background image

Porter des gants :

Наденьте перчатки

 :

X

Use rubber gloves :

Eldiven takın

 :

Scchutzhandschuhe tragen :

Noste rukavice

 :

Llevar guantes de protección :

Noste rukavice

 :

Indossare i guanti di protezione :

נא ללבוש כפפות  

Utilizar luvas de protecção :

.

تازافق سبل

Draag veiligheidshandschoenen :

Viseljen kesztyű t

χρήση προστατευτικών γαντιών :

Nositi rokavice

:

Używać rękawic ochronnych :

а се използват предпазни ръкавици :

Käytä suojakäsineitä :

Kandke kindaid

Använd skyddshandskar :

Mūvėti pirštines

Der skal benyttes handsker :

Valkāt cimdus

Purtaţi mănuşi

 :

Porter une protection auditive:

наденьте средства звуковой защиты

:

X

Wear hearing protective equipment:

İşitsel koruma aleti takın

:

Gehörschutz tragen:

Používejte ochranu sluchu

:

Llevar puesta una protección auditiva:

Noste ochranné slúchadlá

:

Portare una protezione uditiva:

העימש תנגה ביכרה ל שי

Utilizar uma protecção auditiva:

.جيجضلا ضض ةذوخ سبل

 

Draag gehoorbeschermers:

Viseljen fülvédőt

 

 

Nositi zašito ušes

:

Zakładać słuchawki ochronne

Да се използва слухови защитни средства:

Käytä kuulosuojaimia:

Kandke kõrvakaitset

Bär hörselskydd:

Nešioti apsaugą nuo triukšmo

Der skal benyttes høreværn:

valkāt dzirdes aizsarglīdzekli

Purtaţi căşti de protecţie auz

:

Porter un masque anti-poussière:

Наденьте респиратор

 :

X

Wear a dust mask :

Toza karşı maske takın

 :

Staubschutzmaske tragen :

Používejte masku proti prachu

 :

Llevar puesta una careta de protección contra el polvo :

Noste ochrannú masku proti prachu

 :

Indossare una mascherina anti-polvere :

נא

 

לחבוש

 

מסכה

 

נגד

 

אבק

.

 

Utilizar uma máscara anti-poeira :

.

رابغلل ضاضم عانق سبل

Draag een stofmasker :

Viseljen porvédő maszkot

χρήση προστατευτική µάσκα :

Nositi zaščitno masko proti prahu:

Zakładać maskę przeciwpyłową

Да се използва защитна маска :

Käytä pölysuojust :

Kandke tolmumaski.

Bär mask mot damm :

Dėvėti respiratorių

Der skal benyttes beskyttelsesmaske mod støv:

Valkāt aizsarg masku pret putekļiem

Purtaţi mască anti-praf

 :

Porter des lunettes de sécurité :

Наденьте защитные очки

 :

X

Wear protective eyewear :

Güvenlik gözlükleri takın

 :

Schutzbrille tragen :

Po

u

žívejte bezpečnostní brýle

 :

Llevar puestas gafas protectoras :

Noste ochranné okuliare

 :

Portare de gli occhiali di sicurezza :

נא

 

להרכיב

 

משקפי

 

בטיחות

.

Utilizar óculos de segurança :

.

ةياقو تاراظن لَمح

Draag een veiligheidsbril :

Viseljen védőszemüveget 

:

 

 

 :

Nositi zaščitna očala :

Zakładać okulary ochronne

 

:

Да се използват защитни очила :

Käytä suojalaseja :

Kandke kaitseprille

Använd skyddsglasögon 

:

Nešioti apsauginius akinius

Der skal benyttes sikkerhedsbriller :

Valkāt aizsargbrilles

Purtaţi ochelari de protecţie

 :

150301-Manual-A.indd   17

15/01/2018   09:04

Summary of Contents for MIG 180

Page 1: ...hitsauspaikka K nn s alkuper isest ohjeet B gsvetsningsanl ggning vers ttning fr n originalinstruktioner Buesvejseapparat Overs ttelse fra oprindelige brugsanvisning Aparat sudur cu arc electric Tradu...

Page 2: ...carton Inhoud van de doos Conte do da caixa Contenido de la caja Contenuto della confezione Contents of the box 01 02 03 04 05 06 07 08 1 0 mm 0 8 mm 01 03 09 12 13 10 02 150301 Manual A indd 2 15 01...

Page 3: ...ebruik met gas Cable sin cable uso con gas Arame n o ligado use com g s Cavo non cablato utilizzare con gas Unwired wire use with gas Fil fourr utilisation SANS gaz Flux gevulde draad gebruik ZONDER g...

Page 4: ...mm draad Ranura para cable de 0 8 mm Ranhura para fio de 0 8 mm Scanalatura per filo da 0 8 mm Groove for wire 0 8 mm Rainure pour fil 1 0 mm Groef voor 1 0 mm draad Ranura para cable de 1 0 mm Ranhu...

Page 5: ...puitmond en zorg ervoor dat deze in de groef wordt geklemd die overeenkomt met de gewenste diameter Inserte el cable en la boquilla asegur ndose de encajarlo en la ranura correspondiente al di metro d...

Page 6: ...da no di metro do fio consulte a p gina 12 Montare l ugello di uscita sul diametro del filo vedere pagina 12 Fit the outlet nozzle to the wire diameter see page 12 Appuyer sur le bouton pendant quelq...

Page 7: ...Utilisation SANS gaz Gebruik ZONDER gas Usar SIN gas Uso SEM g s Utilizzare SENZA gas Use WITHOUT gas 1 1 2 2 02 150301 Manual A indd 7 15 01 2018 09 04...

Page 8: ...Utilisation AVEC gaz Gebruik met gas Uso con gas Use com g s Utilizzare con gas Use with gas 02 1 1 2 2 150301 Manual A indd 8 15 01 2018 09 04...

Page 9: ...Botella y regulador no incluidos Garrafa e regulador n o inclu dos Bottiglia e regolatore non inclusi Bottle and regulator not included Utilisation AVEC gaz Gebruik met gas Uso con gas Use com g s Uti...

Page 10: ...03 02 Ref A mm B mm C A 3431541507043 1 6 300 30 60 25 pcs 3431541507036 1 6 300 30 60 50 pcs 3431541507005 2 5 300 60 100 25 pcs 3431541507050 2 5 300 60 100 50 pcs 3431541507012 3 2 350 80 150 8 pc...

Page 11: ...ecci n t rmica en caso de sobrecalentamiento el motor se para Protec o t rmica em caso de superaquecimento o motor p ra Protezione termica in caso di surriscaldamento il motore si ferma Thermal protec...

Page 12: ...Nettoyer r guli rement Clean regularly Limpiar regularmente Pulire regolarmente Limpar regularmente 09 150301 Manual A indd 12 15 01 2018 09 04...

Page 13: ...Angles d attaque Angles of attack ngulos de ataque Angoli d attacco ngulos de ataque 90 90 A Vue de face Face view 90 20 B 20 20 Vue de cot Side view 150301 Manual A indd 13 15 01 2018 09 04...

Page 14: ...1 2 3 4 5 6 7 45 1 2 3 4 5 6 7 45 A B C D M thodes de soudage welding method m todo de soldadura metodo di saldatura m todo de soldadura 02 150301 Manual A indd 14 15 01 2018 09 04...

Page 15: ...SECURITE SECURITY SECURIDAD SICUREZZA SEGURAN A CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT 150301 Manual A indd 15 15 01 2018 09 04...

Page 16: ...zenia na deszcz l altista laitetta sateelle Ne tegye ki es nek a g pet Uts tt inte maskinen f r regn Stroja ne izpostavljajte de ju Maskinen m ikke uds ttes for regn eller benyttes p v de steder rge j...

Page 17: ...z Porter un masque anti poussi re X Wear a dust mask Toza kar maske tak n Staubschutzmaske tragen Pou vejte masku proti prachu Llevar puesta una careta de protecci n contra el polvo Noste ochrann mask...

Page 18: ...i my usar botas Draag laarzen Viseljen csizm t zak ada buty robocze Nosite kornje k yt saappaita Kanda s rsaapaid Anv nd st vlar Valk t garos z bakus Av ti aulinius batus B r st vler Lire les instruct...

Page 19: ...rwerken of te verzamelen het afval lichaam te vinden EN Waste recycling The tools accessories and their packaging must use an appropriate recycling channel In compliance with European Directives 2012...

Page 20: ...MIG 180 150301 Manual A indd 20 15 01 2018 09 04...

Page 21: ...r sident Directeur G n ral 03 01 2018 Fait Saint Pierre des Corps 2014 30 EU 2014 35 EU 2011 65 EU EN60974 1 2012 EN62233 2008 AC 2008 EN60974 10 2014 EN55011 2009 A1 2010 EN61000 3 11 2000 EN61000 3...

Page 22: ...ORPS FRANCE MODEL MIG 180 Serial Number DC INVERTER Standard No IEC60974 1 20A 20 8 140A 25 6 V X 40 60 100 U0 50 V I2 140A 115A 90A U2 25 6 V 24 6 V 23 6 V 15A 14 8V 140A 21 V X 40 60 100 U0 50 V I2...

Page 23: ...caso de da os causados por intervenciones no autorizadas o por negligencia por parte del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta NL GARANTIE Dit geree...

Page 24: ...E AR HU GARANCIA Erre a szersz mra szerz d ses garanci t v llalunk b rmilyen gy rt si s anyaghiba felmer l se eset re a fogyaszt r sz re t rt nt elad s napj t l sz m tva a p nzt ri blokk egyszer felmu...

Reviews: