENT ET DE LA FIABILIT DE L APPAR...

Page 12: ...E CELUI CI NE LUI SOIT RENVOY DANS LE CAS DE P N TRATION DE LIQUIDES L INT RIEUR DE L APPAREIL SE METTRE EN CONTACT AVEC LE SERVICE TECHNIQUE DE FAZZINI S R L POUR LE FAIRE R PARER NE PAS INTERVENIR D...

Page 13: ...APARATO PARA REALIZAR TAREAS DIFERENTES DE LAS QUE ESTABLECE EL FABRICANTE EL EMPLEAR EL APARATO EN CONDICIONES DIFERENTES DE LAS QUE SE RESE AN EN EL PRESENTE MANUAL PUEDE MENOSCABAR LA SEGURIDAD Y...

Page 14: ...ICI N OFF EN MATERIA DE SEGURIDAD PRESTACIONES Y FIABILIDAD SE CONSIDERAN RESPONSABLES AL FABRICANTE AL MONTADOR AL INSTALADOR O AL IMPORTADOR A CONDICI N DE QUE LA INSTALACI N EL CTRICA A LA QUE SE C...

Page 15: ...ACTE CON EL SERVICIO T CNICO DE FAZZINI S R L PARA SOMETERLO A LAS TAREAS DE MANTENIMIENTO NECESARIAS NO PROCEDA A REPARAR DIRECTAMENTE EL APARATO CONSERVACI N EL ASPIRADOR SE HA DE CONSERVAR EN UN LU...

Page 16: ...ER AS PREVISTAS PELO FABRICANTE UTILIZAR O APARELHO DE MANEIRA DIFERENTE DA INDICADA NESTAS INSTRU ES PODE PREJUDICAR A SEGURAN A E OS PAR METROS T CNICOS CARACTER STICAS T CNICAS MODELO COMPRIMENTO L...

Page 17: ...E A QUANTIDADE ULTRAPASSAR A CAPACIDADE DO FRASCO A V LVULA QUE CONTROLA O N VEL DO L QUIDO INTERROMPE A ASPIRA O K DESLIGAR IMEDIATAMENTE O APARELHO COLOCANDO O INTERRUPTOR ON OFF 7 NA POSI O OFF O M...

Page 18: ...S R L ANTES DE ENVIAR O APARELHO SE L QUIDOS ENTRAREM NO APARELHO E FAVOR CONTACTAR O SERVI O T CNICO DA FAZZINI S R L PARA A PR XIMA MANUTEN O E PROIBIDO MEXER NO APARELHO PRESERVA O O ASPIRADOR DEV...

Page 19: ...AND CATHETER D 05 0012 SUCTION CATHETER CH 16 E 05 0016 DISPOSABLE FILTER WATER REPELLENT ANTIBACTERIAL KIT W CONNECTOR F 05 0002 AUTOCLAVABLE JAR 2 LT AT 121 C COMPLETE W COVER H SP 05 10 JAR SUPPORT...

Page 20: ...UBE AND CATHETER D 05 0012 SUCTION CATHETER CH 16 E 05 0016 DISPOSABLE FILTER WATER REPELLENT ANTIBACTERIAL KIT W CONNECTOR F 05 0004 AUTOCLAVABLE JAR 4 LT AT 121 C COMPLETE W COVER H SP 05 10 JAR SUP...

Page 21: ...ON PUMP ASPIRATEUR ASPIRADOR ASPIRADOR Istruzioni per l uso Instructions for use Mode d emploi Manual de instrucciones Instru es de uso F X50 60 90 100 XX_User Manual_ Rev 6_09 07 2010 doc 21 24 Monta...

Page 22: ...NE PERICOLOSA DANGEROUS VOLTAGE TENSION DANGEREUSE VOLTAJE PELIGROSO TENS O PERIGOSA IP XX GRADO DI PROTEZIONE CONTRO LA PENETRAZIONE DEI LIQUIDI DEGREE OF PROTECTION AGAINST LIQUID PENETRATION DEGR D...

Page 23: ...ent diff renti des d chets Cuando vaya a desecharlo rogamos sigan las normas de separaci n de cada residuo Para eliminar deve respeitar as instru es sobre a separa o dos res duos recolhidos CERTIFICAT...

Page 24: ...truzioni per l uso Instructions for use Mode d emploi Manual de instrucciones Instru es de uso F X50 60 90 100 XX_User Manual_ Rev 6_09 07 2010 doc 24 24 Fazzini s r l S S PADANA SUPERIORE 317 20090 V...

Reviews: