![Far Tools PLASTER 20 Original Manual Translation Download Page 20](http://html1.mh-extra.com/html/far-tools/plaster-20/plaster-20_original-manual-translation_3448402020.webp)
-20-
IP24
20 L
230 V ~ 50 Hz
5,6 kg
16 kPa
Serial number / numéro série :
1000 W
FAR GROUP EUROPE - 192, Avenue Yves Farge - 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE
K-612/1000
PLASTER 20
101023
101023-Sticker-A.indd 1
101023-Sticker-A.indd 1
17/11/2021 10:17
17/11/2021 10:17
101023-Sticker-A.indd 2
101023-Sticker-A.indd 2
17/11/2021 10:17
17/11/2021 10:17
SERVICE APRÈS VENTE - AFTER SALE SERVICE
GARANTIE - WARRANTY
FARGROUP EUROPE - 192, Avenue Yves Farge - 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE
FR. GARANTIE
Cet outil est garanti contractuellement
contre tout vice de construction et de
matière, à compter de la date de vente
à l’utilisateur et sur simple présentation
du ticket de caisse. La garantie consiste
à remplacer les parties défaillantes. Cette
garantie n’est pas applicable en cas d’ex-
ploitation non conforme aux normes de
l’appareil, ni en cas de dommages causés
par des interventions non autorisées ou
par négligence de la part de l’acheteur.
La garantie ne s’applique pas sur les
dommages causés par une défaillance de
l’outil.
DE. GARANTIE
Die Garantiezeit für dieses Gerät in bezug
auf Konstruktions- und Materialfehler
beträgt lt. Vertrag bei Vorlage des
Kassenbons. Die Garantieleistung beste-
ht im Ersatz schadhafter Teile. Die
Garantie erlischt bei einen Einsatz des
Geräts, der nicht normentsprechend
ist, bei Schäden, die auf unsachgemäße
Eingriffe zurückzuführen sind bzw. bei
Nachlässigkeit seitens des Käufers. Die
Garantie erstreckt sich nicht auf Schäden,
die auf Fehlfunktionen des Geräts
zurückzuführen sind.
IT. GARANZIA
Quest’ attrezzo è garantito per contratto
contro qualsiasi difetto di costruzione e di
materia, a partire dalla data di vendita all’
utente e su semplice presentazione dello
scontrino. La garanzia consiste nel sos-
tituire le parti difettose. Questa garanzia
non è applicabile in caso di sfruttamento
non conforme alle norme dell’ appar-
ecchio, né in caso di danni causati da
interventi non autorizzati o da negligenza
da parte dell’ acquirente. La garanzia non
si applica ai danni causati da un’avaria
dell’attrezzo.
EN. GARANTEE
This tool is guaranteed, in writing, against
any defect in manufacture or parts from
the date of sale, upon simple presentation
of the sales slip. The guarantee is limited
to the replacement of faulty parts. This
guarantee is not applicable in the event
of usage which is not conform with the
intended usage of the apparatus, nor in
the event of damage caused by unautho-
rised servicing or negligence on behalf of
the purchaser. This guarantee does not
apply to any damage caused by the failure
of this tool.
ES. GARANTIA
Esta herramienta se garantiza contrac-
tualmente contra todo defecto de con-
strucción y materia, a partir de la fecha
de venta a l’ usuario y sobre simple pre-
sentación del recibo de caja. La garantía
consiste en sustituir a las partes defectu-
101023-Manual-C.indd 20
101023-Manual-C.indd 20
16/11/2023 12:29
16/11/2023 12:29