Faro Barcelona 33411 Manual Download Page 16

 

ESPAÑOL

*$5$17Ë$&XPSOLHQGRFRQOD/H\

CONDICIONES:

$/DJDUDQWtDGHOSUHVHQWHDUWtFXORVHUiUHFRQRFLGDSRUSDUWHGH/RUHIDU6/VLHPSUH
TXHOD¿FKDTXHVHDGMXQWDHVWpHQSRGHUGH/RUHIDU6/GHELGDPHQWHFXPSOLPHQWDGD

(adviértase que las bombillas no son parte del ventilador de techo)

%/DUHVSRQVDELOLGDGGH/RUHIDU6/HVWiOLPLWDGDDODUHSDUDFLyQGHODUWtFXORTXHWHQJD
DOJXQDGH¿FLHQFLDGHFDUiFWHUWpFQLFR

C. Si alguna pieza de su ventilador de techo que no sea del motor fallara en cualquier 

PRPHQWRGHQWURGHOSHUtRGRGHDxRVGHVGHODIHFKDGHFRPSUDGHELGRDXQGHIHFWR

originario de los materiales o de fabricación, procederemos a su reparación o a la repo-
sición de la pieza de forma gratuita.

'6LHOPRWRUGHVXYHQWLODGRUGHWHFKRIDOODUDHQFXDOTXLHUPRPHQWRHQORVDxRV

siguientes a la compra debido a un defecto originario de los materiales o de fabricación, 
procederemos a su reparación o a la sustitución de la pieza defectuosa, a nuestra elec-
ción, sin coste alguno por la pieza o trabajo realizado, siempre que éste se entregue en 
su embalaje original y con todos sus accesorios.

(7RGDVODVUHSDUDFLRQHVTXHVHHIHFW~HQEDMRODSUHVHQWHJDUDQWtDGHEHUiQUHDOL]DUVH

por un establecimiento debidamente autorizado por Lorefar S.L. Deberá entregarse el 
ventilador junto con el recibo de compra u otro documento acreditativo de la adquisición. 
El ventilador deberá entregarse correctamente embalado y en ningún caso Lorefar SL 

VHUHVSRQVDELOL]DUiGHORVGDxRVTXHSXGLHUDVXIULUHQHOHQYtR
) (VWD JDUDQWtD QR FXEUH GHIHFWRV PDO IXQFLRQDPLHQWR R DYHUtDV GHO YHQWLODGRU TXH

tuvieran su origen en una reparación realizada por personal no autorizado por Lorefar 
SL, en el uso de accesorios o recambios  no autorizados, en el mal uso del ventilador, 
en la instalación  impropia del mismo o en cualquier otra clase de incidencia que no sea 
un defecto originario del  ventilador

*/DJDUDQWtDQRVHUiYiOLGDVLHOYHQWLODGRUQRVHKDDGTXLULGRHLQVWDODGRHQOD8QLyQ

Europea. 

+(VWDJDUDQWtDOHFRQFHGHDXGFLHUWRVGHUHFKRVTXHSXHGHQYDULDUHQIXQFLyQGHOD
FRPXQLGDGDXWyQRPDFRUUHVSRQGLHQWH1DGDHQODJDUDQWtDH[SUHVDGHOH[FOX\HUHV

-

WULQJHRPRGL¿FDQLQJXQDFRQGLFLyQJDUDQWtDGFKRRUHPHGLRGHORVTXHOHFRQ¿HUHOD
/H\GHGHMXOLRGH*DUDQWtDVHQOD9HQWDGH%LHQHVGH&RQVXPR\GHPiV

legislación relevante en materia de protección de los consumidores.

CATALÀ

*$5$17,$&RPSOLQWDPEOD/OHL

CONDICIONS:
A. La garantia del present article serà reconeguda per part de Lorefar S.L. sempre que la 

¿W[DTXHV¶DGMXQWDHVWLJXLHQSRGHUGH/RUHIDU6/GHJXGDPHQWHPSOHQDGDDGYHUWHL[L¶V

que les bombetes no són part del ventilador de sostre)
B. La responsabilitat de Lorefar S.L. està limitada a la reparació de l’article que tingui 

DOJXQDGH¿FLqQFLDGHFDUjFWHUWqFQLF

C. Si alguna peça del seu ventilador de sostre que no sigui del motor fallés en qualsevol 

PRPHQW GLQV GHO SHUtRGH GH  DQ\V GHV GH OD GDWD GH FRPSUD D FDXVD G¶XQ GHIHFWH

originari dels materials o de fabricació, procedirem a la seva reparació o a la reposició 
de la peça de forma gratuïta.
D. Si el motor del seu ventilador de sostre fallés en qualsevol moment en els 15 anys 
següents a la compra a causa d’un defecte originari dels materials o de fabricació, pro-
cedirem a la seva reparació o a la substitució de la peça defectuosa, a la nostra elecció, 
sense cost algun per la peça o treball realitzat, sempre que aquest es lliuri en el seu 
embalatge original i amb tots els seus accessoris.
I. Totes les reparacions que s’efectuïn sota la present garantia hauran de realitzar-se per 
un establiment degudament autoritzat per *Lorefar S.L. Haurà de lliurar-se el ventilador 
juntament amb el rebut de compra o un altre document acreditatiu de l’adquisició. El 
ventilador haurà de lliurar-se correctament embalat i en cap cas *Lorefar SL es respon-
sabilitzarà dels danys que pogués sofrir en l’enviament.

)$TXHVWDJDUDQWLDQRFREUHL[GHIHFWHVPDODPHQWIXQFLRQDPHQWRDYDULHVGHOYHQWLOD

-

dor que tinguessin el seu origen en una reparació realitzada per personal no autoritzat 
per *Lorefar SL, en l’ús d’accessoris o recanvis no autoritzats, en el mal ús del ventila-

GRUHQODLQVWDOāODFLyLPSUzSLDGHOPDWHL[RHQTXDOVHYRODOWUDFODVVHG¶LQFLGqQFLDTXHQR

sigui un defecte originari del ventilador

*/DJDUDQWLDQRVHUjYjOLGDVLHOYHQWLODGRUQRV¶KDDGTXLULWLLQVWDOāODWHQOD8QLy(X

-

ropea. 

+$TXHVWDJDUDQWLDOLFRQFHGHL[DXGFHUWVGUHWVTXHSRGHQYDULDUHQIXQFLyGHODFR

-

PXQLWDWDXWzQRPDFRUUHVSRQHQW*HQVHQODJDUDQWLDH[SUHVVDGHO¶H[FORXUHVWULQJHL[R
PRGL¿FDFDSFRQGLFLyJDUDQWLDGFKRRUHPHLGHOVTXDOVOLFRQIHUHL[OD/OHLGH
GHMXOLROGH*DUDQWLHVHQOD9HQGDGH%pQVGH&RQVXPLDOWUDOHJLVODFLyUHOOHYDQWHQ
PDWqULDGHSURWHFFLyGHOVFRQVXPLGRUV

ENGLISH

*8$5$17((,Q&RPSOLDQFHZLWKWKH*HQHUDO/DZ

CONDITIONS
A. This product guarantee will be accepted by Lorefar S.L. provided that it is correctly 
completed and send to Lorefar S.L. (note that the light bulbs are not part of the ceiling 
fan)
B. Lorefar S.L.’s liability is limited to the repair of articles which have defects of a tech-
nical nature.
C. If any of the parts of your ceiling fan other than the motor’s is faulty at any moment 
within the 2 year period since its purchase date due to an original material defect or 
manufacturing, the replacing of the part or its repair will be completely free of charge
D. If the motor of your ceiling fan is faulty at any moment within the 15 years since its pur-
chase due to an original material defect or manufacturing, the replacing of the part or its 
repair (we Hill consider it) completely free of charge for the part or the work carried out, 
as long as the part is delivered in its original package together with all its accessories.
E. All repairs which are carried out under the present guarantee should be performed by 
an establishment which is duly authorized by Lorefar S.L. The fan will have to be delive-
red together with the purchase receipt or any other document proving its purchase. The 
fan will have to be delivered properly packaged and under no circumstance will Lorefar 
SL be held responsible for the damages suffered during transport
F. This guarantee does not cover defects, poor working or breakdowns of the fan which 
have their origin in repairs carried out by staff other than that authorised by Lorefar SL, in 
the use of non authorised  accessories or spare parts, in the bad operation of the fan, in 

its bad installation  or in any other type of incidence that is not an original defect of the fan
G. The guarantee will be void if the fan has not been purchased and installed in the 

(XURSHDQ8QLRQ

H. This guarantee gives you certain rights that may vary depending on the correspon-

GLQJ/RFDO*RYHUQPHQW1RWKLQJLQWKLVJXDUDQWHHH[SUHVVHVRUH[FOXGHVUHVWULFWVRU
PRGL¿HVDQ\FRQGLWLRQJXDUDQWHHULJKWRUUHPHG\RWKHUWKDQWKRVHVWDWHGE\WKH/DZ
RI-XO\WKRQ*XDUDQWHHVRQWKH6DOHRI&RQVXPHU*RRGVDQGRWKHUUHOHYDQW

legislation on matters of consumer protection.

FRANÇAIS

*$5$17,((QUHVSHFWDQWOD/RL

CONDITIONS
A. La garantie du présent article sera reconnue de la part de Lorefar S.L. chaque fois que 

OD¿FKHMRLQWHVHUDG€PHQWUHPSOLHHWVLJQpHHWHQYR\pHj/RUHIDU6/5HPDUTXH]TXH

les ampoules ne font pas partie du ventilateur de plafond)
B. La responsabilité de Lorefar S.L. se limite a la réparation de I’article qui présenterait 

TXHOFRQTXHGp¿FLHQFHGHW\SHWHFKQLTXH
&6LXQHSLqFHGHYRWUHYHQWLODWHXUGHSODIRQGTXLQHIDLWSDVSDUWLHGXPRWHXUIDLOOHDX

cours d’une période de 2 ans à partir de la date d’achat, de par un défaut original des 

PDWpULDX[RXGHODIDEULFDWLRQQRXVSURFqGHURQVjODUpSDUDWLRQRXDXUHPSODFHPHQW
GHODSLqFHJUDWXLWHPHQW

D. Si le moteur de votre ventilateur de plafond faillait à n’importe quel moment lors les 
15 années suivants à l’achat au produit, du a un défaut de fabrication ou a un défaut 

GHVPDWpULDX[G¶RULJLQHjQRWUHFKRL[VDQVYDOHXUDMRXWpHVXLWHDXFKDQJHPHQWGHOD
SLqFHDODPDQG¶°XYUHOHSURGXLWGHYUDrWUHUHPLVGDQVVRQHPEDOODJHRULJLQDODYHF

tous les accessoires. 
E. Toutes les réparations qui s’effectuent sous la présente garantie devront être effec-

WXpHVSDUXQpWDEOLVVHPHQWG€PHQWDXWRULVpSDU/RUHIDU6//HYHQWLODWHXUGHYUDrWUH

remis avec le reçu d’achat ou tout autre document accréditant l’acquisition. Le ventila-
teur devra a être correctement et strictement bien emballé, en aucune façon Lorefar, 
SL pourra être tenu responsable des dommages encourus lors du transport du produit.
F. Cette garantie ne couvre pas les défauts, le mauvais fonctionnement ou les avaries du 
ventilateur à l’ origine d’une réparation effectuée par du personnel non agrée par Lorefar, 

6/GDQVO¶XVDJHG¶DFFHVVRLUHVRXGHSLqFHVGHUHFKDQJHQRQDDJUpHVGDQVOHPDXYDLV

usage du ventilateur, dans l’installation inappropriée de celui-ci ou dans tout autre type 
d’incident que ne serait pas du a défaut du ventilateur.
G. La garantie ne sera pas valide si le ventilateur n’a pas été acheté et installé dans 

O¶8QLRQ(XURSpHQQH

H. Cette garantie vous attribue certains droits qui peuvent varier en fonction de la Région 

FRUUHVSRQGDQWH5LHQGDQVODJDUDQWLHH[SUHVVHQ¶H[FOXWOLPLWHRXPRGL¿HXQHGHVFRQ

-

GLWLRQJDUDQWLHGURLWRXUHPqGHFRQIpUpVSDUOD/RLGXMXLOOHWGH*DUDQWLHV
GDQVOD9HQWHGH%LHQVGH&RQVRPPDWLRQHWDXWUHVOpJLVODWLRQpPLQHQWHHQPDWLqUHGH

protection des 

ITALIANO

*$5$1=,$$LVHQVLGHOOD/HJJH

&21',=,21,

A. La garanzia del presente articolo sarà riconosciuta da Lorefar S.L a condizione che la 

VFKHGDDOOHJDWDVLDLQSRVVHVVRGL/RUHIDU6/RSSRUWXQDPHQWHFRPSLODWDH¿UPDWDVL
DYYLVDFKHOHODPSDGLQHQRQVRQRFRPSUHVHQHOYHQWLODWRUHGDVRI¿WWR
%/DUHVSRQVDELOLWjGL/RUHIDU6/qOLPLWDWDDOODULSDUD]LRQHGHOO¶DUWLFRORTXDORUDTXHVWL

presenti difetti di natura tecnica.

&1HOFDVRLQFXLTXDOFKHFRPSRQHQWHGHOYRVWURYHQWLODWRUHGDVRI¿WWRSXUFKpQRQVLD

del motore, dovesse guastarsi in qualsiasi momento entro il termine di 2 anni dalla data 
di acquisto a causa di un difetto originario dei materiali o di fabbrica, ci incaricheremo 
della riparazione o sostituzione del componente a titulo gratuito.

'6HLOPRWRUHGHOYRVWURYHQWLODWRUHGDVRI¿WWRGRYHVVHJXDVWDUVLLQTXDOVLDVLPRPHQWR

entro i 15 anni successivi all’acquissto a causa di un difetto originario dei materiali o di 
fabbrica, ci incaricheremo della riparazione o sostituzione del pezzo difettoso, a nostra 
discrezione, senza addebitare alcun costo aggiuntivo per il pezzo o il lavoro eseguito, a 
patto che lo stesso venga consegnato all’interno del proprio imballaggio originario insie-
me a tutti gli accessori corrispondenti
E. Le riparazioni coperte dalla presente garanzia dovranno essere eseguite presso sedi 
previamente autorizzate da Lorefar S.L. Oltre al ventilatore, sarà necessario consegna-

UHDQFKHORVFRQWULQRGLDFTXLVWRRTXDOVLDVLDOWURGRFXPHQWRFKHFHUWL¿FKLO¶DYYHQXWR

acquisto. Consegnare il ventilatore correttamente imballato. In nessun caso, Lorefar SL 
assumerà alcuna responsabilità per eventuali danni subiti durante la spedizione.
F. La presente garanzia non copre difetti, malfunzionamenti o guasti del ventilatore 
attribuibili a riparazioni eseguite da personale non autorizzato da Lorefar SL, uso di 
accessori o pezzi di ricambio non autorizzati, cattivo uso del ventilatore, installazione 
inadeguata dello stesso o a qualsiasi altro tipo di problema che non sia un difetto origi-
nario del ventilatore.
G. La presente garanzia perderà la propria validità nei casi in cui il ventilatore non sia 

VWDWRDFTXLVWDWRHGLQVWDOODWRDOO¶LQWHUQRGHOO¶8QLRQH(XURSHD

H. In virtù della presente garanzia agli acquirenti spettano determinati diritti che possono 
variare a seconda della regione corrispondente. Nessuna clausola della presente ga-

UDQ]LDHVFOXGHUHVWULQJHRPRGL¿FDDOFXQDFRQGL]LRQHJDUDQ]LDGLULWWRRPLVXUDVDQFLWL
GDOODOHJJHGHOOXJOLRVXOOH*DUDQ]LHQHOO¶DPELWRGHOOH9HQGLWHGL%HQLGL&RQ

-

sumo ed altre disposizioni vigenti in materia di tutela dei consumatori.

32578*Ç6

*$5$17,$6HJXQXRD/HL*HUDO

CONDICOES:

$$JDUDQWLDGHVWHDUWLJRVHUDUHFRQKHFLGDSRU/RUHIDU6/VHPSUHTXHHVWHMDGHEtGD

-

mente preenchida e carimbada a parte destacável (informamos que as lâmpadas não 
fazem parte do ventilador de tecto)

%6y/RUHIDU6/QRVUHVSRQVDELOL]DPRVSHODUHSDUDFDRGRDUWLJRTXHDSUHVHQWHGL¿

-

ciencias de carácter técnico.
C. Se alguma peça do seu ventilador de tecto falhar, desde que não seja uma peça do 

PRWRUHHVVDIDOKDRFRUUHUHPTXDOTXHUDOWXUDGHQWURGRSHUtRGRGHDQRVDSDUWLUGD

data da compra, devido a um defeito dos materiais ou de fabrico, procederemos à sua 
reparação ou à reposição da peça de forma gratuita.
D. Se o motor do seu ventilador de tecto falhar, em qualquer altura, nos 15 anos se-
guintes à compra, devido a um defeito dos materiais ou de fabrico, procederemos à 
sua reparação ou à substituição da peça defeituosa, que será escolhida por nós, sem 
qualquer custo pela peça ou pelo trabalho realizado, sempre que este for entregue na 
sua embalagem original e com todos os seus acessórios.
E. Todas as reparacoes que sejam abranjidas por esta garantia, deberao ser efectua-

Summary of Contents for 33411

Page 1: ...alaska Refs 33411 33412 1 2 3 4 5 6 7 8 incl LED 18W 3000K DRIVER BUILT IN incl W 20 45 65 RPM 100 165 205 MADE IN P R C FOR B 58087479 220V 240V 50Hz...

Page 2: ...s The cleanliness and the maintenance must be done by an adult WARNINGS Read entire booklet carefully before beginning installation and save these ins tructions To reduce the risk of personal injury a...

Page 3: ...eenstemming met de nationale en lokale elektriciteitsvoorschriften Als u niet goed weet hoe u te werk moet gaan voor de elektrische installatie moet u een beroep doen op de GLHQVWHQ YDQ HHQ JHNZDOL FH...

Page 4: ...G LH E G LH DLQVWDORZDQ ZHQW ODWRU L GR RGSRZLHGQLFK SU H F QLNyZ QD FLDQLH D H RNDEORZDQLH L ZV VWNLH SRG F HQLD PXV VSH QLD ZV VWNLH NUDMRZH L ORNDOQH SU HSLV R LQVWDODFMDFK HOHNWU F Q FK H OL QLH Q...

Page 5: ...n provocare uno spostamento del motore PORTUG S 9HUL TXH VH WHP WRGDV DV SHoDV DQWHV GH FRPHoDU D LQVWDODomR 9HUL TXH D espuma para ver se existem pe as em falta Retire o motor da embalagem Para evita...

Page 6: ...ODWRUD PRQWi YHQWLOiWRUD ESP Retire el pasador de seguridad CAT Retiri el passador de seguretat ENG Remove the drop rod FRA Retirez la broche de s curit ITA Togliere il perno di sicurezza POR Retire...

Page 7: ...UN SLO 3UHYH WH NiEOH FH NU W SRGVWD YFD D SRWRP FH W ESP Coloque el pasador y la horquilla Apriete el tornilllo que sugeta el pasador CAT Col loqui el passador i la forqueta Estrenyi el clau que subj...

Page 8: ...VWDOODWLH YDQ YHQWLODWRU QiYRG N iY VQp PRQWi L YHQWLOiWRUX VSRVyE LQVWDODFML ZHQW ODWRUD PRQWi YHQWLOiWRUD 6 tighten ESP Aseg rese de que los tornillos TXHGDQ ELHQ MDGRV DO WHFKR CAT Asseguri s que e...

Page 9: ...rrectas If in doubt consult a technician FRA Assurez vous que les conne xions sont correctes En cas de dou te veuillez consulter un technicien ITA Aseg rese de que las conexio nes son correctas In cas...

Page 10: ...29 1 ESP 352 5 0 1h 2h 4h y 8h CAT 352 5 0 1h 2h 4h y 8h ENG 7 352 5 00 5 1h 2h 4h and 8h FRA 9 352 5 00 7 85 1 heure 2 heures 4 heures et 8 heures ITA 352 5 00 1h 2h 4h e 8h POR 352 5 0 9 1h 2h 4h e...

Page 11: ...r de tallar l electricitat principal 3 Assegurar que l interruptor lliscant estigui fermament en la posici d a dalt o a baix El ventilador no funciona quan l interruptor est en la meitat 4 Assegurar q...

Page 12: ...una pala verso il basso collocando una rondella non fornita in dotazione fra la pala ed il supporto nella vite pi vicina al motore Regolare la punta di una pala verso l alto collocando una rondella n...

Page 13: ...ie sich dass die elektrische Hauptleitung ausgeschaltet ist 3 Vergewissern Sie sich dass der Gleitschalter ganz genau auf der Position Oben oder auch auf der Position Unten steht Der Ventilator funkti...

Page 14: ...I DOT WYKRYWANIA USTEREK HQW ODWRU QLH Z F D VL 6SUDZG EH SLHF QLNL L Z F QLNL REZRGX J yZQHJR L REZRGyZ RGELRUF FK 6SUDZG SRG F HQLD Z VNU QFH DFLVNRZHM JRGQLH LQVWUXNFM LQVWDODFML 8 8SHZQLM VL H RVW...

Page 15: ...OiWRU XVDGL QD KRGtQ 3R WRPWR DVH QRY YHQWLOiWRU Y DMQH SUHV WDQH Y GiYD QH HODQp YXN 9HQWLOiWRU VD N YD 6NRQWUROXMWH L V Y HWN ORSDWN Y Yi HQp D YKRGQH UR PLHVWQHQp SRG D VYRMHM YiK D G NXV GUHYD Y S...

Page 16: ...or in any other type of incidence that is not an original defect of the fan G The guarantee will be void if the fan has not been purchased and installed in the XURSHDQ 8QLRQ H This guarantee gives yo...

Page 17: ...B Die Haftung von Lorefar S L beschr nkt sich auf die Reparatur des Artikels der irgendeinen Mangel technischer Natur aufweist C Bei Ausfall eines Teils Ihres Deckenventilators au er dem Motor innerha...

Page 18: ...NWRUp YiP XGH XMH iNRQ R iUXNiFK Y SO YDM FLFK N S VSRWUHEQpKR WRYDUX M OD DNR DM DO LH SUtVOX Qp iNRQ DREHUDM FH VD RFKUDQRX SUiY VSRWUHELWH D 9RFDH QH PLOLFXP KHQL consi facidellarbi inc re re obus...

Page 19: ......

Page 20: ...C Din mica n1 Pol Ind Santa Rita 08755 Castellbisbal Barcelona Spain Tel 902 165 166 34 937 723 949 937 720 018 faro lorefar com www faro es 09 2015 Join us...

Reviews: