Faro 33937 Manual Download Page 16

C/. Dinámica, nº1     

●      Polígono Industrial Santa Rita      ●      08755 Castellbisbal      ●      Barcelona      ●      Sp

ain 

 

  Tel. 902 165 166 -  +34 93 772 39 49   

●      Fax. +34 93 772 00 18     

●    ____________________                                                                
 

● ΕΛΛΗΝΙΚΑ ●

 

ΠΩΣ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟΝ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΜΕ ΤΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ   
Πριν  χρησιμοποιήσετε  το  τηλεχειριστήριο  διαβάστε  προσεκτικά  τις  οδηγίες  χρήσεως  και  φυλάξτε  το  φυλλάδιο  για 
μελλοντική αναφορά.   
ΕΙΚΟΝΙΔΙΑ ΤΗΣ ΟΘΟΝΗΣ LCD 

 

1- 

Προγραμματισμός της ένδειξης θερμοκρασίας / ανεμιστήρα:

 

Αυτή η ένδειξη εμφανίζει τη ρύθμιση θερμοκρασίας του ανεμιστήρα καθώς και τον χρονοδιακόπτη σε λειτουργία AUTO FAN 
(που  σβήνει  τον  ανεμιστήρα  την  προκαθορισμένη  χρονική  στιγμή)  και  FAN.  Η  ένδειξη  αλλάζει  κάθε  2  δευτερόλεπτα 
εμφανίζοντας τη θερμοκρασία και τον χρονοδιακόπτη του ανεμιστήρα αντίστοιχα.  
2- 

Η θερμοκρασία περιβάλλοντος του δωματίου / Φωτεινή ένδειξη του χρονοδιακόπτη:

 

Αυτή η ένδειξη εμφανίζει τη θερμοκρασία περιβάλλοντος του δωματίου, και την θερμοκρασία που έχετε καθορίσει να σβήσει 
ο ανεμιστήρας. Η ένδειξη αλλάζει κάθε 2 δευτερόλεπτα εμφανίζοντας τη θερμοκρασία του δωματίου και τον χρονοδιακόπτη, 
αντίστοιχα. 
3- 

Ένδειξη μπαταρίας:

 

Όταν αναβοσβήνει η «ένδειξη μπαταρίας», σημαίνει ότι το επίπεδο της μπαταρίας είναι χαμηλό και ότι είναι απαραίτητο να 
αντικαταστήσετε αμέσως τις μπαταρίες.  
4- 

Ένδειξη ταχύτητας ανεμιστήρα:

 

Εμφανίζει την τρέχουσα ταχύτητα του ανεμιστήρα (υψηλή, μέση, χαμηλή, σβηστό).   
5- 

Ένδειξη διακόπτη του ανεμιστήρα:

 

Δείχνει αν ο ανεμιστήρας είναι σε λειτουργία MANUAL (χειροκίνητη) ή λειτουργία FAN AUTO (αυτόματη) 

Δείχνει αν το φως είναι αναμμένο (ON) ή σβηστό (OFF) 

6- 

Ένδειξη φωτός 

 

ΚΟΥΜΠΙΑ ΤΟΥ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ   
7- FAN AUTO: Με αυτό το κουμπί, αλλάζετε τη λειτουργία από AUTO FAN (αυτόματος έλεγχος του ανεμιστήρα) σε MANUAL 
(χειροκίνητος έλεγχος).   
8- 

ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ  ΤΟΥ  ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ:

 Με αυτό το  κουμπί, ρυθμίζετε  την ταχύτητα του ανεμιστήρα: υψηλή – μέση - 

χαμηλή 
9- FAN TIMER – 

χρονοδιακόπτης ανεμιστήρα:

 Με αυτό το κουμπί μπορείτε να προγραμματίσετε τον χρονοδιακόπτη 

ώστε να ενεργοποιηθεί ο ανεμιστήρας αυτόματα, ή να ακυρώσετε τον χρονοδιακόπτη.   
10-  LIGHT TIMER ºC/ºF- 

χρονοδιακόπτης  φωτός  και  μετρητής  θερμοκρασίας 

-  °C/°F:  Με  αυτό  το  κουμπί 

μπορείτε να προγραμματίσετε τον χρονοδιακόπτη ώστε να σβήσει το φως αυτόματα, ή να ακυρώσετε τον χρονοδιακόπτη.   
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί για 10 δευτερόλεπτα για να αλλάξετε την ένδειξη από βαθμούς Κελσίου σε 

Summary of Contents for 33937

Page 1: ...C Din mica n 1 Pol gono Industrial Santa Rita 08755 Castellbisbal Barcelona Sp ain Tel 902 165 166 34 93 772 39 49 Fax 34 93 772 00 18 faro lorefar com www faro es...

Page 2: ...ente 3 Indicador de bater a baja Cuando el indicador de bater a baja parpadea significa que el nivel de bater a de energ a es bajo por favor reemplace inmediatamente las pilas 4 Indicador de velocidad...

Page 3: ...MED velocidad media La temperatura ambiente es superior al ajuste de la temperatura por 4 HI velocidad alta Pulse el bot n FAN AUTO de nuevo para desactivar la funci n autom tica TEMPORIZADOR DEL VENT...

Page 4: ...rature and the LIGHT TIMER value which switch off the lamp at the pre set time The indicator will switch every 2 second to display Room temperature and Light timer respectively Low Battery indicator W...

Page 5: ...LOW Room temperature is higher than setting temperature by 2 MED Room temperature is higher than setting temperature by 4 HI Press the FAN AUTO button again to turn off the FAN AUTO function FAN TIMER...

Page 6: ...nie laquelle le ventilateur s teindra L indicateur changera toutes les 2 secondes pour afficher la temp rature de la chambre et le temporisateur de la lumi re respectivement 3 Indicateur de batterie f...

Page 7: ...e moyenne La temp rature ambiante est sup rieure au r glage de la temp rature de 4 HI vitesse lev e Rappuyez sur le bouton FAN AUTO de nouveau pour d sactiver la fonction automatique TEMPORISATEUR DU...

Page 8: ...ta in cui si spegner il ventilatore L indicatore cambia ogni 2 secondi per mostrare rispettivamente la temperatura della stanza ed il temporizzatore della luce 3 Indicatore di batteria bassa Quando l...

Page 9: ...eratura ambiente superiore alla regolazione di temperatura di 2 MED velocit media La temperatura ambiente superiore alla regolazione della temperatura per 4 HI velocit alta Premere il tasto FAN AUTO d...

Page 10: ...Indicador de bateria fraca Quando o indicador de bateria fraca piscar significa que o n vel de bateria de energia baixo por favor substitua imediatamente as pilhas 4 Indicador de velocidade do ventila...

Page 11: ...ente para desactivar a fun o autom tica TEMPORIZADOR DO VENTILADOR Prima o bot o FAN TIMER para activar a fun o de temporizador em seguida prima os bot es CIMA BAIXO para ajustar a hora que prefira O...

Page 12: ...Temperatur an bei welcher der Ventilator abschaltet 3 Anzeige Batterie schwach Wenn diese Batterieanzeige zu blinken beginnt ist der Ladezustand der Batterien schwach und sollten Sie diese so bald wi...

Page 13: ...2 Grad h her als die Einstelltemperatur MED Mittlere Geschwindigkeit Ist die Raumtemperatur 4 Grad h her als die Einstelltemperatur HI Hohe Geschwindigkeit Durch erneutes Bet tigen der Taste FAN AUTO...

Page 14: ...e kamer zien en de van te voren ingestelde temperatuur waarop de ventilator uitgaat De aanwijzer verandert iedere 2 seconden om achtereenvolgens de kamertemperatuur en de lichttimer aan te tonen 3 Aan...

Page 15: ...eratuur is gelijk aan de geprogrammeerde temperatuur van 0 LOW lage snelheid De kamertemperatuur ligt 2 boven de geprogrammeerde temperatuur MED medium snelheid De kamertemperatuur ligt 4 boven de gep...

Page 16: ...stellbisbal Barcelona Sp ain Tel 902 165 166 34 93 772 39 49 Fax 34 93 772 00 18 faro lorefar com www faro es ____________________ LCD 1 AUTO FAN FAN 2 2 2 3 4 5 MANUAL FAN AUTO ON OFF 6 7 FAN AUTO AU...

Page 17: ...arcelona Sp ain Tel 902 165 166 34 93 772 39 49 Fax 34 93 772 00 18 faro lorefar com www faro es 11 LIGHT DELAY 3 12 13 14 FAN AUTO FAN AUTO OFF 0 LOW 2 MED 4 HI FAN AUTO FAN TIMER 0 FAN TIMER 0 FAN A...

Page 18: ...55 Castellbisbal Barcelona Sp ain Tel 902 165 166 34 93 772 39 49 Fax 34 93 772 00 18 faro lorefar com www faro es ____________________ 1 AUTO FAN FAN 2 2 2 3 4 5 MANUAL FAN AUTO ON OFF 6 7 FAN AUTO A...

Page 19: ...Tel 902 165 166 34 93 772 39 49 Fax 34 93 772 00 18 faro lorefar com www faro es 10 LIGHT TIMER C F C F 10 11 LIGHT DELAY 3 12 13 14 FAN AUTO FAN AUTO OFF 0 LOW 2 MED 4 HI FAN AUTO FAN TIMER 0 LIGHT T...

Reviews: