background image

54

Installation

 / Instalaci

ó

n.

ENGLAND.

SPAIN.

Advice on product care

To clean the surface use a soap and water solution.
Never use for any reason cleaning solutions containing 

abrasive substances, chloric acids, ammonia, vinegar, 

bleach, domestic acids, disinfectants, or anytype of 

abrasive pad.
WARNING! Incorrect cleaning may permanently ruin 

the surface of the products and in such case the 

manufacturer may not be held liable for damage.
The Manufacturer reserves the right to modify product 

and accessories at any time without prior notice. Datas, 

products and sketches included in this document are 

just for information and do not bind the producer.

Consejos para el cuidado del producto

La limpieza de las superficies se hace utilizando un 

jabón liquido diluido en agua.
No usar en ningún caso detergentes liquidos que 

contengan sustancias abrasivas ó a base de ácido 

clorhídrico, estropajossabrasivos, amoniaco, acetona, 

lejía, ácidos de uso doméstico, desinfectantes varios.
ATENCÍON! El uso de productos desaconsejados 

puede danãr irremediablemente las superficies de 

los elementos, de lo cual el fabricante no se hará 

responsable en ningún caso.
La sociedad se reserva el derecho de modificar sus 

productos y accessorios en cualquier momento y sin 

previo aviso.

Summary of Contents for ACQUA ZONE C001AU

Page 1: ...ART C002BU ART C101AU ACQUA ZONE DREAM ART C001AU ART C001BU ART C101BU Instructions Instrucciones ACQUA ZONE ART C001AU...

Page 2: ...02 Installation Instalaci n...

Page 3: ...002BU Adjustments Ajustes 23 C002BU Substitute filter Filtro de repuesto 24 C101AU Built in pieces Pedazos incorporados 27 C101BU External pieces Parte externa 33 C001BU External pieces Parte externa...

Page 4: ...orrecto montaje de la ducha realizar el siguiente procedimiento durante la instalaci n de la parte empotrada y de la parte externa descritas en las p ginas siguientes Las flechas C indican la direcci...

Page 5: ...ACQUA ZONE C002BU ACQUA ZONE DREAM C001BU 05 30 PSI 40 PSI 2 3 4 90 1 2...

Page 6: ...Installation Instalaci n 06 ART C001AU Built in pieces Pedazos incorporados Built in pieces Pedazos incorporados C001AU...

Page 7: ...ACQUA ZONE C002BU ACQUA ZONE DREAM C001BU 07 x 4 Pz Tools needed Instrumentos necesarias Package Contents Contenido del paquete x 4 Pz 12 mm 13 mm x 2 8 mm...

Page 8: ...the wall or ceiling as required Figure A wall connection Figure B ceiling connection El sistema de agua se puede instalar con la salida a la pared o el techo seg n sea necesario Figura A conexi n de l...

Page 9: ...ACQUA ZONE C002BU ACQUA ZONE DREAM C001BU 09 C Arrow indicating the direction of the cascade Flecha que indica la direcci n de la cascada B C...

Page 10: ...sicionar la plantilla de gu a en dotaci n en el techo Using a pencil and the template make 4 marks for the drilling Then remove the template Con un l piz marcar los 4 puntos de perforaci n A continuac...

Page 11: ...he 4 holes already marked to a MINIMUM of 60 mm depth Carefully clean out the drill holes and insert the plugs provided Con un taladro realizar los 4 puntos con una profundidad M NIMA de 60 mm Limpiar...

Page 12: ...quantity surveyor The tension rods are 670mm long Introducir los tirantes en las perforaciones y a continuaci n ajustar con fuerza para asegurar los tirantes mismos fig 5 Atenci n la dotaci n de seri...

Page 13: ...ng Follow the calculation for the length as indicated in the illustra tion and refer to the dimensions on page 6 En caso de que los tirantes fueran demasiado largos se pueden cortar Para la longitud s...

Page 14: ...14 Installation Instalaci n 8 7 Built in pieces Pedazos incorporados C001AU...

Page 15: ...ppropriate holes until the desired height is reached Then position the false ceiling at the desired height En el contratecho que se debe instalar realizar el orificio para la aplicaci n de la ducha re...

Page 16: ...hed Then insert the 4 retaining nuts D and tighten them as far as possible Introducir el soporte de la ducha dentro del orificio del cart n yeso A haciendo pasar a los t tirantes dentro de los orifici...

Page 17: ...ACQUA ZONE C002BU ACQUA ZONE DREAM C001BU 17 11A 11B...

Page 18: ...on Instalaci n ART C002BU External pieces Parte externa Cable connection Ill 1 page 19 Enganche para cable fig 1 pag 19 MIX Screw position Alojamiento tornillo de fijaci n External pieces Parte extern...

Page 19: ...t B Introducir los mosquetones A en los orificios correspondientes B posteriormente bajar el perno roscado y enroscarlo C A C B Tools needed Instrumentos necesarias Package Contents Contenido del paqu...

Page 20: ...20 Installation Instalaci n A 2A A 2B A A External pieces Parte externa C002BU...

Page 21: ...UPPLIED IN THE PACKAGE ONLY USE TUBES OF THE CORRECT LENGTH DO NOT USE TUBES WHICH ARE TOO LONG OR TOO SHORT Ajustar los flexibles en la red hidr ulica A Introducir los dos filtros B y ajustar los fle...

Page 22: ...ating the tightening so as to correctly block the shower head Ajustar los dos tornillos B ubicados dentro de la salida de la cascada alternando el ajuste para bloquear correctamente la ducha 3 Screw p...

Page 23: ...ACQUA ZONE C002BU 23 Adjustments Ajustes...

Page 24: ...Maintenance Mantenimiento 24 Replacement Filter Filtro de repuesto Per art C002BU B 8 mm A 1...

Page 25: ...ACQUA ZONE C002BU 25 2 Replace following the instructions in reverse order 2 1 Colocar seg n el procedimiento inverso 2 1 D D C C...

Page 26: ...illustration Limpiar peri dicamente los orifcios de la ducha como se muestra en la figura 1 Periodically clean the cascade by sliding inside the slot the tool supplied as shown in Figure 2 Peri dicame...

Page 27: ...ACQUA ZONE DREAM C001BU 27 ART C101AU Built in pieces Pedazos incorporados Tools needed Instrumentos necesarias 4 mm Built in pieces Pedazos incorporados C101AU...

Page 28: ...ntrol de comando usuario Built in pieces Pedazos incorporados C101AU If the connector block which contains the transformer is exposed within the bathroom it must be adapted to provide a degree of spla...

Page 29: ...ACQUA ZONE DREAM C001BU 29 The wall junction box that contains the transformer Caja de derivaci n en la pared que contiene el transformador User command display Panel de control de comando usuario...

Page 30: ...lectrical system is structured Introducir en la parte empotrada la funda protectora para los cables el ctricos derecha o izquierda en relaci n a la estructuraci n de la instalaci n el ctrica maximum d...

Page 31: ...nside the protective sheath until it comes out the other end which will be near the shower head Introducir la sonda y deslizarla dentro de la funda protectora hasta hacerla salir por la otra extremida...

Page 32: ...ng the size of the plaque which will be installed as shown in Fig 8 Figure 9 shows the minimum measures for cutting tiles and distances to pre drill the cover Cortar los azulejos a ras de la protecci...

Page 33: ...ACQUA ZONE C002BU ACQUA ZONE DREAM C001BU 33 ART C101BU External pieces Parte externa Tools needed Instrumentos necesarias 2 mm External pieces Parte externa C101BU...

Page 34: ...ation Instalaci n 1 Insert the frame into the in built part and re apply a silicone seal to completely isolate it Colocar el marco en el cuerpo y aplicar otra vez siliconas para aislarlo completamente...

Page 35: ...out from the sheath so that the keypad can now be closed see Ill 5 Attach the shower head and close it Enganchar el cable el ctrico longitud 5 m presente en el teclado de la sonda anteriormente intro...

Page 36: ...tion Instalaci n ART C001BU External pieces Parte externa External pieces Parte externa C001BU MIX Cable connection Ill 1 page 39 Enganche para cable fig 1 pag 39 Screw position Alojamiento tornillo d...

Page 37: ...ZONE C002BU 37 Tools needed Instrumentos necesarias Package Contents Contenido del paquete x 2 8 mm Tool for cleaning the cascade showerhead see page 47 Utensilio para la limpieza de la cascada ver p...

Page 38: ...SFORMADOR de gu a DIN Para la conexi n seguir el esquema indicado en la etiqueta hoja de instrucciones del transformador 5 1 8 3 1 8 3 1 2 4 1 4 2 5 8 110 V NON SELV H 3 1 8 3 1 8 2 1 5 1 6 15 Vac sel...

Page 39: ...fuera de las zonas 1 2 3 1 Insert the snap hooks A in the appropriate holes B then lower the thread bolt and screw it tight B Introducir los mosquetones A en los orificios correspondientes B posterio...

Page 40: ...40 Installation Instalaci n A 2A A 2B A A Parte esterna External pieces C001BU...

Page 41: ...CTIONS ARE NOT SUPPLIED IN THE PACKAGE Connect the tubing A to the water mains and connect to the feed into the showerhead ONLY USE TUBES OF THE CORRECT LENGTH DO NOT USE TUBES WHICH ARE TOO LONG OR T...

Page 42: ...nto its support Someter a presi n y probar la instalaci n antes de fijar la ducha en el correspondiente soporte If the water low is irregular use a appropriate tool for cleaning En caso de irregularid...

Page 43: ...ring to be done by the installer Cableado de cables de competencia del instalador Transformer inside the wall outlet box Transformador dentro de la caja de derivaci n en la pared Red Vdc 1 Black A 2 W...

Page 44: ...ration phase the key will stop flashing and it is then possible to proceed with using the showerhead Atenci n En el primer encendido es necesario esperar 20 para que se configuren autom ticamente los...

Page 45: ...la conexi n el ctrica ver instalaci n del teclado C101A C101B A Screw the two screws B located inside at the end of the cascade alternating the tightening so as to correctly block the shower head Aju...

Page 46: ...Maintenance Mantenimiento 46 Replace following the instructions in reverse order 2 1 Colocar seg n el procedimiento inverso 2 1 A B 1 Maintenance Mantenimiento...

Page 47: ...in the illustration Limpiar peri dicamente los orifcios de la ducha como se muestra en la figura 1 Periodically clean the cascade by sliding inside the slot the tool supplied as shown in Figure 2 Per...

Page 48: ...48 Installation Instalaci n Adjustments Ajustes...

Page 49: ...ACQUA ZONE DREAM C001BU 49...

Page 50: ...off ambience alba tra le foglie tramonto notturno Works IF LIGHT IS SWITCHED OFF no 1 rapid pressure activates preference 1 SUNRISE no loop no 2 rapid pressure activates preference 2 NATURE no loop no...

Page 51: ...cionamiento presi n impulsiva on off ambiente amanecer entre las hojas atardecer nocturno Funcionamiento SI LUZ APAGADA n 1 presi n impulsiva activa escena 1 AMANECER no loop n 2 presi n impulsiva act...

Page 52: ...filtration NOTAS INSTALACI N La instalaci n debe llevarse a cabo nicamente por personal cualificado de conformidad con todas las disposiciones contenidas en la norma CEI 64 8 IEC 364 1 El aparato se d...

Page 53: ...umption including lamp 15W Environmental conditions Humidity 0 100 Maximum temperature 122 F Datos T cnicos Pression m nima 30 PSI 200 Kpa Pression m xima 87 PSI 600 Kpa Pression de trabajo aconsejada...

Page 54: ...rior notice Datas products and sketches included in this document are just for information and do not bind the producer Consejos para el cuidado del producto La limpieza de las superficies se hace uti...

Page 55: ...have been given so that the child is able to use the appliance in a safe way and understands the hazards of improper use El equipo no es apto para ser utilizado por personas con capacidades f sicas se...

Page 56: ...Disegni e grafica www dipi designs com 117500001000000U Rev 3...

Reviews: