2
1
Réglage de la butée de profondeur pour effectuer du rainurage
Aanpassen van de dieptemeter te voeren groovende
Ajustar el calibre de profundidad para realizar el ranurado
Ajustar o medidor de profundidade para realizar grooving
Regolazione del misuratore di profondità per eseguire scanalature
Adjusting the depth gauge to perform grooving
Tirer le loquet
b
vers soi pour que la vis bute sur ce dernier. Le
rainurage est alors possible.
Trek de hendel
b
naar u toe, zodat de schroef wordt geblokkeerd
op. Groovende is mogelijk.
Tire de la palanca
b
hacia usted para que el tornillo se bloquea en
él. Ranurado es posible.
Puxe a alavanca
b
em sua direção para que o parafuso está blo-
queado nele. Grooving é possível.
Tirare la leva
b
verso di sé in modo che la vite è bloccato su di
esso. Scanalatura è possibile.
Pull the lever
b
toward you so that the screw is blocked on it.
Grooving is possible.
b
b
b
113380-2-Manual-D.indd 16
16/09/15 9:22:53
Summary of Contents for JR 255B
Page 8: ...12 10 08 07 02 01 03 05 04 13 09 11 FIG A B FIG A B 113380 2 Manual D indd 8 16 09 15 9 22 29...
Page 11: ...03 05 FIG D Type AA LR06 113380 2 Manual D indd 11 16 09 15 9 22 37...
Page 18: ...01 113380 2 Manual D indd 18 16 09 15 9 23 03...
Page 20: ...03 02 113380 2 Manual D indd 20 16 09 15 9 23 07...
Page 39: ...JR 255B 113380 2 Manual D indd 39 16 09 15 9 23 16...