Far Tools HD 13C Original Manual Translation Download Page 17

Masina osade kirjeldus ja eristamine

ET

LV

01

 

Iekšējais ātruma pārslēdzējs

02

 

03

 

04

 

05

 

Perkusijas funkcija 

06

 

Trieciena funkcija

07

 

Sānu rokturis

08

 

Spīļpatrona

01

 

Sānu roktura uzstādīšana

01

 

Spīļpatrona

01

 

 Piemērotu piederumu, kas ir labā stāvoklī 

lietošana ir optimālas funkcionēšanas 

garants

02

   

Nelietot trieciena funkciju lai pieskrūvētu 

vai caururbtu trauslus materiālus 

03

    

 

Lai caururbtu gludas virsmas (kā piem. 

fajansu, stiklu vai marmoru), pielīmēt 

līmlentes sloksni vietā kur jūs vēlaties 

urbt, tad urbiet. Tas atļauj urbim nemainīt 

tā sākotnējo pozīciju

04

   

Vienmēr izmantojiet to uzgali, kas ir 

piemērots materiālam un priekšmetam

01

 

Iedarbināšana, ātruma regulēšana  

02

 

03

 

04

 

 

05

 

Savienojuma regulēšana

06

 

Trieciena funkcija

07

 

Dziļuma atzīmes izmantošana

08

 

Sānu roktura izmantošana 

Mašīnas sastāvdaļu apraksts un uzstādīšana

Kastes saturs

Mašīnas montāža

Mašīnas funkcionalitāte 

Mašīnas regulēšana

Aizvietot patērētās sastāvdaļas

Apkope, rekomendācijas un padomi

FIG. A & B

FIG. C

FIG. D

FIG. E

FIG. F

FIG. G

FIG. G

01

 

Kiirusemuutmise reguleerija 

02

 

03

 

04

 

05

 

Perkussioonifunktsioon

06

 

Sügavusetõke

07

 

Külgkäepide

08

 

Puurihoidik

01

 

Käepideme kokkupanek 

01

 

Puurihoidik

01

   Sobivate ja tervete tarvikute kasutamine on 

optimaalse funktsioneerimise garantiiks

02

   Perkussioonifunktsiooni  kergestipurunevatesse 

materjalidesse kruvimiseks ja puurimiseks mitte 
kasutada

03

   Siledatesse pindadesse puurimiseks (näiteks 

fajanss, klaas, marmor) liimida selle peale 
kleeplindi tükk, seejärel teha kindlaks koht, mida 
soovite puurida, seejärel puurida. See võimaldab 
puuripeal algasendist mitte kõrvale

04

  

Alati kasutada materjalile ja kinnitatavale 
objektile vastavat tihendit

01

 

Käivitamine, kiiruse reguleerimine

02

 

03

 

04

 

05

 

Puurimisfunktsioon

06

 

Perkussioonifunktsioon

07

 

Sügavustõkke kasutamine

08

 

Külgkäepideme kasutamine

Karbi sisu

Masina kokkupanek

Masina funktsionaalsus

Masina seaded 

Kuluvate osade asendamine

Hooldus, soovitused ja nõuanded

FIG. A & B

FIG. C

FIG. D

FIG. E

FIG. F

FIG. G

FIG. G

115355-3-Manual-L.indd   17

115355-3-Manual-L.indd   17

25/02/2020   14:33

25/02/2020   14:33

Summary of Contents for HD 13C

Page 1: ...udarowa T umaczenie z oryginalnej instrukcji Porakone K nn s alkuper isest ohjeet Borrmaskin vers ttning fr n originalinstruktioner Slagboremaskine Overs ttelse fra oprindelige brugsanvisning Ma in de...

Page 2: ...FIG A FIG C 07 08 01 05 06 115355 3 Manual L indd 2 115355 3 Manual L indd 2 25 02 2020 14 33 25 02 2020 14 33...

Page 3: ...FIG D FIG E 01 1 1 2 115355 3 Manual L indd 3 115355 3 Manual L indd 3 25 02 2020 14 33 25 02 2020 14 33...

Page 4: ...5 R L R L R L R L 115355 3 Manual L indd 4 115355 3 Manual L indd 4 25 02 2020 14 33 25 02 2020 14 33...

Page 5: ...07 06 07 8 115355 3 Manual L indd 5 115355 3 Manual L indd 5 25 02 2020 14 33 25 02 2020 14 33...

Page 6: ...consommables Remplacement des consommables FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G FIG G FR EN 01 Speed variator switch 02 03 04 05 Impact function 06 Depth stop 07 Side handle 08 Chuck 01 Assembly of t...

Page 7: ...ungen zur Benutzung FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G FIG G DE ES 01 Intervariador de velocidad 02 03 04 05 Funci n percusi n 06 Tope de profundidad 07 Empu adura lateral 08 Mandril 01 Montaje de...

Page 8: ...i pezzi di ricambio Manutenzione raccomandazioni e consigli FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G FIG G IT PT 01 Interruptor variador de velocidade 02 03 04 05 Fun o de percuss o 06 Fim de curso de pr...

Page 9: ...ke positie 04 Steeds een bout gebruiken die is aangepast aan de materialen en aan het vast te maken voorwerp 01 Aanzetten afstelling van de versnelling 02 03 04 05 Boorfunctie 06 Slagfunctie 07 Gebrui...

Page 10: ...aszyny Wymiana element w zu ywaj cych si Konserwacja zalecenia i rady FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G FIG G PL FI 01 Inter invertteri 02 03 04 05 Momentin valinta 06 Iskuk ytt 07 Syvyysvaste 08...

Page 11: ...npassad till materialet och f rem let som ska f stas 01 Start inst llning av hastigheten 02 03 04 05 Borrfunktion 06 Slagfunktion 07 Anv ndning av sidohandtag 08 Anv ndning av borrdjupsanslag A Beskri...

Page 12: ...D FIG E FIG F FIG G FIG G DA RO 01 ntrerup tor variator de vitez 02 03 04 05 Func ie de percu ie 06 Limitor de ad ncime 07 Manet lateral 08 Mandrin 01 Montarea manetei laterale 01 Mandrin 01 Utilizar...

Page 13: ...mer delmek i in zerine yap kan bir bant yap t r n sonra da delece iniz yeri i aretleyip delin Bu matkap ucunun ba lang konumundan sapmamas n sa lar 04 Daima sabitle tirilecek malzemelere ve nesneye uy...

Page 14: ...C FIG D FIG E FIG F FIG G FIG G CS SK 01 Vari tor r chlosti 02 03 04 05 Funkcia deru 06 H bkov zar ka 07 Bo n dr adlo 08 Razidlo 01 Mont bo n ho dr adla 01 Chuck 01 Pou itie adaptovan ho pr slu enstv...

Page 15: ...06 07 08 FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G FIG G HE AR 01 02 03 04 05 06 07 08 01 01 01 02 03 04 01 02 03 04 05 06 07 08 FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G FIG G 115355 3 Manual L indd 15 1153...

Page 16: ...FIG D FIG E FIG F FIG G FIG G HU SL 01 Stikalo frekven ni pretvornik 02 03 04 05 Funkcija udarjanja 06 Globinski omejilec 07 Stranski ro aj 08 Prebijalo 01 monta a stranskega ro aja 01 Prebijalo 01 Up...

Page 17: ...ope rekomend cijas un padomi FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G FIG G 01 Kiirusemuutmise reguleerija 02 03 04 05 Perkussioonifunktsioon 06 S gavuset ke 07 K lgk epide 08 Puurihoidik 01 K epideme ko...

Page 18: ...k paskui pa ym ti t viet kur reikia pragr ti paskui pragr ti Tai leid ia gr tui nenukrypti nuo savo peradin s b senos 04 Visada naudoti pritaikyt stryp var t fiksuotam objektui 01 jungimas grei io reg...

Page 19: ...l power Tahsis edilen g Leerlaufdrehzahl Stanoven p kon Potencia fijada Predp san v kon Potenza assegnata Pot ncia assinada Onbelast toerental N vleges teljes tm ny Dolo ena jakost Pr dko na biegu ja...

Page 20: ...oni prima dell uso Ler as instru es antes da utiliza o Lees voor het gebruik de instructies haszn lat elott olvassuk el az utas t st Pred uporabo preberite ustrezna navodila Zapozna si z instrukcj prz...

Page 21: ...hangnyom s szintje Nivo akusti nega pritiska Poziom mocy akustycznej K yt kuulosuojaimia Helir hu nivoo Ljudtrycksniv Akustinio spaudimo lygis Lydtryk Akustisk spiediena l menis Nivel presiune acustic...

Page 22: ...u Noste ochrann sl chadl Portare de gli occhiali di sicurezza Indossare una mascherina anti polvere Portare una protezione uditiva Utilizar culos de seguran a Utilizar uma m scara anti poeira Utilizar...

Page 23: ...bjected to recycling Atmayiniz Sujeto a reciclaje Nevyhazujte je do be n ho odpadu Sottoposti a riciclaggio Neodhadzovat Sujeitos reciclagem N o deite no lixo Niet wegwerpen ne me ite1 Ne odvr ite ga...

Page 24: ...n 7 Interrupteur Switch n 25 Charbons Carbon brushes n 19 Disponible 10 ann es apr s mise sur le march still available after 10 years 115355 3 Manual L indd 24 115355 3 Manual L indd 24 25 02 2020 14...

Page 25: ...2 2010 EK9 BE 87 2014 EK9 BE 88 2014 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 EN55014 1 2017 EN55014 2 2015 DECLARATION DE CONFORMITE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING DECLARACION DE CONFORMIDAD DICHIARAZIONE D...

Page 26: ...z 0 0 3000 min 1 0 48000 min 1 Serial number num ro s rie Made for FAR GROUP EUROPE 192 Avenue Yves farge Saint Pierre des Corps 37700 FRANCE ZY8314 115355 3 Sticker H indd 2 27 12 2018 11 55 115355 3...

Page 27: ...s por intervenciones no autorizadas o por negligencia por parte del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta NL GARANTIE Dit gereedschap heeft een garan...

Page 28: ...re terjed ki Ez a garancia nem rv nyes ha a k sz l ket nem rendeltet sszer en haszn lt k sem illet ktelen beavatkoz sok vagy a v s rl hanyag s ga okozta k rok eset n A garancia nem fedezi azokat a k r...

Reviews: