background image

SERVICE APRÈS VENTE - AFTER SALE SERVICE

GARANTIE - WARRANTY

FARGROUP EUROPE - 192, Avenue Yves Farge  - 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE

[email protected]

RO. GARANTIE

Acest  aparat  este  garantat  din  punct 

de vedere contractual împotriva tuturor 

viciilor  de  construcţie  şi  de  material, 

începând  de  la  data  vânzării  lui  către 

utilizator şi la simpla prezentare a bonu-

lui de casă. Garanţia constă în înlocuirea 

componentelor defecte. Această garanţie 

nu  se  aplică  în  cazul  exploatării  în  alt 

mod  decât  cel  recomandat  de  normele 

aparatului  şi  nici  în  caz  de  stricăciuni 

provocate de intervenţii neautorizate sau 

prin neglijenţa cumpărătorului.Garanţia 

nu se aplică asupra pagbelor cauzate de 

o defectare a aparatului.

RU. 

ГАРАНТИЯ

Данное  изделие  обладает 

имеющей 

силу 

контракта 

гарантией, 

покрывающей 

все 

возможные 

дефекты 

изготовления  и  материала. 

Гарантия вступает в силу с даты 

продажи изделия пользователю, 

для этого достаточно сохранить 

и  предъявить  полученный  в 

кассе  чек.  Гарантия  обязывает 

изготовителя 

заменить 

дефектные  части  изделия.  В 

случае  не  соответствующего 

нормам использования изделия, 

н е с а н к ц и о н и р о в а н н о г о 

демонтажа 

или 

ремонта 

или  небрежного  обращения 

действие 

гарантии 

прекращается.  Гарантия  не 

покрывает ущерба, возникшего 

в  результате  сбоев  в  работе 

изделия.

TU. GARANTI

Bu  araç,  satış  tarihinden  itibaren, 

kullanıcının  sadece  vezne  alındısını 

sunmasıyla    tüm  üretim  ve  malzeme 

hatasına karşı garantilidir. Garanti eksik 

olan  kısımları  değiştirmek  içindir.  Bu 

garanti  aracın  şartlarına  uygun  olma-

yan işleme durumunda, izin verilmeyen 

kullanımlardan  kaynaklanan  hasar-

larda    veya  alıcının  isteği  durumunda 

uygulanmaz.  Garanti  malzemenin  bir 

eksikliğinden meydana gelen bir zararda 

uygulanmaz.

CS. ZÁRUKA

Pro  tento  nástroj  platí  smluvní  záruka 

na všechny výrobní a materiálové vady 

od  data  prodeje  uživateli  a  na  základě 

předložení  pokladního  bloku.  Záruka 

spočívá  ve  výměně  vadných  částí. 

Tato  záruka  neplatí  v  případě  použití 

přístroje, které neodpovídá normám, ani 

v případě škod způsobených nepovole-

nými zásahy nebo nedbalostí ze strany 

kupujícího.  Záruka  se  nevztahuje  na 

škody způsobené  závadou nástroje.

SK. ZÁRUKA

Pre  tento  nástroj  platí  zmluvná  záruka 

na všetky výrobné a materiálové chyby 

od  dátumu  predaja  užívateľovi  a  na 

základe  predloženia  pokladničného 

bloku.    Záruka  spočíva  vo  výmene 

chybných  častí.  Táto  záruka  neplatí  v 

prípade použitia prístroja, ktoré nezod-

povedá  normám,  ani  v  prípade  škôd 

spôsobených  nepovolenými  zásahmi 

alebo nedbalosťou zo strany kupujúce-

ho.  Záruka  sa  nevzťahuje  na  škody 

spôsobené  poruchou nástroja

HE. 

תוירחא

חשבונית  קופה.  האחריות–משמעה 

מיום  המכירה  למשתמש  עם  הצגת 

מפני  כל  ליקוי  בייצור  או  בחומר,החל 

הי  עלכלי זה חלה אחריות לפי חוזה 

של נזק שנגרם על ידי התערבויו תללא 

במכשיר שאינו מתאים לתקנים ובמקרה 

אחריות זו אינה חלה במקרה של שימוש 

ידי תקלה בכלי. החלפ תחלקם הלקויים 

האחריות אינה חלה על נזק שנגרם על 

סמכות או על ידי רשלנות מאת הקונה.

AR. 

نامضلا

وبناءا  على  مجرد  تقديم  بطاقةلاشراء  يتعل  ق 

عوفيلامواد، إعتبارا نم تاريخ لابيع لاى لامستعلم 

هذه لاع دة مضمونة تعاقديا نم أي عيب في لاتصني 

لمعايير لاجهاز، ولا فيحلاة تعرضه لإتللافات  إن 

قابلا  للتطبيق  في  حلاة  لاإستخدام  غير  لامطابق 

فإي ستبدلا لاأجزاء لاعاطلة لا يكون هذا لاضمان 

ينطبق لاضمان على لاضرر لاناتج عن خلل  لاضمان 

غير مرخصة أو في حلاة لاإهملا نم قبل لامشتري لا 

ناتجة عن عمليات تدلخ

HU. GARANCIA

Erre a szerszámra szerződéses garanciát 

vállalunk  bármilyen  gyártási  és  any-

aghiba felmerülése esetére, a fogyasztó 

részére  történt  eladás  napjától  számít-

va,  a  pénztári  blokk  egyszerű  felmu-

tatása  ellenében.  A  garancia  a  hibás 

alkatrészek  cseréjére  terjed  ki.  Ez  a 

garancia  nem  érvényes,  ha  a  készül-

éket nem rendeltetésszerűen használták, 

sem illetéktelen beavatkozások, vagy a 

vásárló hanyagsága okozta károk esetén. 

A garancia nem fedezi azokat a károkat, 

melyeket  a  szerszám  hibás  működése 

okozott.

SL. GARANCIJA

To  orodje  je  z  garancijsko  pogodbo 

zaščiteno proti vsem napakam v izdelavi 

in  v  sestavnem  materialu  od  datuma 

prodaje naprej in ta velja ob predložitvi 

blagajniškega  računa  .  Garancija  velja 

za zamenjavo delov z napako. Ta garan-

cija  ne  velja  za  uporabo  orodja,  ki  ni 

v  skladu  z  normami,  predpisanimi  za 

omenjeno  orodje  in  za  primere  okvar, 

ki  nastanejo  zaradi  nedovoljenih  pose-

gov  na  orodju  ali  zaradi  malomarnega 

rokovanja  kupca.  Garancija  ne  velja 

za  škodo,  ki  jo  lahko  povzroči  okvara 

orodja.

ET. GARANTII

See tööriist kuulub lepingu järgi garan-

tiiremonti  arvestades  alates  müümise 

päevast  ja  kassatšeki  alusel  kasutajale 

kõigi  konstruktsiooni-  ja  materjalivi-

gade puhul. Garantii seisneb defektsete 

osade  väljavahetamises.  See  garantii 

ei  kehti  aparaadi  normide  ebatavalise 

eiramise puhul ega ostja poolt keelatud 

viisil kasutamisest või hooletussejätmis-

est  tulenevate  kahjude  korral.  Garantii 

ei kehti seadme defektidest põhjustatud 

kahjude puhul

LV. GARANTIJA

 

Šis prietaisas yra užtikrinamas kaip itin 

geros kokybės, nuo jo pardavimo datos 

iki  jo  panaudojimo,  ir  jam  yra  suteiki-

amas garantinis talonas. Garantijos metu 

galima pakeisti atsiradusius trumplalai-

kius  gedimus.  Ši  garantija  netaikoma 

esant  netinkamam  naudojimui  ar  nesi-

laikant  reikiam  šio  aparato  vartojimo 

instrukcijų,  tai  pat  pačiam  pirkėjui  jį 

sugadinus. Garantija taip pat netaikoma, 

prietaisą  naudojant  ne  pagal  paskirtį  ir 

jį apgadinus

LT. GARANTIJA

Šim  darbarīkam  ir  līgumā  noteikta 

garantija  visiem  defektiem,  kas  saistās 

ar  konstrukciju  un  materiālu,  sākot  ar 

pārdošanas datumu, kad mašīnu pārdod 

lietotājam  un  vienkārši  uzrādot  kases 

čeku.  Garantija  iekļauj  bojāto  daļu 

nomaiņu.  Šī  garantija  nav  derīga,  ja 

aparāts  nav  lietots  saskaņā  ar  drošības 

noteikumiem, ne gadījumos ja bojājumi 

radušies  nesankcionētas  iejaukšanās 

gadījumā  vai  arī  pircēja  nolaidības 

dēļ.  Garantija  nav  derīga  ,  ja  bojājumi 

radušies darbarīka defekta dēļ

HR. JAMSTVO

Ovaj  alat  ima  ugovorno  jamstvo  u 

slučaju bilo kakvih nedostataka u kon-

strukciji i materijalu, od datuma prodaje 

korisniku  uz  jednostavno  predočenje 

računa.  Jamstvo  se  sastoji  u  zamjeni 

neispravnih  dijelova.  Ovo  se  jamstvo 

ne primjenjuje u slučaju uporabe i eksp-

loatacije koja nije sukladna standardima 

uređaja, niti u slučaju štete uzrokovane 

neovlaštenim  intervencijama  ili  nema-

rom kupca.

Jamstvo se ne primjenjuje na štetu uzro-

kovanu nekim nedostatkom alata.

115526-Manual-C.indd   16

115526-Manual-C.indd   16

10/06/2021   16:50

10/06/2021   16:50

Summary of Contents for DV 5L

Page 1: ...stripper Overs ttelse fra oprindelige brugsanvisning Deburator Traducere din instruc iunile originale Duvar ka d striptizci Orijinal talimatlar eviri Tapeta stript rka P eklad z origin ln ho n vodu Ta...

Page 2: ...2 x1 5 min 115526 Manual C indd 2 115526 Manual C indd 2 10 06 2021 16 50 10 06 2021 16 50...

Page 3: ...rights reserved A C Description et rep rage des organes de la machine Description and location of machine parts Contenu du carton Contents of box 05 06 02 04 03 01 01 06 02 x 4 115526 Manual C indd 3...

Page 4: ...4 D Assemblage de la machine Assembling the machine 01 02 x 4 x 4 x 4 06 06 03 02 02 02 115526 Manual C indd 4 115526 Manual C indd 4 10 06 2021 16 50 10 06 2021 16 50...

Page 5: ...m 5 Copyright 2021 Fargroup All rights reserved max min stop Max Min 03 04 E Fonctionnalit de la machine Functions of the machine 01 OFF ON OFF ON 115526 Manual C indd 5 115526 Manual C indd 5 10 06 2...

Page 6: ...6 100 C 115526 Manual C indd 6 115526 Manual C indd 6 10 06 2021 16 50 10 06 2021 16 50...

Page 7: ...dning v nde motorn och kyls Blockera inte och hanterar inte n r maskinen r ig ng risk f r mycket stora br nnskador BU Que Le DA Tjek que le sikkerhedsventil virker Hver F r brug slukket motor og afk l...

Page 8: ...8 1 25 L 1 25 L ce 2 5 L 115526 Manual C indd 8 115526 Manual C indd 8 10 06 2021 16 50 10 06 2021 16 50...

Page 9: ...sp nning och frekvens Nustatyta tampa ir da nis Anf rt sp nding og frekvens Noteiktais spriegums un frekvence Tensiune i frecven de lucru Napon i nazivna frekvencija Conformit europ enne X Conforms to...

Page 10: ...suojust Kandke tolmumaski B r mask mot damm D v ti respiratori Der skal benyttes beskyttelsesmaske mod st v Valk t aizsarg masku pret putek iem Purta i masc anti praf Nosite masku za pra inu Porter de...

Page 11: ...enne 2012 19 UE et 2006 66 CE les composants d un produit doivent tre s par s collect s recycl s ou limin s en conformit avec les r glementations environnementales en vigueur Les appareils batteries p...

Page 12: ...12 DV 5L 115526 Manual C indd 12 115526 Manual C indd 12 10 06 2021 16 50 10 06 2021 16 50...

Page 13: ...kg IP X4 115526 sticker B 01 Normes indd 1 115526 sticker B 01 Normes indd 1 12 12 2019 09 49 12 12 2019 09 49 DV 5L Professional Machine 115526 sticker B 02 Logo indd 1 115526 sticker B 02 Logo indd...

Page 14: ...MITE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING DECLARACION DE CONFORMIDAD DICHIARAZIONE DI CONFORMITA KONFORMIT SERKL RUNG DECLARATION CONFORMITY DECLARA O DE CONFORMIDADE DEKLARACJA ZGODNOSCI Z NORMAMI OM VEREN...

Page 15: ...enta NL GARANTIE Dit gereedschap heeft een garantie tegen constructiefouten en materiaaldefecten die geldig is vanaf de aankoopdatum door de gebruiker op vertoning van de kassabon De garantie betreft...

Page 16: ...ozta k rok eset n A garancia nem fedezi azokat a k rokat melyeket a szersz m hib s m k d se okozott SL GARANCIJA To orodje je z garancijsko pogodbo za iteno proti vsem napakam v izdelavi in v sestavne...

Page 17: ...i j ikoma kirt ir oteikta saist s kot ar p rdod kases o da u ga ja ro bas oj jumi k an s aid bas oj jumi stvo u u kon prodaje o enje amjeni amstvo i eksp ardima kovane nema u uzro 115526 Manual C indd...

Page 18: ...FAR GROUP EUROPE 192 Avenue Yves Farge 37700 St Pierre des Corps FRANCE www fartools com Une soci t du groupe 115526 Manual C indd 18 115526 Manual C indd 18 10 06 2021 16 50 10 06 2021 16 50...

Reviews: