background image

©

 

FAR GROUP EUROPE

Porter des gants :

Наденьте перчатки

 :

X

Use rubber gloves :

Eldiven takın

 :

Scchutzhandschuhe tragen :

Noste rukavice

 :

Llevar guantes de protección :

Noste rukavice

 :

Indossare i guanti di protezione :

נא ללבוש כפפות  

Utilizar luvas de protecção :

.

تازافق سبل

Draag veiligheidshandschoenen :

Viseljen kesztyű t

χρήση προστατευτικών γαντιών :

Nositi rokavice

:

Używać rękawic ochronnych :

а се използват предпазни ръкавици :

Käytä suojakäsineitä :

Kandke kindaid

Använd skyddshandskar :

Mūvėti pirštines

Der skal benyttes handsker :

Valkāt cimdus

Purtaţi mănuşi

 :

Porter une protection auditive:

наденьте средства звуковой защиты

:

X

Wear hearing protective equipment:

İşitsel koruma aleti takın

:

Gehörschutz tragen:

Používejte ochranu sluchu

:

Llevar puesta una protección auditiva:

Noste ochranné slúchadlá

:

Portare una protezione uditiva:

העימש תנגה ביכרה ל שי

Utilizar uma protecção auditiva:

.جيجضلا ضض ةذوخ سبل

 

Draag gehoorbeschermers:

Viseljen fülvédőt

 

 

Nositi zašito ušes

:

Zakładać słuchawki ochronne

Да се използва слухови защитни средства:

Käytä kuulosuojaimia:

Kandke kõrvakaitset

Bär hörselskydd:

Nešioti apsaugą nuo triukšmo

Der skal benyttes høreværn:

valkāt dzirdes aizsarglīdzekli

Purtaţi căşti de protecţie auz

:

Porter un masque anti-poussière:

Наденьте респиратор

 :

X

Wear a dust mask :

Toza karşı maske takın

 :

Staubschutzmaske tragen :

Používejte masku proti prachu

 :

Llevar puesta una careta de protección contra el polvo :

Noste ochrannú masku proti prachu

 :

Indossare una mascherina anti-polvere :

נא

 

לחבוש

 

מסכה

 

נגד

 

אבק

.

 

Utilizar uma máscara anti-poeira :

.

رابغلل ضاضم عانق سبل

Draag een stofmasker :

Viseljen porvédő maszkot

χρήση προστατευτική µάσκα :

Nositi zaščitno masko proti prahu

:

Zakładać maskę przeciwpyłową

Да се използва защитна маска :

Käytä pölysuojust :

Kandke tolmumaski.

Bär mask mot damm :

Dėvėti respiratorių

Der skal benyttes beskyttelsesmaske mod støv:

Valkāt aizsarg masku pret putekļiem

Purtaţi mască anti-praf

 :

Porter des lunettes de sécurité :

Наденьте защитные очки

 :

X

Wear protective eyewear :

Güvenlik gözlükleri takın

 :

Schutzbrille tragen :

Po

u

žívejte bezpečnostní brýle

 :

Llevar puestas gafas protectoras :

Noste ochranné okuliare

 :

Portare de gli occhiali di sicurezza :

נא

 

להרכיב

 

משקפי

 

בטיחות

.

Utilizar óculos de segurança :

.

ةياقو تاراظن لَمح

Draag een veiligheidsbril :

Viseljen védőszemüveget 

:

 

 

 :

Nositi zaščitna očala

 :

Zakładać okulary ochronne

 

:

Да се използват защитни очила :

Käytä suojalaseja :

Kandke kaitseprille

Använd skyddsglasögon 

:

Nešioti apsauginius akinius

Der skal benyttes sikkerhedsbriller :

Valkāt aizsargbrilles

Purtaţi ochelari de protecţie

 :

Summary of Contents for BGB 150B

Page 1: ...rucciones originale smergliatrice Traduzione dell avvertenza originale Torno de agucamento Tradu o do livro de instru es original Slijpmach Slotowa na wode Fmirkeli Sm rgel B nksliber Polizor fix Ufal...

Page 2: ...outil Ces meules sont principalement d di es l aiguisage et l affutage d outils tranchants Il existe diff rent types de meules corindon blanc gris carbure de silicium pour s adapter la duret des mat...

Page 3: ...re mainly for sharpening and grin ding cutting tools There are various types of grinding wheels white corundum grey corundum silicon carbide etc to adapt to the hardness of the materials to be worked...

Page 4: ...aguzar y afilar herramientas cortantes Existen diferentes tipos de muelas de corind n blanco gris de carburo de silicio para adaptarse a la dureza de los materiales que se tienen que trabajar FICHA DE...

Page 5: ...principalmente all ar rotatura e all affilatura di utensili taglienti Esistono diversi tipi di mole corindone bianco grigio carburo di silicio che si adattano alla durezza dei materiali da lavorare SC...

Page 6: ...s conv m principalmen te para afiar e amolar ferramentas cortantes Diferentes tipos de rebolos est o dispon veis corindo branco cinza carboneto de sil cio etc para adaptar se dureza dos materiais a tr...

Page 7: ...FAR GROUP EUROPE FIG A FIG C 01 07 06 10 09 08 12 03 01 Contenu du carton Inhoud van de doos Conte do da caixa Contenido de la caja Contenuto della confezione Contents of the box...

Page 8: ...FAR GROUP EUROPE FIG D 01 02 03 07...

Page 9: ...FAR GROUP EUROPE 04 05 110198 FIG F 01 max 2 mm max 2 mm...

Page 10: ...FAR GROUP EUROPE FIG G...

Page 11: ...FAR GROUP EUROPE 03 Une gamme compl te de meules Uma gama Completa de Mos Una gama completa de muelas Uma gama completa de m s Una gamma completa di mole A full range of grinders...

Page 12: ...rte outils 08 16 Montage du socle Montage porte outils Montage ampoule non founie Fixation de la machine 01 02 03 04 05 06 Montage pare etincelles Approchez lentement l outil de la meule aiguisez l ou...

Page 13: ...our rectifier la surface de la meule 02 Maintenir l appareil toujours propre 03 Toujours controler l etat des meules y compris les meules neuves 04 R glages porte outils et pare tincelles 01 Brosse 03...

Page 14: ...3 14 15 Tool holder 08 16 Base assembly Tool holder assembly Bulb not supplied assembly Fixing of the machine 01 02 03 04 05 06 Spark shield assembly Approach the grinding wheel tool slowly sharpen th...

Page 15: ...dresser regularly to rectify the grinding wheel surface 02 Always keep the equipment clean 03 Always check grinding wheel condition including new grinding wheels 04 Toolholder and spark shield adjust...

Page 16: ...6 Sockelmontage Werkzeughalter Montage Montage der Leuchte nicht mitgeliefert Befestigung der Maschine 01 02 03 04 05 06 Funkenschutz Montage Das Werkzeug langsam dem Schleifer n hern Werkzeug zum Sch...

Page 17: ...Funkenschutzes 01 B rste 03 04 05 06 Zum Abbeizen Rost entfernen 04 Verwenden Sie die Spezialb rsten aus Messingstahldraht oder scheuerndem Nylon Zum Polieren 05 Verwenden Sie die Spezialfilze 03 02...

Page 18: ...de la base Montaje del portaherramientas Montaje de la bombilla no suminis trada Fijaci n de la m quina 01 02 03 04 05 06 Montaje del parachispas Acercar lentamente la herramienta hacia la muela afila...

Page 19: ...ara rectificar la superficie de la muela 02 Mantener el aparato siempre limpio 03 Siempre controlar el estado de las muelas incluso las muelas nuevas 04 Regulaciones portaherramientas y parachispas 01...

Page 20: ...12 13 14 15 Portautensile 08 16 Montaggio dello zoccolo Montaggio del portautensili Montaggio lampadina non fornita Fissazione della macchina 01 02 03 04 05 06 Montaggio parafuoco Avvicinare lentament...

Page 21: ...parecchio sempre pulito 03 Controllare sempre lo stato delle mole comprese quelle nuove 04 Regolazione del portautensile e del parafuoco 01 Spazzola 03 04 05 06 Lavori di raschiatura di eliminazione d...

Page 22: ...tas 08 16 Montagem da base Montagem do porta ferramentas Montagem da l mpada n o fornecida Fixa o da m quina 01 02 03 04 05 06 Montagem da protec o anticentelha Aproximar lentamente a ferramenta do re...

Page 23: ...a superf cie do rebolo 02 Conservar o aparelho sempre limpo 03 Verificar regularmente o estado dos rebolos inclusive os novos 04 Ajuste do porta ferramentas e da protec o anticentelha 01 Escova 03 04...

Page 24: ...ontage van de sokkel Montage gereedschapshouder Montage lampje niet meegeleverd Vaststelling van de machine 01 02 03 04 05 06 Montage vonkenscherm Breng het gereedschap langzaam naar de slijpschijf sl...

Page 25: ...het oppervlak van de slijpschijf bij te werken 02 Zorg ervoor dat het apparaat steeds proper blijft 03 Controleer de staat van de slijpschijven altijd ook bij nieuwe slijpschijven 04 Instellen gereed...

Page 26: ...FAR GROUP EUROPE FIG A B 01 02 03 04 05 06 07 FIG C FIG D 01 EL FIG E 09 10 11 12 13 14 15 08 16 01 02 03 04 05 A40 06...

Page 27: ...FAR GROUP EUROPE FIG F 01 FIG G EL 01 02 02 03 04 01 03 04 05 06 04 05 03 02 05...

Page 28: ...oko u Monta oprawki narz dziowej Monta ar wki nie jest dostarczana Zamocowanie maszyny 01 02 03 04 05 06 Monta chwytacza iskier Powoli zbli narz dzie do tarczy szlifierskiej naostrz narz dzie przycisk...

Page 29: ...ciernic aby poprawi powierzchni tarczy szlifierskiej 02 Dbaj o czysto urz dzenia 03 Zawsze sprawdza stan tarcz ciernych w tym nowych tarcz 04 Regulacje oprawki narz dziowej i chwytacza iskier 01 Szczo...

Page 30: ...sennus Ty kalutelineen asennus Lampun asennus ei toimiteta mukana Koneen kiinnitys 01 02 03 04 05 06 Kipin suojan asennus Vie ty kalu hitaasti hiomalaikan luo teroita painaen toistuvasti ja kastele ty...

Page 31: ...ittamiseksi 02 Pid laite aina puhtaana 03 Tarkista aina hiomalaikan kunto my s uuden hiomalaikan 04 Ty kalutelineen ja kipin suojan s t 01 Harja 03 04 05 06 Maalin ja ruosteen poisto 04 k yt erikoisha...

Page 32: ...ntering av sockeln Montering verktygsh llare Montering gl dlampa medf ljer ej F stande av maskinen 01 02 03 04 05 06 Montering gnistskydd N rma f rsiktigt verktyget till slipskivan slipa verktyget med...

Page 33: ...et en profilerare f r att j mna till slipskivans yta 02 Se till att apparaten alltid h lls ren 03 Kontrollera alltid slipskivornas skick inklusive nya skivor 04 Inst llning verktygsh llare och gnistsk...

Page 34: ...FAR GROUP EUROPE FIG A B 01 02 03 04 05 06 07 FIG C FIG D 01 BU FIG E 09 10 11 12 13 14 15 08 16 01 02 03 04 05 40 06...

Page 35: ...FAR GROUP EUROPE FIG F 01 FIG G BU 01 02 02 03 04 01 03 04 05 06 04 05 03 02 05...

Page 36: ...ng af sokkel Montering af v rkt jsholder Montering af p re medf lger ikke Fastg relse af maskinen 01 02 03 04 05 06 Montering af gnistsk rm F r v rkt jet langsomt frem mod sliberen slib det med efterf...

Page 37: ...afretter til at rette sliberens overflade op 02 Apparatet skal altid holdes rent 03 Kontroller altid slibernes tilstand ogs nye slibere 04 Indstilling af v rkt jsholder og gnistsk rm 01 B rste 03 04 0...

Page 38: ...ente 08 16 Montarea suportului Montarea suportului de instrumente Montarea becului nu este furnizat Fastg relse af maskinen 01 02 03 04 05 06 Montarea ap r torii de sc ntei Apropia i ncet instrumentul...

Page 39: ...v pentru a rectifica suprafa a acestuia 02 P stra i ntotdeauna aparatul curat 03 Verifica i ntotdeauna starea discurilor abrazive inclusiv a discurilor noi 04 Reglaje suport instrumente i ap r toare d...

Page 40: ...FAR GROUP EUROPE FIG A B 01 02 03 04 05 06 07 FIG C FIG D 01 RU FIG E 09 10 11 12 13 14 15 08 16 01 02 03 04 05 06 40...

Page 41: ...FAR GROUP EUROPE FIG F 01 FIG G RU 01 02 02 03 04 01 03 04 05 06 04 05 03 02 05...

Page 42: ...y c 08 16 Kaide montaj Alet ta y c montaj Ampul montaj verilmez Makine tespiti 01 02 03 04 05 06 K v lc m kesici montaj Bile i ta aletine yava a yakla n z birbirini takip eden bast rmalarla aleti bile...

Page 43: ...ek i in d zenli olarak bir bile i ta do rultma aleti kullan n 02 Cihaz daima temiz tutun 03 Bile i ta lar n n durumunu daima kontrol edin yeni bile i ta lar dahil 04 Alet ta y c ve k v lc m kesici aya...

Page 44: ...nt podstavce Mont n strojov ho dr ku Mont rovky nen sou st do d vky Upevn n stroje 01 02 03 04 05 06 Mont lapa e jisker N stroj pomalu p ilo te k brusn mu kotou i postupn m tlakem jej nabruste a pravi...

Page 45: ...va e brusn ch kotou vyrovn te povrch brusn ho kotou e 02 P stroj st le udr ujte v istot 03 St le kontrolujte stav brusn ch kotou v etn nov ch brusn ch kotou 04 Nastaven n strojov ho dr ku a lapa e jis...

Page 46: ...Mont podstavca Mont dr iaka n stroja Mont iarovky nedodan Upevnenie pr stroja 01 02 03 04 05 06 Mont ochrany proti iskr m N radie pribl te pomaly k br snemu kot u n sledn mi pritl aniami n stroj ostr...

Page 47: ...pravili povrch br sneho kot a 02 Pr stroj udr ujte v dy ist 03 V dy kontrolujte stav br snych kot ov vr tane nov ch br snych kot ov 04 Nastavenia dr iaka n stoja a ochrany proti iskr m 01 Kefka 03 04...

Page 48: ...FAR GROUP EUROPE FIG A B 01 02 03 04 05 06 07 FIG C FIG D 01 HE FIG E 09 10 11 12 13 14 15 08 16 01 02 03 04 05 06 A40...

Page 49: ...FAR GROUP EUROPE FIG F 01 FIG G HE 01 02 02 03 x 01 03 04 05 06 04 05 03 02 05...

Page 50: ...FAR GROUP EUROPE FIG A B FIG C FIG D 01 AR FIG E 01 02 03 04 05 06 07 09 10 11 12 13 14 15 08 16 01 02 03 04 05 06 A40...

Page 51: ...FAR GROUP EUROPE FIG F 01 FIG G AR 01 02 02 03 04 01 03 04 05 06 04 05 03 02 05...

Page 52: ...csomag nem tartalmazza fels zerel se A g p r gz t se 01 02 03 04 05 06 Szikr k elleni v d elem feleszerel se K zel tse lassan a szersz mot a k sz r koronghoz lezze ki a szersz mot egym sut ni ho zz ny...

Page 53: ...a k sz r korong fel let t 02 Mindig tartsa tiszt n a k sz l ket 03 Mindig ellen rizze a k sz r korongok llapot t az jakat is bele rtve 04 Szersz mtart s szikr k elleni v d elem be ll t sa 01 Kefe 03...

Page 54: ...rodje 08 16 Monta a podstavka Monta a stojal za orodje Monta a arnice ni dostavljena Pritrditev stroja 01 02 03 04 05 06 Monta a za ite pred iskrenjem Orodje po asi pribli ajte brusu ter ga nabrusite...

Page 55: ...uravnovesite povr ino brusa 02 Naprava naj bo vedno ista 03 Vedno nadzirajte stanje brusov vklju no z novimi brusi 04 Nastavitve stojal za orodja in za ite proti iskrenju 01 etka 03 04 05 06 Dela i en...

Page 56: ...ili luugi paigaldus Pirni paigaldus ei kuulu seadme kom plekti Seadme kinnitus 01 02 03 04 05 06 S demekaitse paigaldus Pange t riist ettevaatlikult vastu k ia pinda ja teritage seda surudes korduvalt...

Page 57: ...gulaarselt k ia gvendajat 02 Hoidke seade alati puhas 03 K iade seisundit tuleb alati kontrollida ka uute k iade puhul 04 T deldava detaili luugi ja s demekaitse reguleerimine 01 Hari 03 04 05 06 Puha...

Page 58: ...16 Pamatnes mont a Instrumentu kastes mont a Spuldzes mont a nav komplekt Ma nas fiks cija 01 02 03 04 05 06 Dzirkste u aizsarga mont a Apstr d jamo deta u l n m tuviniet sl pma nas galodai vienm r g...

Page 59: ...sl pma nas virsmu regul ri izmantojiet sl pma nas vad t ju 02 Iek rtu vienm r tur t t ru 03 Vienm r p rbaud t sl pma nas galodas st vokli ar jaun s galodas 04 Instrumentu kastes un dzirkste u aizsarga...

Page 60: ...14 15 ranki d klas 08 16 Pagrindo plok t s montavimas ranki d klo montavimas Lemput s nepateikta pritvirtinimas Ma inos fiksacija 01 02 03 04 05 06 Apsauginio gaubto nuo kibirk i montavimas L tai pria...

Page 61: ...disko valdytuv lifavimo disko pavir iui pataisyti 02 Aparat visada laikyti var 03 Nuolat kontroliuoti lifavimo disk b kl taip pat ir nauj disk 04 ranki d klo ir apsauginio gaubto nuo kibirk i regulia...

Page 62: ...ntal N vleges teljes tm ny Dolo ena jakost Pr dko na biegu ja owym Teho M ratud v imsus Angiven effekt Nustatyta galia Anf rt styrke Noteikt jauda Putere de lucru Tension et fr quence assign e 230 V 5...

Page 63: ...i Purta i c ti de protec ie auz Porter un masque anti poussi re X Wear a dust mask Toza kar maske tak n Staubschutzmaske tragen Pou vejte masku proti prachu Llevar puesta una careta de protecci n cont...

Page 64: ...ica Niveau akoestische druk A hangnyom s szintje Nivo akusti nega pritiska Poziom mocy akustycznej K yt kuulosuojaimia Helir hu nivoo Ljudtrycksniv Akustinio spaudimo lygis Lydtryk Akustisk spiediena...

Page 65: ...kg Weight A rl k Gewicht Hmotnost Peso Hmotnos Peso Peso Gewicht S ly Te a Masa Paino Raskus Vikt Svoris V gt Svars Greutate kg Lire les instructions avant usage X Read the instructions before use Kul...

Page 66: ...ns in force The appliance batteries oils and packaging must be deposited in the special waste elimination systems such as the waste collection centres Ask your commune for information on the nearest o...

Page 67: ...FAR GROUP EUROPE BGB 150B...

Page 68: ...ROUP EUROPE Saint Pierre 37700 FRANCE D150 x d12 7x 20 mm 110255 2 Sticker F indd 2 12 02 14 14 31 34 ATTENTION NE MONTEZ PAS DE MEULE LA PLACE DE LA BROSSE KIJK UIT RIDE DE WIEL IN PLAATS VAN DE BORS...

Page 69: ...omplies with the EEC standards Odpowiada normom UE T ytt EU vaatimukset CE zodpoved norm m ES CE kiel g ti a CE szabv nyok el r sait Je v skladu z in izpolnjuje norme Evropske skupnosti VERKLARING VAN...

Page 70: ...parato ni en caso de da os causados por intervenciones no autorizadas o por negligencia por parte del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta NL GARANT...

Page 71: ...n stroja HE AR HU GARANCIA Erre a szersz mra szerz d ses garanci t v llalunk b rmilyen gy rt si s anyaghiba felmer l se eset re a fogyaszt r sz re t rt nt elad s napj t l sz m tva a p nzt ri blokk eg...

Reviews: