Far Tools HD 13C Original Manual Translation Download Page 14

01

 

Variátor rychlosti

02

 

03

 

04

 

05

 

Funkce úderu

06

 

Hloubková zarážka

07

 

Boční držadlo

08

 

Razník

01

 

Montáž bočního držadla

01

 

Razník

01

 

 Použití adaptovaného příslušenství v 

dobrém stavu je zárukou optimálního 

fungování

02

  

Nepoužívejte funkci úderu při navrtávání 

nebo provrtávání křehkých materiálů

03

   

Při vrtání na hladkých površích (např.: 

kamenina, sklo, mramor) nalepte kousek 

lepící pásky, potom vyznačte místo, kde 

byste měli vrtat, pak vrtejte. To umožní 

vrtáku, aby se nevychýlil ze své původní 

pozice

04

  

Vždy používejte hmoždinku určenou 

na materiály a předměty, které se mají 

upevnit

01

 

Spuštění, nastavení rychlosti

02

 

03

 

04

 

05

 

Funkce provrtání

06

 

Funkce úderu

07

 

Použití hloubkové zarážky

08

 

Použití bočního držadla

Popis a označení součástí stroje

Obsah krabice

Montáž stroje

Chod stroje

Seřízení stroje

Výměna komponentů

Ùdržba, doporučení, rady

FIG. A & B

FIG. C

FIG. D

FIG. E

FIG. F

FIG. G

FIG. G

CS

SK

01

 

Variátor rýchlosti

02

 

03

 

04

 

05

 

Funkcia úderu

06

 

Hĺbková zarážka

07

 

Bočné držadlo

08

 

Razidlo

01

 

Montáž bočného držadla

01

 

Chuck

01

  

Použitie adaptovaného príslušenstva v 

dobrom stave je zárukou optimálneho 

fungovania

02

 

  Nepoužívajte funkciu úderu pri navrtávaní 

alebo prevrtávaní krehkých materiálov

03

    

Pri vŕtaní na hladkých povrchoch (napr.: 

kamenina, sklo, mramor) nalepte kúsok 

lepiacej pásky, potom vyznačte miesto, 

kde by ste mali vŕtať, potom vŕtajte. To 

umožní vrtáku, aby sa nevychýlil zo svojej 

pôvodnej pozície

04

    

Vždy používajte príchytku určenú pre 

materiály a predmety, ktoré sa majú 

upevniť

01

 

Spustenie, nastavenie rýchlosti

02

 

03

 

04

 

 

05

 

Funkcia prevŕtania

06

 

Funkcia úderu

07

 

Použitie hĺbkovej zarážky

08

 

Použitie bočného držadla

Popis a označenie súčastí stroja

Obsah krabice

Montáž stroja

Chod stroja

Nastavenie stroja

Výmena komponentov

Ùdržba, odporúčania, rady

FIG. A & B

FIG. C

FIG. D

FIG. E

FIG. F

FIG. G

FIG. G

115355-3-Manual-L.indd   14

115355-3-Manual-L.indd   14

25/02/2020   14:33

25/02/2020   14:33

Summary of Contents for HD 13C

Page 1: ...udarowa T umaczenie z oryginalnej instrukcji Porakone K nn s alkuper isest ohjeet Borrmaskin vers ttning fr n originalinstruktioner Slagboremaskine Overs ttelse fra oprindelige brugsanvisning Ma in de...

Page 2: ...FIG A FIG C 07 08 01 05 06 115355 3 Manual L indd 2 115355 3 Manual L indd 2 25 02 2020 14 33 25 02 2020 14 33...

Page 3: ...FIG D FIG E 01 1 1 2 115355 3 Manual L indd 3 115355 3 Manual L indd 3 25 02 2020 14 33 25 02 2020 14 33...

Page 4: ...5 R L R L R L R L 115355 3 Manual L indd 4 115355 3 Manual L indd 4 25 02 2020 14 33 25 02 2020 14 33...

Page 5: ...07 06 07 8 115355 3 Manual L indd 5 115355 3 Manual L indd 5 25 02 2020 14 33 25 02 2020 14 33...

Page 6: ...consommables Remplacement des consommables FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G FIG G FR EN 01 Speed variator switch 02 03 04 05 Impact function 06 Depth stop 07 Side handle 08 Chuck 01 Assembly of t...

Page 7: ...ungen zur Benutzung FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G FIG G DE ES 01 Intervariador de velocidad 02 03 04 05 Funci n percusi n 06 Tope de profundidad 07 Empu adura lateral 08 Mandril 01 Montaje de...

Page 8: ...i pezzi di ricambio Manutenzione raccomandazioni e consigli FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G FIG G IT PT 01 Interruptor variador de velocidade 02 03 04 05 Fun o de percuss o 06 Fim de curso de pr...

Page 9: ...ke positie 04 Steeds een bout gebruiken die is aangepast aan de materialen en aan het vast te maken voorwerp 01 Aanzetten afstelling van de versnelling 02 03 04 05 Boorfunctie 06 Slagfunctie 07 Gebrui...

Page 10: ...aszyny Wymiana element w zu ywaj cych si Konserwacja zalecenia i rady FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G FIG G PL FI 01 Inter invertteri 02 03 04 05 Momentin valinta 06 Iskuk ytt 07 Syvyysvaste 08...

Page 11: ...npassad till materialet och f rem let som ska f stas 01 Start inst llning av hastigheten 02 03 04 05 Borrfunktion 06 Slagfunktion 07 Anv ndning av sidohandtag 08 Anv ndning av borrdjupsanslag A Beskri...

Page 12: ...D FIG E FIG F FIG G FIG G DA RO 01 ntrerup tor variator de vitez 02 03 04 05 Func ie de percu ie 06 Limitor de ad ncime 07 Manet lateral 08 Mandrin 01 Montarea manetei laterale 01 Mandrin 01 Utilizar...

Page 13: ...mer delmek i in zerine yap kan bir bant yap t r n sonra da delece iniz yeri i aretleyip delin Bu matkap ucunun ba lang konumundan sapmamas n sa lar 04 Daima sabitle tirilecek malzemelere ve nesneye uy...

Page 14: ...C FIG D FIG E FIG F FIG G FIG G CS SK 01 Vari tor r chlosti 02 03 04 05 Funkcia deru 06 H bkov zar ka 07 Bo n dr adlo 08 Razidlo 01 Mont bo n ho dr adla 01 Chuck 01 Pou itie adaptovan ho pr slu enstv...

Page 15: ...06 07 08 FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G FIG G HE AR 01 02 03 04 05 06 07 08 01 01 01 02 03 04 01 02 03 04 05 06 07 08 FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G FIG G 115355 3 Manual L indd 15 1153...

Page 16: ...FIG D FIG E FIG F FIG G FIG G HU SL 01 Stikalo frekven ni pretvornik 02 03 04 05 Funkcija udarjanja 06 Globinski omejilec 07 Stranski ro aj 08 Prebijalo 01 monta a stranskega ro aja 01 Prebijalo 01 Up...

Page 17: ...ope rekomend cijas un padomi FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G FIG G 01 Kiirusemuutmise reguleerija 02 03 04 05 Perkussioonifunktsioon 06 S gavuset ke 07 K lgk epide 08 Puurihoidik 01 K epideme ko...

Page 18: ...k paskui pa ym ti t viet kur reikia pragr ti paskui pragr ti Tai leid ia gr tui nenukrypti nuo savo peradin s b senos 04 Visada naudoti pritaikyt stryp var t fiksuotam objektui 01 jungimas grei io reg...

Page 19: ...l power Tahsis edilen g Leerlaufdrehzahl Stanoven p kon Potencia fijada Predp san v kon Potenza assegnata Pot ncia assinada Onbelast toerental N vleges teljes tm ny Dolo ena jakost Pr dko na biegu ja...

Page 20: ...oni prima dell uso Ler as instru es antes da utiliza o Lees voor het gebruik de instructies haszn lat elott olvassuk el az utas t st Pred uporabo preberite ustrezna navodila Zapozna si z instrukcj prz...

Page 21: ...hangnyom s szintje Nivo akusti nega pritiska Poziom mocy akustycznej K yt kuulosuojaimia Helir hu nivoo Ljudtrycksniv Akustinio spaudimo lygis Lydtryk Akustisk spiediena l menis Nivel presiune acustic...

Page 22: ...u Noste ochrann sl chadl Portare de gli occhiali di sicurezza Indossare una mascherina anti polvere Portare una protezione uditiva Utilizar culos de seguran a Utilizar uma m scara anti poeira Utilizar...

Page 23: ...bjected to recycling Atmayiniz Sujeto a reciclaje Nevyhazujte je do be n ho odpadu Sottoposti a riciclaggio Neodhadzovat Sujeitos reciclagem N o deite no lixo Niet wegwerpen ne me ite1 Ne odvr ite ga...

Page 24: ...n 7 Interrupteur Switch n 25 Charbons Carbon brushes n 19 Disponible 10 ann es apr s mise sur le march still available after 10 years 115355 3 Manual L indd 24 115355 3 Manual L indd 24 25 02 2020 14...

Page 25: ...2 2010 EK9 BE 87 2014 EK9 BE 88 2014 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 EN55014 1 2017 EN55014 2 2015 DECLARATION DE CONFORMITE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING DECLARACION DE CONFORMIDAD DICHIARAZIONE D...

Page 26: ...z 0 0 3000 min 1 0 48000 min 1 Serial number num ro s rie Made for FAR GROUP EUROPE 192 Avenue Yves farge Saint Pierre des Corps 37700 FRANCE ZY8314 115355 3 Sticker H indd 2 27 12 2018 11 55 115355 3...

Page 27: ...s por intervenciones no autorizadas o por negligencia por parte del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta NL GARANTIE Dit gereedschap heeft een garan...

Page 28: ...re terjed ki Ez a garancia nem rv nyes ha a k sz l ket nem rendeltet sszer en haszn lt k sem illet ktelen beavatkoz sok vagy a v s rl hanyag s ga okozta k rok eset n A garancia nem fedezi azokat a k r...

Reviews: