background image

01

   Carter de protection

02

   Interrupteur

03

  Charbons

04

   Orientation du plateau

05

  Verrouillage du plateau

06

  -

07

  Serre joint

08

  Graduation du plateau

09

  Laser

10

  Inclinaison de la tête

11

  Ajustement angulaire de la butée

12

 Fonction radiale

13

  Extension de table

01

   protection guard

02

  Switch

03

  Carbon rods

04

  Orientation of plate

05

  Locking of plate

06

  -

07

  Clamp

08

  Plate scale

09

  Laser

10

  Angle of head

11

  Adjustment of stop to 45°/90° angles

12

  Radial function

13

  table extensions

01

  Montage du sac à poussières

02

  Montage butée et extension

03

  Montage étaux de serrage

04

  -

05

  Montage des piles 

01

  Mounting of dust bag

02

  mounting of stops and extensions

03

  Mounting of clamping vices

04

  -

05

  mounting of batteries 

01

  Régler la coupe à 90°

02

  Régler la coupe à 45°

03

  Réglage du laser

01

  Adjusting a cut to 90°

02

  Adjusting a cut to 45°

03

  Adjusting the Laser

01

  Ne pas utiliser les scies à onglet pour la coupe 

de bois de chauffage

02

  Ne pas forcer sur la machine.

03

  Il est préférable de relier votre machine à un 

aspirateur pour collecter le maximum de poussière

01

  Do not use mitre saws for cutting firewood

02

  Do not push too hard on the machine.

03

  it is better to hook your machine up to a 

vacuum cleaner in order to collect as much dust as 
possible

01

  Changement de lame

02

  Changement des charbons

01

  Changing the blade

02

  Changing the carbon rods

01

  Déverouillage de la machine

02

  Orientation du plateau

03

  Inclinaison de la tête

04

  Comment faire une coupe

05

  Comment se servir de la fonction radiale

06

  Allumage du laser

07

  Utilisation des butées

08

  Maintenir une pièce à couper

01

  Unlocking of the machine

02

  Orientation of plate

03

  Angle of head

04

  how to make a cut

05

  How to use the radial function

06

  Turning on the laser

07

  using the length stops

08

  Holding a piece you are cutting

FR

EN

Description et repérage des organes de la machine

Description and location of machine parts

Contenu du carton

Contents of box

Assemblage de la machine

Assembling the machine

Fonctionnalité de la machine

Machine Functions

Réglages de la machine

Réglages de la machine

Entretien, recommandations et conseils

Entretien, recommandations et conseils

FIG. A & B

FIG. A & B

FIG. C

FIG. C

FIG. D

FIG. D

FIG. E

FIG. E

FIG. F

FIG. F

FIG. G

FIG. G

Remplacement des consommables

Remplacement des consommables

113380-2-Manual-D.indd   21

16/09/15   9:23:08

Summary of Contents for JR 255B

Page 1: ...AK NASI Orijinal talimatlar eviri Pokosov pila P eklad z origin ln ho n vodu Zrez vacia p la Preklad z origin lneho n vodu Kro na aga za zajere Prevod iz izvirnih navodil Ripz is Tulkojum no instrukci...

Page 2: ...ant le passage de l outil Recherchez une machine dont les capacit s de coupe conviennent aux travaux que vous souhaitez entrepren dre 400 mm 400 mm 400 mm 400 mm 400 mm Une scie onglet sert r aliser s...

Page 3: ...seren de passage van de tool Kijk voor een machine met cutting mogelijkheden die geschikt zijn voor het werk dat je onderneemt 400 mm 400 mm 400 mm 400 mm 400 mm Een verstekzaag wordt gebruikt om geli...

Page 4: ...shows you where the blade will go Look for a machine whose cutting capacities are suited to the kind of work you are doing 400 mm 400 mm 400 mm 400 mm 400 mm a mitre saw is used to make precise simult...

Page 5: ...a el paso de la herramienta Busque una m quina cuyas capacidades de corte sean convenientes para las obras que desea realizar 400 mm 400 mm 400 mm 400 mm 400 mm una sierra de ingletes sirve para reali...

Page 6: ...dell at trezzo Cercare una macchina la cui capacit di taglio adeguata ai lavori che si vogliono fare 400 mm 400 mm 400 mm 400 mm 400 mm una sega per tagli obliqui serve a realizzare simultanemente o...

Page 7: ...t ria da ferramenta Opte por uma m quina cujas capacidades de corte convenham ao trabalho que deseja realizar 400 mm 400 mm 400 mm 400 mm 400 mm Uma serra angular permite realizar simultaneamente ou n...

Page 8: ...12 10 08 07 02 01 03 05 04 13 09 11 FIG A B FIG A B 113380 2 Manual D indd 8 16 09 15 9 22 29...

Page 9: ...FIG C Contenu du carton Inhoud van de doos Conte do da caixa Contenido de la caja Contenuto della confezione Contents of the box 13 07 x2 113380 2 Manual D indd 9 16 09 15 9 22 30...

Page 10: ...on pour l autre cot Herhaal dit voor de andere kant Repita para el otro lado Repita a opera o para o outro lado Ripetere l operazione per l altro lato Repeat operation for the other side 113380 2 Manu...

Page 11: ...03 05 FIG D Type AA LR06 113380 2 Manual D indd 11 16 09 15 9 22 37...

Page 12: ...n a Presione suavemente la palanca para desbloquear el pin a Pressione suavemente a al a para destravar o pino a Premere delicatamente la maniglia per sbloccare il perno a Gently press the handle to u...

Page 13: ...y Lock Verrouillage d verrouillage de l inclinaison de la t te Vergrendelen ontgrendelen van het hoofd tilt Bloqueo desbloqueo de la inclinaci n de la cabeza Bloquear desbloquear a inclina o da cabe a...

Page 14: ...b Fonction radiale capacit de coupe accrue Radial functie verhoogde snijcapaciteit Funci n Radial mayor capacidad de corte Fun o radial o aumento da capacidade de corte Funzione radiale aumento della...

Page 15: ...es un idiota Espere una parada completa antes de la hoja de la cabeza de la m quina lentamente Segure firmemente a pe a Abaixando a cabe a lentamente e viu ali peda o de madeira a uma velocidade const...

Page 16: ...s soi pour que la vis bute sur ce dernier Le rainurage est alors possible Trek de hendel b naar u toe zodat de schroef wordt geblokkeerd op Groovende is mogelijk Tire de la palanca b hacia usted para...

Page 17: ...de la but e 45 aanpassing van de aanslag 45 ajuste de la parada de 45 ajustamento do batente 45 Regolazione della battuta 45 Adjustment of the 45 stop 01 02 FIG F 113380 2 Manual D indd 17 16 09 15 9...

Page 18: ...01 113380 2 Manual D indd 18 16 09 15 9 23 03...

Page 19: ...da Tornillo en la direcci n de las agujas del reloj Aviso rosca inversa Parafuso no sentido dos ponteiros do rel gio Attenzione letto inverso Avvitare in direzione oraria Warning reverse thread Screw...

Page 20: ...03 02 113380 2 Manual D indd 20 16 09 15 9 23 07...

Page 21: ...not use mitre saws for cutting firewood 02 Do not push too hard on the machine 03 it is better to hook your machine up to a vacuum cleaner in order to collect as much dust as possible 01 Changement d...

Page 22: ...sauger anzuschlie en um m glichst viel Staub aufzusaugen 01 No utilizar las sierras de ingletes para cortar le a de calefacci n 02 No ejercer fuerza en la m quina 03 es preferible conectar su m quina...

Page 23: ...catola Assemblaggio della macchina Funzionalit della macchina FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G 01 c rter de prote o 02 interruptor 03 Escovas 04 Orienta o do prato 05 Bloqueio do prato 06 07 Mord...

Page 24: ...ut 03 het is beter om uw machine te verbinden met een stofzuiger om stof maximaal te verzamelen 01 Verandering van de lamel 02 Verandering van de koolborstels 01 Ontgrendeling van de machine 02 Richti...

Page 25: ...unkcje maszyny Regulacja maszyny Konserwacja i czyszczenie FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G wymiana element w zu ywaj cych si 01 suojakansi 02 katkaisija 03 Hiilet 04 Alustan suuntaus 05 Alustan...

Page 26: ...lst maskinen till en dammsugare f r att samla upp s mycket damm som m jligt 01 Byte av blad 02 Byte av kolstavar 01 Uppl sning av maskinen 02 riktning av plattan 03 lutning av munstycket 04 s h r kapa...

Page 27: ...e FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G udskiftning af forbrugsartikler 01 carcas de protec ie 02 ntrerup tor 03 C rbuni 04 Orientarea pl cii 05 Dispozitiv de blocare plac 06 07 Cap de prindere 08 Gra...

Page 28: ...ayarlanmas 02 Kesimin 45 a ya ayarlanmas 03 Lazerin ayarlanmas 01 G nye testerelerini yakacak odun kesmek i in kullanmay n 02 Makineyi zorlamay n 03 azami l de toz toplamak i in makinenizi bir elektr...

Page 29: ...ba FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G V m na komponent 01 ochrann karter 02 sp na 03 Uhl ky 04 Orient cia kot a 05 Zaistenie kot a 06 07 Svorka 08 Odstup ovanie kot a 09 Laser 10 Sklon hlavy 11 Uhl...

Page 30: ...1 02 03 01 02 01 02 03 04 05 06 07 08 HE FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 90 45 12 13 01 02 03 04 05 01 90 02 45 03 01 02 03 01 02 01 02 03 04 05 06 07 08 AR FIG...

Page 31: ...antart s FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G fogy anyagok cser je 01 za itno ohi je 02 stikalo 03 ogljikove elektrode 04 usmeritev plo e 05 zaklepanje plo e 06 07 ro no vpenjalo 08 Razdelitev plo e...

Page 32: ...sus Masina seaded EPuhastamine ja hooldus FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G kuluvate osade asendamine 01 aizsargapvalks 02 sl dzis 03 Akme ogles 04 Pl tnes noregul ana 05 VPl tnes noblo ana 06 07...

Page 33: ...stiklui skirto pj klo malkoms pjauti 02 Nespartinti ma inos 03 Pageidautina prijungti j s ma in prie siurblio kad b t galima susiurbti maksimal kiek dulki 01 Metalo plok t s pakeitimas 02 Angli pakeit...

Page 34: ...t Tu io prietaiso greitis Hastighed i ubelastet tilstand Tuk gaitas trums Viteza n gol 36 T 254 mm 30 mm rayonnement laser ne pas regarder dans le faisceau appareil laser de classe 2 radia ii laser nu...

Page 35: ...k n Staubschutzmaske tragen Pou vejte masku proti prachu Llevar puesta una careta de protecci n contra el polvo Noste ochrann masku proti prachu Indossare una mascherina anti polvere Utilizar uma m sc...

Page 36: ...st Pred uporabo preberite ustrezna navodila Zapozna si z instrukcj przed u yciem Lue ohjeet ennen k ytt Enne kasutamist lugege instruktsiooni L s anvisningarna f re anv ndning Prie naudojim perskaityt...

Page 37: ...packaging must be deposited in the special waste elimination systems such as the waste collection centres Ask your commune for information on the nearest organisation in a position to reprocess or co...

Page 38: ...sche druk A hangnyom s szintje Nivo akusti nega pritiska Poziom mocy akustycznej K yt kuulosuojaimia Helir hu nivoo Ljudtrycksniv Akustinio spaudimo lygis Lydtryk Akustisk spiediena l menis Nivel pres...

Page 39: ...JR 255B 113380 2 Manual D indd 39 16 09 15 9 23 16...

Page 40: ...0 W 0 45 Made in P R C FAR GROUP EUROPE St Pierre 37700 FRANCE Serial number num ro s rie JS 1013 113380 2 Sticker 04 F indd 1 26 11 14 10 22 58 254 MM 310 MM 113380 2 Sticker 05 F indd 1 5 11 14 15 1...

Page 41: ...a normom UE T ytt EU vaatimukset CE zodpoved norm m ES CE kiel g ti a CE szabv nyok el r sait Je v skladu z in izpolnjuje norme Evropske skupnosti VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING DECLARACION DE CONFORM...

Page 42: ...caso de da os causados por intervenciones no autorizadas o por negligencia por parte del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta NL GARANTIE Dit gereed...

Page 43: ...ANCIA Erre a szersz mra szerz d ses garanci t v llalunk b rmilyen gy rt si s anyaghiba felmer l se eset re a fogyaszt r sz re t rt nt elad s napj t l sz m tva a p nzt ri blokk egyszer felmutat sa elle...

Reviews: