background image

Recyclable, soumis au tri sélectif

Reciclabile sub rezerva reciclare

X

Recyclable, subject to recycling

Повторно упаковка подлежит вторичной переработке

Recyclingfähige, unterliegen Recycling

Geri dönüşüm Geri dönüştürülebilir ambalaj konusu

Reciclables, sujetos a reciclaje

Recyklovatelné podléhající recyklaci

Riciclabili, soggetti a riciclaggio

Recyklovateľné podliehajúce recykláciu

Recicláveis, sujeito à reciclagem

נושא האריזה למחזור למחזור

Recycleerbare, onderworpen aan recycling

التعبئة والتغليف القابلة لإعادة التدوير تخضع لإعادة التدوير

Ανακυκλώσιμες συσκευασίες που υπόκεινται σε κύκλωση Újrahasznosítható csomagolás alá újrahasznosítás

Opakowanie nadaje się do recyklingu podlegają recyklingu

Reciklirati predmet recikliranje

Kierrätettävien pakkausten kohteena kierrätys

Pakendite suhtes ringlussevõtu

Återvinningsbara förpackningar omfattas återvinning

Pārstrādājams iepakojums otrreizējai pārstrādei

Рециклиращи се опаковки подлежат на рециклиране

Perdirbamų taikomos perdirbimo

Genanvendelig underlagt genbrug

Soumis à recyclage

Не выбрасывайте в мусорный ящик

X

Subjected to recycling

Atmayiniz : 

Sujeto a reciclaje

Nevyhazujte je do bežného odpadu :

Sottoposti a riciclaggio

Neodhadzovat :

Sujeitos à reciclagem

תוללוס קורזל ןיא

Não deite no lixo : 

.

ةمامقلا يف اذكه اهمرت الف

Niet wegwerpen : 

ne mečite1

Μην την πετάτε :

Ne odvržite ga/jih vstran :

Nie wyrzucac : 

Не

 

го

 

изхвърляйте : 

Älä heitä pois luontoon : 

Ärge visake seda minema :

Batteriet får inte kastas : 

Nemėtykite :

Bortkast det ikke:

Nemest :

Nu le auncati :

FR-Recyclage des déchets:

Les outils, accessoires et leur emballages doivent suivre une voie de recyclage adaptée. Conformément aux directives Européenne 

2012/19/UE et 2006/66/CE, les composants d’un produit doivent être séparés, collectés, recyclés ou éliminés en conformité avec les 

réglementations environnementales en vigueur. Les appareils, batteries, piles, huiles, emballages devront être déposés dans les systèmes 

d’élimination des déchets spéciaux tels que déchetteries. Renseignez vous auprès de votre commune pour connaître l’organisme le plus 

proche à même de retraiter ou de collecter ces déchets.

NL-Waste Recycling:

Gereedschappen, accessoires en de verpakking moet een recycling traject aangepast volgen. Overeenstemming met de Europese Richt-

lijnen 2012/19/UE en 2006/66/CE, de onderdelen van een product moet worden gescheiden, verzameld, gerecycleerd of verwijderd in 

overeenstemming met de milieuvoorschriften. Apparaten, batterijen, olie, moet de verpakking worden gedeponeerd in de verwijdering 

van gevaarlijke afvalstoffen, zoals afvalverwerking systemen. Informeer bij uw gemeente naar de dichtstbijzijnde staat om opnieuw te 

verwerken of te verzamelen het afval lichaam te vinden.

EN-Waste recycling:

The tools, accessories and their packaging must use an appropriate recycling channel. In compliance with European Directives 2012/19/

UE and 2006/66/CE, a product’s components must be separated, collected, recycled or eliminated in accordance with the environmental 

regulations in force. The appliance, batteries, oils and packaging must be deposited in the special waste elimination systems such as the 

waste collection centres. Ask your commune for information on the nearest organisation in a position to reprocess or collect this waste

ES-Reciclado de los residuos:

Las herramientas, los accesorios y los envases tienen que seguir la vía de reciclaje adecuada. En virtud de las directivas europeas 

2012/19/UE y 2006/66/CE, los componentes de un producto deben separarse, recogerse, reciclarse o eliminarse de acuerdo con las 

reglamentaciones medioambientales vigentes. Los aparatos, baterías, pilas, aceites, envases deberán llevarse a los centros de elimi-

nación de residuos especiales tales como los ecoparques. Pedir información al municipio par conocer el centro más cercano apto para 

reciclar o recoger dichos residuos.

IT-Riciclaggio dei rifiuti:

Gli apparecchi, i loro accessori ed imballaggi devono essere sottoposti ad un processo di riciclaggio appropriato. In conformità con le 

direttive europee 2012/19/UE e 2006/66/CE, i componenti di un prodotto devono essere separati, raccolti, riciclati o smaltiti in confor-

mità con le normative ambientali in vigore. Gli apparecchi, le batterie, le pile, gli oli, gli imballaggi dovranno essere conferiti nei sistemi 

di smaltimento dei rifiuti speciali come le isole ecologiche. Informarsi presso il proprio comune per sapere qual è l’ente più vicino in 

grado di fare il trattamento o la raccolta differenziata di questi rifiuti

PT-Reciclagem do lixo:

As ferramentas, acessórios e suas embalagens devem seguir um canal de reciclagem adaptado. Conformemente às diretivas europeias 

2012/19/UE e 2006/66/CE, os componentes de um produto devem ser separados, recolhidos, reciclados ou eliminados de acordo com 

as regulamentações ambientais em vigor. Os aparelhos, baterias, pilhas, óleos e embalagens deverão ser depositados nos sistemas de 

eliminação de detritos especiais, tais como unidades de triagem de detritos. Informar-se junto ao seu concelho municipal para conhecer 

o órgão mais próximo habilitado a evacuar ou recolher estes detritos.

150301-Manual-A.indd   19

15/01/2018   09:04

Summary of Contents for MIG 180

Page 1: ...hitsauspaikka K nn s alkuper isest ohjeet B gsvetsningsanl ggning vers ttning fr n originalinstruktioner Buesvejseapparat Overs ttelse fra oprindelige brugsanvisning Aparat sudur cu arc electric Tradu...

Page 2: ...carton Inhoud van de doos Conte do da caixa Contenido de la caja Contenuto della confezione Contents of the box 01 02 03 04 05 06 07 08 1 0 mm 0 8 mm 01 03 09 12 13 10 02 150301 Manual A indd 2 15 01...

Page 3: ...ebruik met gas Cable sin cable uso con gas Arame n o ligado use com g s Cavo non cablato utilizzare con gas Unwired wire use with gas Fil fourr utilisation SANS gaz Flux gevulde draad gebruik ZONDER g...

Page 4: ...mm draad Ranura para cable de 0 8 mm Ranhura para fio de 0 8 mm Scanalatura per filo da 0 8 mm Groove for wire 0 8 mm Rainure pour fil 1 0 mm Groef voor 1 0 mm draad Ranura para cable de 1 0 mm Ranhu...

Page 5: ...puitmond en zorg ervoor dat deze in de groef wordt geklemd die overeenkomt met de gewenste diameter Inserte el cable en la boquilla asegur ndose de encajarlo en la ranura correspondiente al di metro d...

Page 6: ...da no di metro do fio consulte a p gina 12 Montare l ugello di uscita sul diametro del filo vedere pagina 12 Fit the outlet nozzle to the wire diameter see page 12 Appuyer sur le bouton pendant quelq...

Page 7: ...Utilisation SANS gaz Gebruik ZONDER gas Usar SIN gas Uso SEM g s Utilizzare SENZA gas Use WITHOUT gas 1 1 2 2 02 150301 Manual A indd 7 15 01 2018 09 04...

Page 8: ...Utilisation AVEC gaz Gebruik met gas Uso con gas Use com g s Utilizzare con gas Use with gas 02 1 1 2 2 150301 Manual A indd 8 15 01 2018 09 04...

Page 9: ...Botella y regulador no incluidos Garrafa e regulador n o inclu dos Bottiglia e regolatore non inclusi Bottle and regulator not included Utilisation AVEC gaz Gebruik met gas Uso con gas Use com g s Uti...

Page 10: ...03 02 Ref A mm B mm C A 3431541507043 1 6 300 30 60 25 pcs 3431541507036 1 6 300 30 60 50 pcs 3431541507005 2 5 300 60 100 25 pcs 3431541507050 2 5 300 60 100 50 pcs 3431541507012 3 2 350 80 150 8 pc...

Page 11: ...ecci n t rmica en caso de sobrecalentamiento el motor se para Protec o t rmica em caso de superaquecimento o motor p ra Protezione termica in caso di surriscaldamento il motore si ferma Thermal protec...

Page 12: ...Nettoyer r guli rement Clean regularly Limpiar regularmente Pulire regolarmente Limpar regularmente 09 150301 Manual A indd 12 15 01 2018 09 04...

Page 13: ...Angles d attaque Angles of attack ngulos de ataque Angoli d attacco ngulos de ataque 90 90 A Vue de face Face view 90 20 B 20 20 Vue de cot Side view 150301 Manual A indd 13 15 01 2018 09 04...

Page 14: ...1 2 3 4 5 6 7 45 1 2 3 4 5 6 7 45 A B C D M thodes de soudage welding method m todo de soldadura metodo di saldatura m todo de soldadura 02 150301 Manual A indd 14 15 01 2018 09 04...

Page 15: ...SECURITE SECURITY SECURIDAD SICUREZZA SEGURAN A CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT 150301 Manual A indd 15 15 01 2018 09 04...

Page 16: ...zenia na deszcz l altista laitetta sateelle Ne tegye ki es nek a g pet Uts tt inte maskinen f r regn Stroja ne izpostavljajte de ju Maskinen m ikke uds ttes for regn eller benyttes p v de steder rge j...

Page 17: ...z Porter un masque anti poussi re X Wear a dust mask Toza kar maske tak n Staubschutzmaske tragen Pou vejte masku proti prachu Llevar puesta una careta de protecci n contra el polvo Noste ochrann mask...

Page 18: ...i my usar botas Draag laarzen Viseljen csizm t zak ada buty robocze Nosite kornje k yt saappaita Kanda s rsaapaid Anv nd st vlar Valk t garos z bakus Av ti aulinius batus B r st vler Lire les instruct...

Page 19: ...rwerken of te verzamelen het afval lichaam te vinden EN Waste recycling The tools accessories and their packaging must use an appropriate recycling channel In compliance with European Directives 2012...

Page 20: ...MIG 180 150301 Manual A indd 20 15 01 2018 09 04...

Page 21: ...r sident Directeur G n ral 03 01 2018 Fait Saint Pierre des Corps 2014 30 EU 2014 35 EU 2011 65 EU EN60974 1 2012 EN62233 2008 AC 2008 EN60974 10 2014 EN55011 2009 A1 2010 EN61000 3 11 2000 EN61000 3...

Page 22: ...ORPS FRANCE MODEL MIG 180 Serial Number DC INVERTER Standard No IEC60974 1 20A 20 8 140A 25 6 V X 40 60 100 U0 50 V I2 140A 115A 90A U2 25 6 V 24 6 V 23 6 V 15A 14 8V 140A 21 V X 40 60 100 U0 50 V I2...

Page 23: ...caso de da os causados por intervenciones no autorizadas o por negligencia por parte del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta NL GARANTIE Dit geree...

Page 24: ...E AR HU GARANCIA Erre a szersz mra szerz d ses garanci t v llalunk b rmilyen gy rt si s anyaghiba felmer l se eset re a fogyaszt r sz re t rt nt elad s napj t l sz m tva a p nzt ri blokk egyszer felmu...

Reviews: