background image

        Berücksichtigen Sie bitte immer die Vorgaben, die sich auf dem hellgrauen Etikett auf der Lampe und der illustrierten 

        Installations beschreibung befinden.

SYMBOLE

3- Schutzklasse III: Diese Leuchte darf nur an Sicherheitskleinspannung angeschlossen werden. (z.B 12Volt).

7- der IP ist der Schutzgrad, die die Bespannung des Beleuchtungskörpers gegen das Eindringen von Staub, Fremdkörpern und 

Feuchtigkeit bietet.

ZIFFERN IP

Die erste Ziffer (IP x...) gibt den Schutz des Apparats gegen das 

Eindringen von festen Körpern an.

0 Nicht geschützt.

1 Geschützt gegen das Eindringen von festen Körpern mit Ø ≥ 50 mm.

2 Geschützt gegen das Eindringen von festen Körpern mit Ø ≥ 12 mm.

3 Geschützt gegen das Eindringen von festen Körpern mit Ø ≥ 2,5 

mm.

4 Geschützt gegen das Eindringen von festen Körpern mit Ø ≥ 1 mm.

5 Geschützt gegen Staub.

6 Vollkommen gegen Staub geschützt.

Die zweite Ziffer (IP ...x) gibt den Schutz des Apparats gegen Regen

an.

0 Nicht geschützt.

1 Geschützt gegen vertikal fallende Wassertropfen.

2 Geschützt gegen Regenfall mit einem Winkel von max.15° über die 

aleman-Senkrechte.

3 Geschützt gegen Regenfall mit einem Winkel von max. 60° über die 

Senkrechte.

4 Geschützt gegen Spritzer und Schutz gegen Wasser.

5 Geschützt gegen Wasserschauer.

6 Geschützt gegen starke Wasserschauer.

7 Geschützt gegen zeitweilige Überschwemmungen.

8 Geschützt bei länger anhaltendem Eintauchen.

       WICHTIG

- Die Leuchte darf nicht auf feuchten, kurz zuvor angestrichenen otder elektrisch leitenden Flächen installiert werden.

- Die Leuchten ohne besonderen Schutz gegen das Eindrigen von staub und Feuchtigkeit (ohne IP Markierung) sind geeignet für den Gebrauch

in Innenräumen, ausgenommen dem Badenzimmer.

 - Der Hersteller weist zu einem ordnungsgemässem Gebrauch von Leuchten. Folgen Sie immer den Hinweisen dieser Anleitung für eine sichere

und gefahrlose Montage und Gebrauch dieser Leuchte. Bewahren Sie die Montageanleitung für spätere Nachfragen auf.

- Eigenmächtige Arbeiten im oder am Lampegehäuse können ein Sicherheitsrisiko darstellen. Herteller übernimnt keinerlei HAftung bei 

usachgemäβen Eingriffen durch den benutzer.

       WARTUNG UND REINIGUNG

-

 Der Beleuchtungskörper muss vor der Reinigung abkühlen und vom Netz getrennt werden.

- Der Beleuchtungskörper darf nur mit einem weichen, feuchten Tuch gereinigt werden, ohne, dass die elektrischen Teilen mit Feuchtigkeit in 

Berührung kommen. Verwenden Sie keine Lösungs- oder Scheuermittel. Benutzen Sie bitte ein ph-neutrales Reinigungsmittel.

- Verwenden Sie nur für dieses Gerät geeignete Leuchtmittel und achten Sie darauf, dass die auf dem grauen Etikett angegebene Wattleistung 

niemals überschritten wird.

- Vor dem Auswechseln der Lampe, schalten Sie bitte das Stromnetzt ab. Folgen Sie bei der Benutzung der Lampe bitte den Anweisungen im 

Teil A der Anleitung und überschreiten sie nie die angegebene Wattleistung.

8

• 

DEUST

CH

• 

PO

R

TUGUES

7

ICONS 

3- Protecçâo classe III: Material só própio para uma baixa voltagem (ex. 12V).

7- O IP é o grau de protecção que proporciona a envolvente da luminária contra a penetração de pó, corpos sólidos e humidade.

VALORES IP

O primeiro digito (IP x...) indica o grau de protecçáo contra corpos 

solidos.

0 Sem protecçáo.

1 Protegido contra a penetraçáo de corpos solidos com 0 > 50 mm.

2 Protegido contra a penetraçáo de corpos solidos com 0 > 12 mm.

3 Protegido contra a penetraçáo de corpos solidos com 0 > 2,5 

mm.

4 Protegido contra a penetraçáo de corpos solidos com 0 > 1 mm.

5 Protegido contra o pó.

6 Totalmente protegido contra o pó.

    

        

IMPORTANTE

- Não monte o acessório de iluminação sobre superfícies húmidas, recentemente pintadas ou que apresentem condutividade eléctrica.

- Todos os acessórios de iluminação sem protecção especial contra a penetração de pó ou de humidade (sem marca IP) são indicados para 

uso no interior, excepto nas casas de banho.

 - O fabricante aconselha a correcta instalação do nosso material. Por isso, sigua sempre estas instruções para assegurar uma correcta e 

segura instalação e funcionamento do nosso material, preservando-o para futura referência.

- A conexão eléctrica deverá ser levada cabo por um técnico electricista. A manipulação interna ou externa do acessório de iluminação pode 

comprometer sua segurança. A fabricante não se responsabilizará por qualquer manipulação efectuada pelo utilizador.

        

MANUTENÇÃO E LIMPEZA

- A luminária tem de estar desligada e fria antes da limpeza.

- A luminária tem de ser limpa com um pano suave e húmido, evitando o contacto de líquidos com as partes eléctricas. Não usar solventes 

ou substâncias abrasivas. Utilize um detergente corrente com PH neutro.

- Usar apenas lâmpadas adequadas para este aparelho e não ultrapassar nunca os watts especificados na etiqueta cinzenta.

- Antes de mudar a lâmpada, desligue a alimentação da rede eléctrica. Utilizar a lâmpada indicada na parte A do manual de instruções e 

não ultrapassar nunca os watts especificados.

Ter em conta sempre todas as especificações do aparelho que figuram na etiqueta cinzenta colada na lâmpada e na folha do 

desenho de instalação.

O segundo digito (IP ...x) indica o grau de proteccao contra 

po e chuva.

0 Sem protecçáo.

1 Protegido contra a queda vertical de gotas de água.

2 Protegido contra água en forma de chuva con un angulo 

max. de 15°.

3 Protegido contra água en forma de chuva con un angulo 

max. de 60°.

4 Protegido contra projecgoes de água.

5 Protegido contra jactos de água en todas as direcçóes.

6 Protegido contra potentes jactos de agua.

7 Protegido contra a imersáo temporária.

8 Protegido contra a imersáo prolonga 

LOREFAR, SL • C/. Dinámica, nº1  •  Polígono Industrial Santa Rita  •  08755 Castellbisbal  •  Barcelona  •  Spain 

NACIONAL: Tel. 902 165 166 - 937 723 949  •  EXPORT:  Tel. +34 937 723 965  •  Fax. +34 937 723 967 

[email protected]

   •  

www.faro.es

Summary of Contents for 70492

Page 1: ...BOO Ref 70492 EXTERIOR OUTDOOR BOMBILLAS BULBS LED 3W 3000K ICONOS ICONES 2 3 5 6 8 9 IP44 CARACTERÍSTICAS ESPECÍFICAS SPECIFIC FEATURES 6V ...

Page 2: ...ES 3 Protecció de classe III la lluminària només es pot connectar a molt baixa tensió p e 12V 7 L IP es el grau de protecció que ofereix l evolvent de la lluminària contra la penetració de la pols cossos sòlids i humitat 8 Canvieu immediatament els vidres de seguretat trencats o escardats i faci servir només els aprovats pel fabricant XIFRES IP La primera xifra IP X_ indica la protecció de l apare...

Page 3: ...sse tension 12V 7 L IP est le degré de protection de l enveloppe du luminaire contre la pénétration de la poussière des corps solides et de l humidité CHIFFRES IP Le premier chiffre IP x indique le degre de protection des parties contre les corps solides 0 Pas de protection 1 Protection contre corps de diamètre supérieur à 50 mm 2 Protection contre corps de diamètre supérieur à 12 mm 3 Protection ...

Page 4: ...o i getti d acqua 6 Protetto contro i getti potenti d acqua 7 Protetto contro inondazioni temporanee 8 Protetto contro le immersioni prolungate INSTALLAZIONE Tutto il cablaggio dovrebbe essere fatto da un elettricista qualificato secondo il suo regolamento del suo paese È necessario tenere sempre presente tutte le specifiche del dispositivo Staccate sempre il filo della corrente prima di iniziare ...

Page 5: ...ngen im Teil A der Anleitung und überschreiten sie nie die angegebene Wattleistung 8 D E U S T C H P O R T U G U E S 7 ICONS 3 Protecçâo classe III Material só própio para uma baixa voltagem ex 12V 7 O IP é o grau de protecção que proporciona a envolvente da luminária contra a penetração de pó corpos sólidos e humidade VALORES IP O primeiro digito IP x indica o grau de protecçáo contra corpos soli...

Page 6: ...sse III Het verlichtingsarmatuur is enkel geschikt voor zeer lage veiligheidsspanning bv 12V 7 De IP is de beschermingsgraad die de omhulling van de armatuur biedt tegen indringing van stofdeeltjes vaste stof en vocht IP GETAL Het eerste cijfer IP x geeft de beschermingsgraad weer van het apparaat tegen het binnendringen van vaste elementen 0 Biedt geen bescherming 1 Biedt bescherming tegen het bi...

Page 7: ...ать только к источниками питания с очень низким напряжением 12V 7 IP это степень защиты колбы осветительного прибора препятствующая проникновению пыли твердых тел и влаги Первая цифра указывает на защиту прибора от проникновения твердых тел 0 Не защищен 1 Защищен от проникновения твердых тел Ø 50 мм 2 Защищен от проникновения твердых тел Ø 12 мм 3 Защищен от проникновения твердых тел Ø 2 5 мм 4 За...

Page 8: ...ządzenie jest przystosowane wyłącznie do bardzo niskiego napięcia np 12 V 7 IP to stopień zabezpieczenia pokrywy oświetlenia przed pyłem ciałami stałymi i wilgocią CYFRY IP Pierwsza cyfra IP x wskazuje zabezpieczenie urządzenia przed wnikaniem ciał stałych 0 Brak zabezpieczenia 1 Zabezpieczenie przed wnikaniem ciał stałych o śr Ø 50 mm 2 Zabezpieczenie przed wnikaniem ciał stałych o śr Ø 12 mm 3 Z...

Page 9: ...nosť vzniknutú nesprávnym používaním manipuláciou a montážou užívateľa ÚDRŽBA A ČISTENIE Pred čistením musí byť svietidlo vychladené a odpojené od elektrickej siete Svietidlo čistite jemnou a navlhčenou látkou vyhnite sa dotyku kvapalín s elektrickými časťami Nepoužívajte rozpúšťadlá alebo abrazívne prostriedky Používajte bežný čistiaci prostriedok s neutrálnym PH Používajte len žiarovky vhodné pr...

Page 10: ...application et manipulation non correctes du produit GUARANTEE In Compliance with the General Law 23 2003 CONDITIONS A This product guarantee will be accepted by Lorefar S L provided that it is correctly completed and the attached card has been stamped and send to Lorefar S L B Lorefar S L s liability is limited to the repair of articles which have defects of a technical nature C All repairs which...

Page 11: ...zzate da Lorefar S L D La garanzia non sarà ritenuta valida in caso di danni derivanti da usi impropri e da errata manipolazione del prodotto ΕΓΓΥΗΣΗ Σε τήρηση του Νόμου 23 2003 ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ Α Η εγγύηση του παρόντος προϊόντος αναγνωρίζεται από την Lorefar S L εφόσον η επισυναπτόμενη καρτέλα βρίσκεται στα χέρια της Lorefar S L συμπληρωμένη και σφραγισμένη δεόντως Β Η ευθύνη της Lorefar S L περιορίζ...

Page 12: ...upoważnioną przez Lorefar S L D Gwarancja nie obowiązuje w przypadku użycia produktu niezgodnego z jego przeznaczeniem lub naprawy produktu przez osoby do tego nieuprawnione ГАРАНЦИЯ В съответствие със Закон 23 2003 УСЛОВИЯ A Гаранцията на настоящото изделие ще бъде призната от Lorefar S L само след представяне на надлежно попълнена и подпечатана гаранционна карта пред Lorefar S L B Lorefar S L по...

Page 13: ...laats de armatuur niet op vochtige of net geverfde oppervlakken of oppervlakken met elektrisch geleidingsvermogen Alle armaturen zonder bijzondere bescherming tegen indringing van stof of vocht geen IP merk zijn geschikt voor binnengebruik met uitzondering van de badkamer Houd altijd rekening met de specificaties van het apparaat die u aantreft op het grijze label dat gekleefd is op de lamp en op ...

Reviews: