Far Tools HD 13C Original Manual Translation Download Page 16

01

 

Sebességszabályozó kapcsoló

02

 

03

 

04

 

05

 

Ütvefúró funkció

06

 

Mélység-ütköző

07

 

Oldalfogantyú

08

 

Tokmány

01

 

Oldalfogantyú felszerelése

01

 

Tokmány

01

  

A megfelelo és jó állapotban lévo kiegészítok 
használata garantálja az optimális muködést

02

  

Törékeny anyagok fúrásánál vagy csavarozásánál 
ne használja az ütvefúró funkciót

03

   Sima felületek (pl.: fajansz, üveg, márvány) 

fúrásánál ragasszon fel egy darab 
ragasztószalagot, aztán jelölje meg a fúrandó 
helyet, majd fúrja ki. Ezáltal a fúró nem tér el 
eredeti helyzetétol

04

  

Mindig használjon az anyagoknak és a 
rögzítendo tárgynak megfelelo csapszeget

01

 

Beindítás, sebesség beállítása

02

 

03

 

04

 

05

 

Fúró funkció

06

 

Ütvefúró funkció

07

 

Mélység-ütköző használata

08

 

Oldalfogantyú használata

A gép alkotóelemeinek leírása 

 

és beazonosítása

A doboz tartalma

A gép összeszerelése

A gép működése

A gép beállítása 

Fogyóanyagok cseréje

Karbantartás, javaslatok és tanácsok

FIG. A & B

FIG. C

FIG. D

FIG. E

FIG. F

FIG. G

FIG. G

HU

SL

01

 

S

tikalo frekvenčni pretvornik

02

 

03

 

04

 

05

 

Funkcija

 

udarjanja

06

 

Globinski

 

omejilec

07

 

Stranski

 

ročaj

08

 

Prebijalo

01

 

montaža

 

stranskega

 

ročaja

01

  Prebijalo

01

  

Uporaba ustreznih in nepoškodovanih dodatkov 
je jamstvo za optimalno delovanje

02

  

Funkcije udarjanja ne uporabljamo za privijanje 
ali vrtanje pri krhkih materialih

03

    Pri vrtanju v gladke površine (primer : 

polporcelan, steklo, marmor) nalepimo kos 
lepilnega traku, nato oznacimo mesto, kjer 
moramo vrtati, nato vrtamo. Na ta nacin sveder 
ne bo zdrsnil iz svoje zacetne pozicije

04

  

Vedno uporabimo zagozdo, ki ustreza 
materialom in predmetu, ki ga fiksiramo

01

 

Vklop delovanja, nastavitev hitrosti 

02

 

03

 

04

 

 

05

 

Funkcija vrtanja

06

 

Funkcija udarjanja

07

 

Uporaba globinskega omejilca

08

 

Uporaba stranskega ročaja

Opis in označitev sklopov stroja

Vsebina kartona

Sestava stroja

Funkcionalnost stroja 

Nastavitve stroja

Menjava potrošnih delov

Vzdrževanje, priporočila in nasveti

FIG. A & B

FIG. C

FIG. D

FIG. E

FIG. F

FIG. G

FIG. G

115355-3-Manual-L.indd   16

115355-3-Manual-L.indd   16

25/02/2020   14:33

25/02/2020   14:33

Summary of Contents for HD 13C

Page 1: ...udarowa T umaczenie z oryginalnej instrukcji Porakone K nn s alkuper isest ohjeet Borrmaskin vers ttning fr n originalinstruktioner Slagboremaskine Overs ttelse fra oprindelige brugsanvisning Ma in de...

Page 2: ...FIG A FIG C 07 08 01 05 06 115355 3 Manual L indd 2 115355 3 Manual L indd 2 25 02 2020 14 33 25 02 2020 14 33...

Page 3: ...FIG D FIG E 01 1 1 2 115355 3 Manual L indd 3 115355 3 Manual L indd 3 25 02 2020 14 33 25 02 2020 14 33...

Page 4: ...5 R L R L R L R L 115355 3 Manual L indd 4 115355 3 Manual L indd 4 25 02 2020 14 33 25 02 2020 14 33...

Page 5: ...07 06 07 8 115355 3 Manual L indd 5 115355 3 Manual L indd 5 25 02 2020 14 33 25 02 2020 14 33...

Page 6: ...consommables Remplacement des consommables FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G FIG G FR EN 01 Speed variator switch 02 03 04 05 Impact function 06 Depth stop 07 Side handle 08 Chuck 01 Assembly of t...

Page 7: ...ungen zur Benutzung FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G FIG G DE ES 01 Intervariador de velocidad 02 03 04 05 Funci n percusi n 06 Tope de profundidad 07 Empu adura lateral 08 Mandril 01 Montaje de...

Page 8: ...i pezzi di ricambio Manutenzione raccomandazioni e consigli FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G FIG G IT PT 01 Interruptor variador de velocidade 02 03 04 05 Fun o de percuss o 06 Fim de curso de pr...

Page 9: ...ke positie 04 Steeds een bout gebruiken die is aangepast aan de materialen en aan het vast te maken voorwerp 01 Aanzetten afstelling van de versnelling 02 03 04 05 Boorfunctie 06 Slagfunctie 07 Gebrui...

Page 10: ...aszyny Wymiana element w zu ywaj cych si Konserwacja zalecenia i rady FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G FIG G PL FI 01 Inter invertteri 02 03 04 05 Momentin valinta 06 Iskuk ytt 07 Syvyysvaste 08...

Page 11: ...npassad till materialet och f rem let som ska f stas 01 Start inst llning av hastigheten 02 03 04 05 Borrfunktion 06 Slagfunktion 07 Anv ndning av sidohandtag 08 Anv ndning av borrdjupsanslag A Beskri...

Page 12: ...D FIG E FIG F FIG G FIG G DA RO 01 ntrerup tor variator de vitez 02 03 04 05 Func ie de percu ie 06 Limitor de ad ncime 07 Manet lateral 08 Mandrin 01 Montarea manetei laterale 01 Mandrin 01 Utilizar...

Page 13: ...mer delmek i in zerine yap kan bir bant yap t r n sonra da delece iniz yeri i aretleyip delin Bu matkap ucunun ba lang konumundan sapmamas n sa lar 04 Daima sabitle tirilecek malzemelere ve nesneye uy...

Page 14: ...C FIG D FIG E FIG F FIG G FIG G CS SK 01 Vari tor r chlosti 02 03 04 05 Funkcia deru 06 H bkov zar ka 07 Bo n dr adlo 08 Razidlo 01 Mont bo n ho dr adla 01 Chuck 01 Pou itie adaptovan ho pr slu enstv...

Page 15: ...06 07 08 FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G FIG G HE AR 01 02 03 04 05 06 07 08 01 01 01 02 03 04 01 02 03 04 05 06 07 08 FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G FIG G 115355 3 Manual L indd 15 1153...

Page 16: ...FIG D FIG E FIG F FIG G FIG G HU SL 01 Stikalo frekven ni pretvornik 02 03 04 05 Funkcija udarjanja 06 Globinski omejilec 07 Stranski ro aj 08 Prebijalo 01 monta a stranskega ro aja 01 Prebijalo 01 Up...

Page 17: ...ope rekomend cijas un padomi FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G FIG G 01 Kiirusemuutmise reguleerija 02 03 04 05 Perkussioonifunktsioon 06 S gavuset ke 07 K lgk epide 08 Puurihoidik 01 K epideme ko...

Page 18: ...k paskui pa ym ti t viet kur reikia pragr ti paskui pragr ti Tai leid ia gr tui nenukrypti nuo savo peradin s b senos 04 Visada naudoti pritaikyt stryp var t fiksuotam objektui 01 jungimas grei io reg...

Page 19: ...l power Tahsis edilen g Leerlaufdrehzahl Stanoven p kon Potencia fijada Predp san v kon Potenza assegnata Pot ncia assinada Onbelast toerental N vleges teljes tm ny Dolo ena jakost Pr dko na biegu ja...

Page 20: ...oni prima dell uso Ler as instru es antes da utiliza o Lees voor het gebruik de instructies haszn lat elott olvassuk el az utas t st Pred uporabo preberite ustrezna navodila Zapozna si z instrukcj prz...

Page 21: ...hangnyom s szintje Nivo akusti nega pritiska Poziom mocy akustycznej K yt kuulosuojaimia Helir hu nivoo Ljudtrycksniv Akustinio spaudimo lygis Lydtryk Akustisk spiediena l menis Nivel presiune acustic...

Page 22: ...u Noste ochrann sl chadl Portare de gli occhiali di sicurezza Indossare una mascherina anti polvere Portare una protezione uditiva Utilizar culos de seguran a Utilizar uma m scara anti poeira Utilizar...

Page 23: ...bjected to recycling Atmayiniz Sujeto a reciclaje Nevyhazujte je do be n ho odpadu Sottoposti a riciclaggio Neodhadzovat Sujeitos reciclagem N o deite no lixo Niet wegwerpen ne me ite1 Ne odvr ite ga...

Page 24: ...n 7 Interrupteur Switch n 25 Charbons Carbon brushes n 19 Disponible 10 ann es apr s mise sur le march still available after 10 years 115355 3 Manual L indd 24 115355 3 Manual L indd 24 25 02 2020 14...

Page 25: ...2 2010 EK9 BE 87 2014 EK9 BE 88 2014 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 EN55014 1 2017 EN55014 2 2015 DECLARATION DE CONFORMITE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING DECLARACION DE CONFORMIDAD DICHIARAZIONE D...

Page 26: ...z 0 0 3000 min 1 0 48000 min 1 Serial number num ro s rie Made for FAR GROUP EUROPE 192 Avenue Yves farge Saint Pierre des Corps 37700 FRANCE ZY8314 115355 3 Sticker H indd 2 27 12 2018 11 55 115355 3...

Page 27: ...s por intervenciones no autorizadas o por negligencia por parte del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta NL GARANTIE Dit gereedschap heeft een garan...

Page 28: ...re terjed ki Ez a garancia nem rv nyes ha a k sz l ket nem rendeltet sszer en haszn lt k sem illet ktelen beavatkoz sok vagy a v s rl hanyag s ga okozta k rok eset n A garancia nem fedezi azokat a k r...

Reviews: