- 3
-
Mi 2380/2
IT
ALIANO
EN
GLISH
FR
ANÇAIS
ES
PAÑOL
P
OR
T
UGUÊS
DE
UTSCH
all'impianto (vedi schema successivo)
to the installation (see diagram below)
à l’installation (voir le schéma ci-dessous)
a la instalación (véase el diagrama siguiente)
à instalação (ver diagrama abaixo)
zur Anlage (siehe Diagramm unten)
ponticello per la programmazione
jumper for programming
pontet pour la programmation
puente para programar
pontinho para a programação
Brückenstecker zur Programmierung
alla linea LP/LP
to the line LP/LP
à la ligne LP/LP
a la línea LP/LP
para a linha LP/LP
zur Busleitung
LP/LP
SW tasto di programmazione
SW programming button
SW touche de programmation
SW tecla de programación
SW tecla de programação
SW Programmiertaste
cavo per il collegamento al modulo audio/video
flat cable for connection to audio/video module
câble pour le branchement au module audio/vidéo
cable para la conexión al módulo de audio/vídeo
cabo para a ligação ao módulo áudio/vídeo
Kabel für den Anschluss an die Sprecheinheit
MS2-MS1 microinterruttori di programmazione
MS2-MS1 programming microswitches
MS2-MS1 micro-interrupteurs de programmation
MS2-MS1 micro-interruptores de programación
MS2-MS1 microinterruptor de programação
MS2-MS1 DIP-Schalter für die Programmierung
Cavo per il collegamento al primo modulo pulsanti (PL24S/PL228S) -
fornito con il modulo pulsanti aggiuntivo
Flat cable for the connection of first push-buttons module (PL24S/PL228S)
- provided with the additional push-button module
Câble pour le branchement au premier module de boutons-poussoirs (PL24S/PL228S) -
présent dans le module additionnel de
boutons-poussoirs
Cable para la conexión al primer módulo de pulsadores
(PL24S/PL228S)
- presente en el módulo de pulsadores adicional
Cabo para ligação ao primeiro módulo de botões (PL24S/PL228S) –
presente no módulo botões adicional
Flachbandkabel zum Anschluss des ersten Tastenmoduls (PL24S/PL228S) –
wird mit Tastenmodul geliefert