13
USO
- USE - UTILISATION
GEBRAUCH - USO - UTILIZAÇÃO
IT
Al primo utilizzo o dopo un lungo periodo di inutilizzo, non consumare il primo mezzo litro di ac-
qua potabile erogata. Chiudere l’impianto idraulico in caso di prolungata assenza.
Controllare periodicamente la tenuta.
EN
On first use or following prolonged periods of inactivity, do not use the first half-litre of drinking
water dispensed. Shut off the plumbing system in the event of a long absence.
Check the water-tightness regularly.
FR
Lors de la première utilisation ou après une longue période de non utilisation, ne pas consommer
le premier demi-litre d’eau potable qui sort du robinet. Fermer l’installation hydraulique en cas
d’absence prolongée. Contrôler périodiquement l’étanchéité.
DE
Schütten Sie bei Erstbenutzung oder nach einem längeren Zeitraum der Nichtbenutzung den
ersten halben Liter Trinkwasser weg. Stellen Sie das Wasser bei längerer Abwesenheit ab.
Prüfen Sie in regelmäßigen Abständen die Dichtheit.
ES
Durante el primer uso o tras un largo periodo de inactividad, no consumir el primer medio litro de
agua potable que salga del grifo. Cerrar la instalación de agua si va a estar ausente durante un
largo periodo. Comprobar periódicamente que no haya pérdidas
PT
Na primeira utilização ou
após um longo período de inutilização, não consuma o primeiro meio
litro de água potável distribuída. Feche o circuito hidráulico no caso de ausência prolongada.
Verifique periodicamente a vedação.
Summary of Contents for E811B
Page 9: ...9 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO 6 A TEFLON 7 ...
Page 10: ...10 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO 8 10 9 11 ...
Page 15: ......
Page 29: ...13 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO A B C 5 6 ...
Page 33: ......
Page 34: ......
Page 35: ......