background image

41

40

No utilice este EPI sin los protectores extraíbles y asegúrese de que estos 
estén en la posición correcta antes de montarse en la moto con la ropa 
puesta. La ropa solo puede ofrecer toda su protección si los protectores 
están colocados correctamente. 

La ropa tiene una cremallera de unión incorporada. Utilícela para unir la 
chaqueta al pantalón cuando esté conduciendo. Con ello impedirá que estas 
prendas se separen y su cuerpo estará completamente protegido.
A la hora de comprar la ropa, tenga en cuenta que las mangas de la 
chaqueta pueden colocarse por encima o por debajo de la vuelta de los 
guantes y que ambas partes se solapan como mínimo 15 mm.
Al sentarse en la moto, los pantalones deberían cubrir la caña de los zapatos 
para proteger con ello todo el cuerpo.

Tenga en cuenta que al circular en motocicleta es necesario proteger todo 
el cuerpo, por lo que deberá llevar el equipamiento correspondiente de pies 
a cabeza (casco, chaqueta, pantalón y guantes según la norma EN 13594 y 
botas según la EN 13634). 

4 | Uso adecuado

4.1 | Comprobación de seguridad

Es indispensable observar las siguientes indicaciones, ya que solo así se 
puede garantizar la protección original de la ropa:
Para efectuar la limpieza, no utilice nunca disolventes u otras sustancias 
agresivas.
Una contaminación con sustancias no autorizadas o una conservación 
inadecuada puede perjudicar considerablemente las propiedades y reducir el 
grado de protección de la ropa.
La ropa no debería someterse a temperaturas muy elevadas o muy bajas.
La ropa no debe pintarse ni modificarse mediante el uso de pegatinas o 
distintivos. Como norma general, queda prohibida toda modificación del 
producto, por insignificante que sea. 
Una utilización incorrecta del producto, tal y como se describe en la parte 
superior, puede conllevar una menor protección. En el peor de los casos, la 
ropa resultará inutilizable.
En caso de uso indebido, Detlev Louis Motorrad-Vertriebsgesellschaft mbH 
(en Suiza: Detlev Louis AG) rechazará las reclamaciones de resarcimiento o 
reparación. 

Antes de cada uso, debe inspeccionarse que la ropa no tenga agujeros, 
costuras sueltas, etc. 
Si detecta algún deterioro en la ropa, deberá sustituirla.
Compruebe también que los protectores no presenten daños y asegúrese de 
que estén fijados correctamente. 
Proceda de inmediato a la sustitución de la ropa si esta o alguna de sus 
partes presentan los primeros signos de desgaste. 
En caso de caída o accidente pueden resultar deteriorados componentes 
importantes de la ropa, de modo que estos ya no pueden ofrecer más la 
protección limitada descrita anteriormente. Puede tratarse de deterioros que 
no se detectan a simple vista. Por esa razón, sustituya la ropa después de 
cada caída.

Summary of Contents for 201742

Page 1: ...de ORIGINAL GEBRAUCHSANLEITUNG en INSTRUCTIONS FOR USE fr MODE D EMPLOI nl GEBRUIKSAANWIJZING it ISTRUZIONI PER L USO es INSTRUCCIONES DE USO ru pl INSTRUKCJA U YTKOWANIA...

Page 2: ...ummer CTC Group 4 rue Hermann Frenkel 69367 Lyon cedex 07 Frankreich 0075 IDIADA AUTOMOTIVE TECHNOLOGY S A L Albornar PO Box 20 43710 SANTA OLIVIA Spanien 0164 RICOTEST Via Tione 9 37010 Pastrengo VR...

Page 3: ...h 6 2 2 Beschr nkung 6 3 Anwendung 6 4 Sachgerechte Nutzung 7 4 1 Sicherheitspr fung 7 4 2 Kennzeichnung 8 4 3 Haltbarkeit 8 4 4 Materialinformation und korrekte Reinigung 8 4 5 Fachgerechte Lagerung...

Page 4: ...genannt angebracht und enth lt die beschriebenen Informationen Bitte lesen Sie die vorliegende Gebrauchsanleitung der Bekleidung f r Motorradfahrer im Stra enverkehr vor der Nutzung sorgf ltig durch b...

Page 5: ...hlen m ssen Unter Umst nden bieten andere Kleidungsst cke oder Kombinationen von Kleidungsst cken die gem der Normenreihe FprEN 17092 1 FprEN 17092 2 FprEN 17092 3 FprEN 17092 4 FprEN 17092 5 oder Fpr...

Page 6: ...indert werden 3 Anwendung Anhand ihrer K rperma e k nnen Sie die richtige Gr e der Bekleidung w hlen Sie finden die entsprechenden K rperma e auf unserer Internetseite www louis de und in Tabelle 3 am...

Page 7: ...achgerechte Nutzung 4 1 Sicherheitspr fung Folgende Hinweise sind unbedingt zu beachten denn nur dadurch kann die urspr ngliche Schutzleistung der Bekleidung gew hrleistet werden Verwenden Sie zur Rei...

Page 8: ...ekte Reinigung Die Materialzusammensetzung ihrer Bekleidung finden Sie auf den Informationslabeln in ihrer Schutzkleidung oder im Internet unter www louis de Die Bekleidung sollte in regelm igen Abst...

Page 9: ...er dass sich die Bekleidung beim Transport nicht unter schweren Gegenst nden befindet Die Bekleidung wurde mit ausgesuchten Materialien produziert die nach heutigem Wissensstand f r den Menschen als u...

Page 10: ...2 2 1 Intended use 12 2 2 Restrictions 13 3 How to use 13 4 Correct use 14 4 1 Safety checks 14 4 2 Label 14 4 3 Durability 15 4 4 Information on the material and correct cleaning 15 4 5 Correct stora...

Page 11: ...to as garments and contains the information described Conformity with the type test is ensured based on internal production control Please read these instructions for use for protective clothing for...

Page 12: ...appropriate protection than this garment but there may be weight or ergonomic e g range of motion restrictions or heat stress penalties associated with their use that may be less appropriate for some...

Page 13: ...erfectly Please secure and tighten them properly It is best to check the fit of the garments by sitting on your motorcycle The garments should be close fitting without causing any uncomfortable pressu...

Page 14: ...ver small they may seem are permitted Such incorrect treatment as mentioned above may result in reduced protection At worst the clothing may become ineffective Detlev Louis Motorrad Vertriebsgesellsch...

Page 15: ...ing cannot be damaged by kinking knocks falling or other impacts and you should not place heavy objects on it Avoid storing your garment in such a way that its own weight is carried by a few individua...

Page 16: ...4 Utilisation conforme 20 4 1 Contr le de s curit 20 4 2 Marquage 21 4 3 Durabilit 21 4 4 Informations relatives aux mati res et consignes de nettoyage 21 4 5 Stockage transport et limination en bonn...

Page 17: ...nt ci apr s il contient les informations d crites suivantes Avant d utiliser le v tement pour motards dans la circulation routi re veuillez lire attentivement le pr sent mode d emploi dans son int gra...

Page 18: ...moto en fonction de leur activit de conduite et des risques auxquels ils sont expos s Certains v tements combinaisons de v tements certifi s selon les s ries de normes FprEN 17092 1 FprEN 17092 2 Fpr...

Page 19: ...garantir l absence de dommages corporels graves 3 Utilisation Prenez vos mensurations pour choisir la taille de v tement correcte Vous trouverez les mensurations correspondantes sur notre site Interne...

Page 20: ...e pour la pratique de la moto l ensemble du corps doit tre prot g Veuillez porter un quipement appropri des pieds la t te comprenant bottes conform ment la norme 13634 gants conform ment la norme EN 1...

Page 21: ...incipe cet EPI doit tre remplac 8 ans apr s la date de fabrication m me s il n est pas endommag 4 4 Informations relatives aux mati res et consignes de nettoyage Vous trouverez la composition de votre...

Page 22: ...se trouve pas sous des objets lourds pendant le transport Le v tement a t fabriqu avec des mat riaux tri s sur le volet qui selon l tat actuel des connaissances ne comportent aucun danger pour la sant...

Page 23: ...voorschriften 26 2 2 Beperkingen 26 3 Gebruik 26 4 Doelmatig gebruik 27 4 1 Veiligheidscontrole 27 4 2 Markering 28 4 3 Duurzaamheid 28 4 4 Materiaalinformatie en correcte reiniging 28 4 5 Vakkundige...

Page 24: ...eding genoemd en bevat de beschreven informatie Lees deze gebruiksaanwijzing voor de kleding voor motorrijders in het wegverkeer v r gebruik aandachtig door volg de hierin beschre ven aanwijzingen op...

Page 25: ...en kiezen dat deze bij hun rijactiviteit en de risico s past Onder bepaalde omstandigheden bieden andere kledingstukken of combinaties van kledingstukken die conform de normenreeks FprEN 17092 1 FprEN...

Page 26: ...ruik van dit PBM kan niet garanderen dat ernstig persoonlijk letsel wordt voorkomen 3 Gebruik Aan de hand van uw lichaamsmaten kunt u de juiste kledingmaat kiezen U vindt de betreffende lichaamsmaten...

Page 27: ...kop tot teen helm jas broek handschoenen conform EN 13594 en laarzen conform EN 13634 4 Doelmatig gebruik 4 1 Veiligheidscontrole De volgende aanwijzingen moeten altijd in acht worden genomen want all...

Page 28: ...in uw kleding of op internet op www louis nl De kleding dient regelmatig met geschikte onderhoudsmiddelen te worden gereinigd Gebruik voor het reinigen nooit oplosmiddelen of agressieve substanties Zi...

Page 29: ...jn beoordeeld Verwijder de kleding aan het einde van zijn levensduur conform de plaatselijke verwijderingsvoorschriften 5 Contact Bij vragen over dit product en of deze gebruikshandleiding dient u v r...

Page 30: ...Limiti 33 3 Modalit d uso 33 4 Uso corretto 34 4 1 Verifica di sicurezza 34 4 2 Etichetta 35 4 3 Durata 35 4 4 Informazioni sul materiale e pulizia corretta 35 4 5 Conservazione trasporto e smaltiment...

Page 31: ...ano nel traffico stradale di seguito definito abbigliamento e contiene le informazioni descritte Si prega di leggere attentamente le istruzioni per l uso dell abbigliamento per motociclisti che circol...

Page 32: ...bigliamento o combinazioni di capi d abbigliamento certificati ai sensi della serie di norme FprEN 17092 1 FprEN 17092 2 FprEN 17092 3 FprEN 17092 4 FprEN 17092 5 o FprEN 17092 6 offrono una protezion...

Page 33: ...t e nella tabella 3 presente alla fine di queste istruzioni per l uso In caso di dubbi siamo lieti di consigliarvi presso le nostre filiali L abbigliamento deve essere indossato comodamente ma rimaner...

Page 34: ...ibile garantire l efficacia protettiva originale dell abbigliamento Per la pulizia non utilizzare mai solventi o altre sostanze aggressive La contaminazione con sostanze non ammesse o una cura non app...

Page 35: ...lizzare mai solventi o altre sostanze aggressive Attenersi alle indicazioni sulla cura dei prodotti riportate sulle etichette informative cucite all interno dei capi Per ulteriori indicazioni sulla cu...

Page 36: ...olosi per le persone Smaltire l abbigliamento al termine della sua durata d uso in base alle disposizioni locali in materia di smaltimento 5 Contatti Per domande sul prodotto e o sulle presenti istruz...

Page 37: ...icci n 40 3 Utilizaci n 40 4 Uso adecuado 41 4 1 Comprobaci n de seguridad 41 4 2 Etiquetado 42 4 3 Conservaci 42 4 4 Informaci n sobre materiales y una limpieza adecuada 42 4 5 Almacenamiento transpo...

Page 38: ...otociclistas en el tr fico rodado en adelante ropa y contiene la siguiente informaci n Lea atentamente las presentes instrucciones de uso de ropa para motociclistas en el tr fico rodado antes de usarl...

Page 39: ...s de prendas certificadas seg n las normas FprEN 17092 1 FprEN 17092 2 FprEN 17092 3 FprEN 17092 4 FprEN 17092 5 o FprEN 17092 6 ofrecen una protecci n m s adecuada que esta prenda pero su uso puede c...

Page 40: ...a tabla 3 que se encuentra al final de estas instrucciones de uso Si tiene dudas tambi n estaremos encantados de asesorarle en nuestras sucursales La ropa debe resultar c moda y a la vez quedar bien c...

Page 41: ...ustancias agresivas Una contaminaci n con sustancias no autorizadas o una conservaci n inadecuada puede perjudicar considerablemente las propiedades y reducir el grado de protecci n de la ropa La ropa...

Page 42: ...vas Respete las indicaciones para la conservaci n que aparecen en las etiquetas informativas En nuestro sitio web www louis eu puede encontrar m s indicaciones para la conservaci n 4 5 Almacenamiento...

Page 43: ...seg n las normas de eliminaci n locales 5 Contacto En caso de dudas sobre el producto o sobre estas instrucciones antes de usar por primera vez el producto p ngase en contacto con nuestro servicio de...

Page 44: ...44 1 45 1 1 45 1 2 46 2 46 2 1 46 2 2 47 3 47 4 48 4 1 48 4 2 49 4 3 49 4 4 49 4 5 49 5 50 1 2 2 58 3 61 ru...

Page 45: ...45 1 1 1 2016 425 1 2 3 4 5 6 2016 425 7 Highway 1 Name 2XXXXX 1 2 3 4 5 7 6 A FprEN 17092 4 2019...

Page 46: ...rEN 17092 2019 FprEN 17092 2019 AAA AA A B C FprEN 17092 1 FprEN 17092 2 FprEN 17092 3 FprEN 17092 4 FprEN 17092 5 FprEN 17092 6 v FprEN 17092 1 FprEN 17092 2 FprEN 17092 3 FprEN 17092 4 FprEN 17092 5...

Page 47: ...47 91 95 98 101 180 186 2 2 3 www louis eu 3...

Page 48: ...48 15 EN 13594 13634 4 4 1 Detlev Louis Motorrad Vertriebsgesellschaft mbH Detlev Louis AG...

Page 49: ...49 4 2 4 3 8 4 4 www louis eu www louis eu 4 5 Best Nr 201234 xx xxxx 1234 01234 XXX...

Page 50: ...50 5 order louis de...

Page 51: ...2 2 Ograniczenia dotycz ce u ytkowania 54 3 U ytkowanie 54 4 W a ciwe u ytkowanie 55 4 1 Kontrola bezpiecze stwa 55 4 2 Etykieta 56 4 3 Trwa o 56 4 4 Materia i prawid owe czyszczenie 56 4 5 Prawid owe...

Page 52: ...ym dalej okre lanych jako ubranie znajduj si nast puj ce informacje Przed u yciem ubrania dla motocyklist w uczestnicz cych w ruchu drogowym nale y uwa nie zapozna si z niniejsz instrukcj u ytkowania...

Page 53: ...EN 17092 4 FprEN 17092 5 lub FprEN 17092 6 zapewniaj jeszcze wy sz ochron ni ta cz odzie y jednak e ich stosowanie mo e by zwi zane z ograniczeniami wagowymi ergonomicznymi np ograniczenie swobody ruc...

Page 54: ...e ci le przylega do cia a Prosz dok adnie zapi wszystkie zamki b yskawiczne guziki lub rzepy Szeroko odzie y mo na dostosowa do cia a za pomoc dost pnych system w regulacji szeroko ci kt re nale y odp...

Page 55: ...mieni jego w a ciwo ci oraz os abi dzia anie ochronne Nie nale y wystawia ubrania na dzia anie skrajnie wysokich b d niskich temperatur Ubrania nie nale y farbowa ani modyfikowa poprzez aplikacj nakle...

Page 56: ...gnacji na wszytych metkach informacyjnych Wi cej zalece dotycz cych piel gnacji znajd Pa stwo na naszej stronie internetowej www louis eu 4 5 Prawid owe przechowywanie transport i utylizacja Ubranie n...

Page 57: ...o zako czeniu u ytkowania nale y zutylizowa ubranie zgodnie z miejscowymi przepisami w zakresie utylizacji odpad w 5 W przypadku pyta dotycz cych produktu oraz lub niniejszej instrukcji przed pierwszy...

Page 58: ...eg n la norma Protektory zgodnie z EN 1621 1 2 3 4 Klasse Class Classe Klasse Classe Clase Klasa AAA AA A B C Knie K mind 1 Protektor H fte H Airbag Hose AH Zoneneinteilung gem Zoning according to R p...

Page 59: ...taloni con airbag Poduszka powietrzna spodnie E Ellenbogen Elbows Coude Ellebogen Codos Gomito okie S Schulter Shoulders paule Schouder Hombros Spalla Ramiona R R cken Back Dos Rug Espalda Schiena Ple...

Page 60: ...de structureel sterke naad in Resistenza allo strappo delle cuciture strutturalmente robuste in Resistencia a desgarros de las costuras de la capa estructural fuerte en Odporno na rozerwanie szw w wa...

Page 61: ...24 109 114 95 101 160 Lang long Longues lang Lunghe grande d ugie 68 XS 27 79 82 63 66 176 72 S 28 83 86 68 70 176 76 M 29 87 90 71 74 176 80 L 30 91 94 75 78 176 84 XL 31 95 98 79 83 176 88 XXL 32 9...

Page 62: ...76 24 S 32 94 97 86 90 171 177 25 M 33 98 101 91 95 172 178 26 L 34 102 105 96 100 173 179 27 XL 36 106 109 101 104 174 180 28 XXL 38 110 113 105 109 175 181 29 3XL 40 114 117 110 113 176 182 30 4XL 1...

Page 63: ...Breasti incumference Waist circumference Body height Tailles commander Pouces Tour de poitrine Tour de taille Taille Bestelmaten Inch Borstomvang Tailleomvang Lichaamslengte Misure da ordinare Pollici...

Page 64: ...is Motorrad Vertriebsgesellschaft mbH Rungedamm 35 21035 Hamburg Germany Tel 00 49 0 40 73419360 www louis de service louis de Detlev Louis AG Im Schwanen 5 8304 Wallisellen Switzerland Tel 0041 044 8...

Reviews: