background image

01

  Nter toerenregelaar

02

  Omkeerschakelaar

03

 -

04

  Koppelschakelaar

05

 -

06

 -

07

 -

08

  Spaninrichting

01

  Montage van het zijhandvat

01

  Spaninrichting 

01

  

Het gebruik van de aangepaste accessoires in 
goede staat waarborgt een optimale werking

02

    -

03

     Om te boren op gladde oppervlakken 

(bijvoorbeeld : aardewerk, glas, marmer), plak 
een stuk plakband, vervolgens bepaal de plaats 
waar je moet boren, en boor dan. Dat laat de 
boor toe niet af te wijken van zijn aanvankelijke 
positie

04

    Steeds een bout gebruiken die is aangepast 

aan de materialen en aan het vast te maken 
voorwerp

01

  Aanzetten, afstelling van de versnelling 

02

 -

03

  Vastschroeven/ontschroeven

04

  Afstelling van het koppel

05

  Boorfunctie

06

 -

07

 -

08

 -

Beschrijving en plaatsbepaling van  

de onderdelen van de machine

Inhoud van het karton

Assemblage van de machine

Functionaliteit van de machine

Afstellingen van de machine

Vervanging van de accessoires

Onderhoud, aanbevelingen en raadgevingen

FIG. A & B

FIG. C

FIG. D

FIG. E

FIG. F

FIG. G

FIG. G

NL

EL

01

 

Διακόπτης ρύθμισης ταχύτητας

02

 

Διακόπτης αντιστροφής κατεύθυνσης

03

 -

04

 

Επιλογέας ζεύγους

05

 -

06

 -

07

 -

08

 

Τσοκ

01

 

μοντάρισμα της πλάγιας χειρολαβής

01

 

Τσοκ

01

  

Η χρήση των κατάλληλων και σε καλή 

κατάσταση εξαρτημάτων εγγυάται τη 

μέγιστη δυνατή λειτουργία

02

   -

03

       

Μη χρησιμοποιείτε την κρουστική 

λειτουργία για το βίδωμα ή τη διάτρηση 

σε εύθραυστα υλικά/ Για να τρυπήσετε 

επάνω σε λείες επιφάνειες )παράδειγμα 

: πορσελάνη, γυαλί, μάρμαρο) , κολλήστε 

ένα κομμάτι κολλητικής ταινίας, στη 

συνέχεια εντοπίστε το σημείο όπου 

θέλετε να τρυπήσετε και τέλος τρυπήστε

04

  

Χρησιμοποιείτε πάντα μια σφήνα 

που να προσαρμόζεται επάνω στα 

υλικά και το αντικείμενο που θέλετε να 

στερεώσετε

01

 

Θέση σε κίνηση, ρύθμιση ταχύτητας  

02

  -

03

 

Βίβωμα/ξεβίδωμα

04

 

Ρύθμιση του ζεύγους

 

05

 

Διάτρηση

06

 -

07

 -

08

 -

Περιγραφή και εντοπισμός των  

οργάνων της μηχανής

περιεχόμενου του χάρτινου κουτιού

συναρμολόγηση της μηχανής

λελειτουργικότητα της μηχανής

Ρυθμίσεις της μηχανής 

αντικατάσταση των αναλώσιμων

συντήρηση, υποδείξεις και συμβουλές

FIG. A & B

FIG. C

FIG. D

FIG. E

FIG. F

FIG. G

FIG. G

115011-3-Manual-F.indd   7

115011-3-Manual-F.indd   7

24/09/2020   11:52

24/09/2020   11:52

Summary of Contents for 115011

Page 1: ...ng fr n originalinstruktioner B Boremaskine skruetr kker Overs ttelse fra oprindelige brugsanvisning Ma in electric f r fir de g urit Traducere din instruc iunile originale Vidal matkap Orijinal talim...

Page 2: ...07 01 02 06 FIG A 01 FIG E 115011 3 Manual F indd 2 115011 3 Manual F indd 2 24 09 2020 11 52 24 09 2020 11 52...

Page 3: ...03 04 05 06 2 1 14 N m 115011 3 Manual F indd 3 115011 3 Manual F indd 3 24 09 2020 11 52 24 09 2020 11 52...

Page 4: ...sommables FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G FIG G FR EN 01 Speed variator switch 02 Reversing device 03 04 Torque selector 05 06 07 08 Chuck 01 Assembly of the side handle 01 Chuck 01 The use of s...

Page 5: ...ehlungen zur Benutzung FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G FIG G DE ES 01 Intervariador de velocidad 02 Inversor de sentido 03 04 Selector de par 05 06 07 08 Mandril 01 Montaje de la empu adura late...

Page 6: ...io Manutenzione raccomandazioni e consigli FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G FIG G IT PT 01 Interruptor variador de velocidade 02 Inversor de sentido 03 04 Selector de bin rio 05 06 07 Pega latera...

Page 7: ...en die is aangepast aan de materialen en aan het vast te maken voorwerp 01 Aanzetten afstelling van de versnelling 02 03 Vastschroeven ontschroeven 04 Afstelling van het koppel 05 Boorfunctie 06 07 08...

Page 8: ...element w zu ywaj cych si Konserwacja zalecenia i rady FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G FIG G PL FI 01 Inter invertteri 02 Sis inen nopeudens t j 03 04 Mekaaninen nopeudenvalitsija 05 06 07 08 S...

Page 9: ...m let som ska f stas 01 Start inst llning av hastigheten 02 03 Skruvning lossande av skruvar 04 Inst llning av moment 05 Borrfunktion 06 07 08 A Beskrivning och m rkning av maskinens delar Inneh ll i...

Page 10: ...FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G FIG G DA RO 01 ntrerup tor variator de vitez 02 Inversor de sens 03 04 Selector de cuplu 05 06 07 08 Mandrin 01 Montarea manetei laterale 01 Mandrin 01 Utilizarea de acc...

Page 11: ...bir bant yap t r n sonra da delece iniz yeri i aretleyip delin Bu matkap ucunun ba lang konumundan sapmamas n sa lar 04 Daima sabitle tirilecek malzemelere ve nesneye uygun bir c vata kullan n 01 al t...

Page 12: ...C FIG D FIG E FIG F FIG G FIG G CS SK 01 Vari tor r chlosti 02 Prep na smeru 03 04 Selektor rezu 05 06 07 08 Razidlo 01 Mont bo n ho dr adla 01 Chuck 01 Pou itie adaptovan ho pr slu enstva v dobrom s...

Page 13: ...06 07 08 FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G FIG G HE AR 01 02 03 04 05 06 07 08 01 01 01 02 03 04 01 02 03 04 05 06 07 08 FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G FIG G 115011 3 Manual F indd 13 1150...

Page 14: ...sok FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G FIG G HU SL 01 Stikalo frekven ni pretvornik 02 Menjava smeri 03 04 Izbirno stikalo momenta 05 06 07 08 Prebijalo 01 monta a stranskega ro aja 01 Prebijalo 01...

Page 15: ...st vda as Apkope rekomend cijas un padomi FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G FIG G 01 Kiirusemuutmise reguleerija 02 Suuna mberp raja 03 04 Paari valija 05 06 07 08 Puurihoidik 01 K epideme kokkupa...

Page 16: ...FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G FIG G 01 IGrei io poky iai 02 Krypties inversija 03 04 Porinis selektorius 05 06 07 08 Prakalas 01 onin s rankenos sumontavimas 01 Prakalas 01 Priderint pried pa...

Page 17: ...e frekans Spannung und Frequenz Stanoven nap t a frekvence Tensi n y frecuencia fijada Stanoven nap tie a frekvencia Tensione e frequenza assegnata Tens o e frequ ncia fixa Aangewezen spanning en freq...

Page 18: ...fore use Kullanmadan talimatlari okuyunuz Vor Einsatz des Ger ts Anweisung lesen Pozorn si p e t te n sleduj c pokyny L ase las instrucciones antes de usar Pred pou it m si prec tajte pokyny Leggere l...

Page 19: ...hangnyom s szintje Nivo akusti nega pritiska Poziom mocy akustycznej K yt kuulosuojaimia Helir hu nivoo Ljudtrycksniv Akustinio spaudimo lygis Lydtryk Akustisk spiediena l menis Nivel presiune acustic...

Page 20: ...si re X Wear a dust mask Toza kar maske tak n Staubschutzmaske tragen Pou vejte masku proti prachu Llevar puesta una careta de protecci n contra el polvo Noste ochrann masku proti prachu Indossare una...

Page 21: ...ected to recycling Atmayiniz Sujeto a reciclaje Nevyhazujte je do be n ho odpadu Sottoposti a riciclaggio Neodhadzovat Sujeitos reciclagem N o deite no lixo Niet wegwerpen ne me ite1 Ne odvr ite ga ji...

Page 22: ...k n 2 Interrupteur Switch n 14 Charbons Carbon brushes n 10 Disponible 10 ann es apr s mise sur le march still available after 10 years 115011 3 Manual F indd 22 115011 3 Manual F indd 22 24 09 2020 1...

Page 23: ...15 EN61000 3 2 2019 EN61000 3 3 2013 A1 2019 DECLARATION DE CONFORMITE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING DECLARACION DE CONFORMIDAD DICHIARAZIONE DI CONFORMITA KONFORMIT SERKL RUNG DECLARATION CONFORMITY...

Page 24: ...92 Avenue Yves Farge 37700 St Pierre des Corps FRANCE ZY8102 I Serial number num ro s rie 280 W 10 mm 230V 50Hz 0 750 min 1 PVF 280B 115011 1 3 kg 115011 3 Manual F indd 24 115011 3 Manual F indd 24 2...

Page 25: ...s por intervenciones no autorizadas o por negligencia por parte del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta NL GARANTIE Dit gereedschap heeft een garan...

Page 26: ...r j re terjed ki Ez a garancia nem rv nyes ha a k sz l ket nem rendeltet sszer en haszn lt k sem illet ktelen beavatkoz sok vagy a v s rl hanyag s ga okozta k rok eset n A garancia nem fedezi azokat a...

Reviews: