Fanimation PYLON LP8277 Series Instructions Manual Download Page 35

35

Solución de problemas

Para su propia seguridad, desconecte la electricidad de la caja de fusibles o disyuntor antes de
solucionar problemas en su ventilador.

ADVERTENCIA

Problema

Causa posible

Solución sugerida

1. Controle los fusibles del circuito principal y derivado
     o los disyuntores.

2. Controle las conexiones eléctricas del ventilador y
     del interruptor en las cajas de los interruptores.

PRECAUCIÓN: ¡Asegúrese de que el suministro
principal de electricidad esté desconectado!

ATTENTION: Assurez-vous que l'alimentation
électrique principale est coupée !

PRECAUCIÓN: ¡Asegúrese de que el suministro
principal de electricidad esté desconectado!

ATTENTION: Assurez-vous que l'alimentation
électrique principale est coupée !

3. Sustituir con una pila nueva.

1. Ajuste las aspas al ventilador antes de ponerlo en
     funcionamiento.

2. Asegúrese de que todos los tornillos de la caja del
     motor estén bien ajustados (pero no en exceso).

1. Si es posible, considere el uso de un barral más largo.
Por ejemplo (no incluido, usted puede comprar el
tiempo de la vara hacia abajo fanimation.com).

1. EL VENTILADOR NO
ARRANCA

2. EL VENTILADOR HACE
RUIDO

3. EL VENTILADOR 
OSCILA EN EXCESO

4. NO HAY SUFICIENTE
MOVIMIENTO DE AIRE

1. El fusible o el disyuntor están fundidos.

2. Las conexiones eléctricas del ventilador o del
     interruptor en la caja del interruptor están flojas.

3. Pila agotada del mando a distancia.

4. Asegúrese de que el conmutador inversor esté
     completamente a un lado.

4. El conmutador inversor se encuentra en posición
     neutra.

4. Algunos motores de ventilador son sensibles a las 
     señales de los controles de velocidad de estado
     sólido variables. Los controles de estado sólido no 
     son recomendables. Escoja un método de control 
     alternativo.

4. Ruido del motor provocado por el control de
     velocidad de estado sólido variable.

4. Ajuste los tornillos del soporte de suspensión de la
     caja de distribución eléctrica y asegúrela.

4. El soporte de suspensión o la caja de distribución
     eléctrica del techo no están bien asegurados.

1. Las aspas no están sujetas al ventilador

1. Ajuste bien los dos tornillos de fijación y las tuercas
     en el soporte de barral.

1. El tornillo de fijación y la tuerca del soporte de 
     barral están flojos.

2. Hay tornillos flojos en la caja del motor.

2. Asegúrese de que los tornillos que fijan los soportes
     de aspas al volante del motor del ventilador estén
     bien ajustados.

2. Los tornillos que aseguran los soportes de las 
     aspas al buje del motor están flojos.

3. Asegúrese de que los conectores de cables en la
     caja del interruptor no produzcan ruido al rozar unos 
     con otros o al rozar la pared interior de la caja del 
     interruptor.

3. Los conectores de cables dentro de la caja hacen
     ruido.

3. Ajuste el tornillo de fijación en la unidad del barral/de
     la semiesfera.

3. El tornillo de fijación en la unidad del barral/de la
     semiesfera está flojo.

Summary of Contents for PYLON LP8277 Series

Page 1: ...Purchase Date ATTACH YOUR RECEIPT HERE AND REGISTER YOUR FAN AT FANIMATION COM READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS For best and quick service please provide date code You can find the date code on the C...

Page 2: ...rounding then it should be connected to an equipment grounding conductor Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and the receiver Connect the equipment...

Page 3: ...n i s e g n a h c r e v o c t o n s e o d y t n a r r a w s i h t s n o i t i d n o c e t a m i l c g n i y r a v f o e s u a c e B 4 tarnishing or peeling f o s e m e r t x e o t e r u s o p x e e s...

Page 4: ...ly Not Included One Phillips head screwdriver One blade screwdriver One stepladder One wire stripper 1 Check to see that you have received the following parts NOTE If you are uncertain of part descrip...

Page 5: ...ur Fanimation Retailer for optional mounting accessories Turn Off When Not in the Room Ceiling fans cool people not rooms If the room is unoccupied turn off the ceiling fan to save energy Your new cei...

Page 6: ...of wooden blocking To avoid fire or shock follow all wiring instructions carefully Any electrical work not described in these instructions should be done or approved by a licensed electrician Figure 3...

Page 7: ...om the bottom of the downrod Retain the pin and clip for reinstallation in Step 5 Figure 2 Figure 2 WARNING It is critical that the clevis pin in the downrod support is properly installed and the set...

Page 8: ...n the hanger ball A loose set screw could create fan wobble Figure 7 8 Cut off excess lead wire approximately 6 to 9 inches above top of the downrod Strip insulation off 1 2 inch from the end of each...

Page 9: ...options are not available For angled ceilings note the angle can be no more than 19 WARNING To avoid possible fire or shock be sure electricity is turned off at the main fuse box before hanging Figur...

Page 10: ...to white wire from fan using wire connector supplied with receiver unit Connect black wire from receiver unit marked TO MOTOR L to black wire from fan using wire connector supplied with receiver unit...

Page 11: ...ide the canopy housing and not pinched between the housing and the ceiling 11 Canopy Screw Cover Ceiling Canopy Figure 1 Figure 2 Figure 1 How to Assemble Your Ceiling Fan Blades x 9 x 9 Fiber Washers...

Page 12: ...n the light kit Retain the screw for later and slightly loosen the remaining two screws Figure 3 4 If installing the light kit skip this step Assemble the light kit wire cover to the light kit using t...

Page 13: ...Figure 1 For illustrative purposes only not intended to cover all types of controls 1 IMPORTANT Using a full range dimmer switch not included to control fan speed will damage the fan To reduce the ri...

Page 14: ...nation code in the remote and receiver How to Operate Your Ceiling Fan Continued Indicator LED light fan speed button Turns fan off Fan Speed Turns fan on and turns speed up Turns fan on and turns spe...

Page 15: ...h to avoid scratching the finish Abrasive cleaning agents are not required and should be avoided to prevent damage to finish CAUTION Do not use solvents when cleaning your ceiling fan It could damage...

Page 16: ...trol 4 Make sure reverse switch position is all the way to one side 4 Reverse switch in neutral position 1 Blades not attached to fan 1 Tighten both setscrews and nuts securely in downrod support 1 Se...

Page 17: ...del number located on downrod support Hardware Bag Containing 3 16 24 Washer Head Screws 10 Fiber Washers 10 Blade Mounting Hardware Bag Containing Motor Coupling Cover Assembly Motor Assembly Downrod...

Page 18: ...odel LP8277 Exploded View Illustration 1 2 3 4 5 6 7 14 14 NOTE The illustration shown is not to scale or its actual configuration may vary Product parts are subject to change without notice 8 9 10 11...

Page 19: ...2019 10 V 01 Copyright 2019 Fanimation 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Phone 888 567 2055 Outside U S 317 733 4113 FAX 866 482 5215 FANIMATION COM...

Page 20: ...RECIBO AQU Y REGISTRE SU VENTILADOR EN FANIMATION COM LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Para ofrecer un servicio r pido y de calidad por favor suministre el c digo de fecha Puede encontrar el c digo d...

Page 21: ...un suministro de electricidad con conductor sin puesta a tierra Si el conductor del ventilador est identificado para equipos de puesta a tierra se le debe conectar al conductor de equipos de puesta a...

Page 22: ...es o en la fabricaci n se le efectuar la reparaci n del mismo sin cargo en nuestro centro de servicios nacional El comprador se har responsable de los gastos de mano de obra luego del per odo de un a...

Page 23: ...todos los pasos y podr saber desde d nde retomar si fuera interrumpido 1 Verifique que haya recibido las siguientes piezas NOTA Si no est seguro de la descripci n de una pieza consulte la ilustraci n...

Page 24: ...ara un flujo de aire ptimo Consulte en su tienda minorista de Fanimation para obtener accesorios de montaje opcionales Apague el ventilador cuando no se encuentre en la habitaci n Los ventiladores son...

Page 25: ...oporte de l mparas no son aptas para soporte de ventiladores y es posible que deban reemplazarse Consulte a un electricista calificado si tiene dudas ADVERTENCIA Apagar el interruptor de pared no es s...

Page 26: ...gar Retener el pasador y clip para la reinstalaci n en el paso 5 Figura 2 Figura 2 5 Enrosque el soporte de la varilla y alinee los orificios de la clavija de horquilla en ambas piezas Instale la clav...

Page 27: ...2 4 c m a 2 2 8 6 c m 7 Vuelva a colocar la semiesfera en el barral como se indica a continuaci n Pase los cables de blanco negro y azul cable de soporte para techo a trav s de la semiesfera Pase el...

Page 28: ...el ctrica aseg rese de cortar la alimentaci n el ctrica de la caja de fusibles principal antes de colgar el ventilador Figura 1 ADVERTENCIA La caja de salida debe estar bien asegurada La abrazadera pa...

Page 29: ...conductor negro de la unidad receptora marcado TO MOTOR L al conductor negro del ventilador con el conector de cables que se adjunta con la unidad receptora Finalmente conecte el conductor azul de la...

Page 30: ...arse con cuidado en el cuadro de juntura y de que no est n aprisioel techo Tornillo de reborde Figura 1 Figura 2 Capuch n de techo Cubierta para el tornillo del capuch n C mo ensamblar las aspas del v...

Page 31: ...uarde los tornillos para pasos posteriores Afloje levemente los otros dos tronillos Figura 3 4 Si desea instalar el kit de iluminaci n s ltese este paso Instale la cubierta del cable del kit de ilumin...

Page 32: ...ncia visual no ha sido dise ado para cubrir todos los tipos de controles 1 IMPORTANTE El uso de un regulador de la intensidad completa no incluido para controlar la velocidad del ventilador da ar el d...

Page 33: ...n de la l mpara Enciende o apaga la luz Enciende el ventilador y aumenta la velocidad Apaga el ventilador y disminuye la velocidad Temporizador de apagado autom tico Pulse y tanto el ventilador y la...

Page 34: ...ra evitar rayar el acabado No se requieren agentes abrasivos de limpieza los mismos deben evitarse para prevenir da os en el acabado Mantenimiento PRECAUCI N No utilice solventes para limpiar el venti...

Page 35: ...nterruptor est n flojas 3 Pila agotada del mando a distancia 4 Aseg rese de que el conmutador inversor est completamente a un lado 4 El conmutador inversor se encuentra en posici n neutra 4 Algunos mo...

Page 36: ...de techo Unidad del soporte de suspensi n Lista de piezas Modelos N LP8277 N de Ref Descripci n Pieza N Antes de desechar los materiales de embalaje aseg rese de haber extra do todas las piezas C mo h...

Page 37: ...37 PYLON 1 2 3 4 5 6 7 14 14 8 9 10 11 12 13 14 Modelo LP8277 Ilustraci n del despiece NOTA La ilustraci n que se muestra no est hecha a escala y su c guraci n real y o terminaci n puede variar...

Page 38: ...2019 10 V 01 Copyright 2019 Fanimation 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Llame Sin Cargo al 888 567 2055 Desde fuera de los EE UU llame al 317 733 4113 www fanimation com FAX 866 482 5215...

Reviews: