Fanimation PYLON LP8277 Series Instructions Manual Download Page 24

24

Requisitos eléctricos y estructurales

Uso eficiente de la energía en ventiladores de techo

El nivel de rendimiento y ahorro de energía de los
ventiladores de techo dependen de su correcta 
instalación y uso. Acontinuación le presentamos 
algunas sugerencias para asegurar un rendimiento 
eficiente del producto.

Uso del ventilador de techo todo el año

En verano:

 Use el ventilador de techo en sentido 

contrario a las agujas del reloj. El flujo de aire que 
produce el ventilador creará un efecto frío del aire que 
lo refrescará más. Seleccione una velocidad que le 
proporcione una brisa confortable. Las velocidades 
más bajas consumen menos energía.

En invierno: 

Invierta el motor y haga funcionar el 

ventilador de techo a velocidad baja y en el sentido de 
las agujas del reloj. Esto produce una suave corriente 
ascendente, que obliga al aire cálido que se acumula 
cerca del techo a bajar al espacio ocupado. No olvide 
ajustar el termostato cuando utilice el ventilador de 
techo. Con este sencillo paso puede ahorrar energía 
adicional y dinero.

Selección del lugar de montaje adecuado

Los ventiladores de techo se deben instalar en el centro
de la habitación, a 2,13 m (7 pies) de altura del piso hasta
la cuchilla como mínimo y 0,5m (18 pulgadas) de las
paredes hasta la cuchilla. Si la altura del techo lo permite,
instale el ventilador a 2,5m (8-9 pies) de altura del piso
hasta la cuchilla para un flujo de aire óptimo. Consulte en
su tienda minorista de Fanimation para obtener accesorios
de montaje opcionales.
      

 

Apague el ventilador cuando no se encuentre en la
habitación

Los ventiladores son para refrescar a la gente, no a
las habitaciones. Si la habitación está vacía, apague el
ventilador de techo para ahorrar energía.

 

Su nuevo ventilador de techo requiere una línea de
suministro eléctrico con conexión a tierra de 120 voltios de
CA, 60 Hz, circuito de 15 amperios. La normativa eléctrica
requiere el uso de una caja de distribución eléctrica para
ventiladores que soporte el peso extra y el movimiento
asociado a un ventilador de techo. La caja de distribución
eléctrica será etiquetada como tal y soportará un 
ventilador de techo de un peso de hasta 70 libras. Dichas 
cajas varían en tipos y diseños. Asegúrese d que el tipo 
de su caja reúne los criterios para el ventilador que se 
está instalando. Las ilustraciones 1, 2 y 3 muestran las 
diferentes configuraciones estructurales que pueden ser 
utilizadas para dicha caja de distribución eléctrica.

Uso de perfil bajo (Figura 1)

La caja lisa de 1/2 pulgada de profundidad será atornillada 
a una viga o bloque. Se utilizará si solo un cable va a ser
introducido en la caja. También está disponible en una
configuración de montaje endosado.

Uso de perfil profundo (Figura 2)

La caja de 2-1/4 pulgada será atornillada a un bloque 
entre vigas que tenga suficiente espacio para colocar más 
de un cable.

 

Vigas del techo

Vigas del techo

Techo

Techo

Caja de distribución
eléctrica

Figura 1

Figura 2

2" x 4"

2" x 4"

Caja de distribución
eléctrica

Summary of Contents for PYLON LP8277 Series

Page 1: ...Purchase Date ATTACH YOUR RECEIPT HERE AND REGISTER YOUR FAN AT FANIMATION COM READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS For best and quick service please provide date code You can find the date code on the C...

Page 2: ...rounding then it should be connected to an equipment grounding conductor Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and the receiver Connect the equipment...

Page 3: ...n i s e g n a h c r e v o c t o n s e o d y t n a r r a w s i h t s n o i t i d n o c e t a m i l c g n i y r a v f o e s u a c e B 4 tarnishing or peeling f o s e m e r t x e o t e r u s o p x e e s...

Page 4: ...ly Not Included One Phillips head screwdriver One blade screwdriver One stepladder One wire stripper 1 Check to see that you have received the following parts NOTE If you are uncertain of part descrip...

Page 5: ...ur Fanimation Retailer for optional mounting accessories Turn Off When Not in the Room Ceiling fans cool people not rooms If the room is unoccupied turn off the ceiling fan to save energy Your new cei...

Page 6: ...of wooden blocking To avoid fire or shock follow all wiring instructions carefully Any electrical work not described in these instructions should be done or approved by a licensed electrician Figure 3...

Page 7: ...om the bottom of the downrod Retain the pin and clip for reinstallation in Step 5 Figure 2 Figure 2 WARNING It is critical that the clevis pin in the downrod support is properly installed and the set...

Page 8: ...n the hanger ball A loose set screw could create fan wobble Figure 7 8 Cut off excess lead wire approximately 6 to 9 inches above top of the downrod Strip insulation off 1 2 inch from the end of each...

Page 9: ...options are not available For angled ceilings note the angle can be no more than 19 WARNING To avoid possible fire or shock be sure electricity is turned off at the main fuse box before hanging Figur...

Page 10: ...to white wire from fan using wire connector supplied with receiver unit Connect black wire from receiver unit marked TO MOTOR L to black wire from fan using wire connector supplied with receiver unit...

Page 11: ...ide the canopy housing and not pinched between the housing and the ceiling 11 Canopy Screw Cover Ceiling Canopy Figure 1 Figure 2 Figure 1 How to Assemble Your Ceiling Fan Blades x 9 x 9 Fiber Washers...

Page 12: ...n the light kit Retain the screw for later and slightly loosen the remaining two screws Figure 3 4 If installing the light kit skip this step Assemble the light kit wire cover to the light kit using t...

Page 13: ...Figure 1 For illustrative purposes only not intended to cover all types of controls 1 IMPORTANT Using a full range dimmer switch not included to control fan speed will damage the fan To reduce the ri...

Page 14: ...nation code in the remote and receiver How to Operate Your Ceiling Fan Continued Indicator LED light fan speed button Turns fan off Fan Speed Turns fan on and turns speed up Turns fan on and turns spe...

Page 15: ...h to avoid scratching the finish Abrasive cleaning agents are not required and should be avoided to prevent damage to finish CAUTION Do not use solvents when cleaning your ceiling fan It could damage...

Page 16: ...trol 4 Make sure reverse switch position is all the way to one side 4 Reverse switch in neutral position 1 Blades not attached to fan 1 Tighten both setscrews and nuts securely in downrod support 1 Se...

Page 17: ...del number located on downrod support Hardware Bag Containing 3 16 24 Washer Head Screws 10 Fiber Washers 10 Blade Mounting Hardware Bag Containing Motor Coupling Cover Assembly Motor Assembly Downrod...

Page 18: ...odel LP8277 Exploded View Illustration 1 2 3 4 5 6 7 14 14 NOTE The illustration shown is not to scale or its actual configuration may vary Product parts are subject to change without notice 8 9 10 11...

Page 19: ...2019 10 V 01 Copyright 2019 Fanimation 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Phone 888 567 2055 Outside U S 317 733 4113 FAX 866 482 5215 FANIMATION COM...

Page 20: ...RECIBO AQU Y REGISTRE SU VENTILADOR EN FANIMATION COM LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Para ofrecer un servicio r pido y de calidad por favor suministre el c digo de fecha Puede encontrar el c digo d...

Page 21: ...un suministro de electricidad con conductor sin puesta a tierra Si el conductor del ventilador est identificado para equipos de puesta a tierra se le debe conectar al conductor de equipos de puesta a...

Page 22: ...es o en la fabricaci n se le efectuar la reparaci n del mismo sin cargo en nuestro centro de servicios nacional El comprador se har responsable de los gastos de mano de obra luego del per odo de un a...

Page 23: ...todos los pasos y podr saber desde d nde retomar si fuera interrumpido 1 Verifique que haya recibido las siguientes piezas NOTA Si no est seguro de la descripci n de una pieza consulte la ilustraci n...

Page 24: ...ara un flujo de aire ptimo Consulte en su tienda minorista de Fanimation para obtener accesorios de montaje opcionales Apague el ventilador cuando no se encuentre en la habitaci n Los ventiladores son...

Page 25: ...oporte de l mparas no son aptas para soporte de ventiladores y es posible que deban reemplazarse Consulte a un electricista calificado si tiene dudas ADVERTENCIA Apagar el interruptor de pared no es s...

Page 26: ...gar Retener el pasador y clip para la reinstalaci n en el paso 5 Figura 2 Figura 2 5 Enrosque el soporte de la varilla y alinee los orificios de la clavija de horquilla en ambas piezas Instale la clav...

Page 27: ...2 4 c m a 2 2 8 6 c m 7 Vuelva a colocar la semiesfera en el barral como se indica a continuaci n Pase los cables de blanco negro y azul cable de soporte para techo a trav s de la semiesfera Pase el...

Page 28: ...el ctrica aseg rese de cortar la alimentaci n el ctrica de la caja de fusibles principal antes de colgar el ventilador Figura 1 ADVERTENCIA La caja de salida debe estar bien asegurada La abrazadera pa...

Page 29: ...conductor negro de la unidad receptora marcado TO MOTOR L al conductor negro del ventilador con el conector de cables que se adjunta con la unidad receptora Finalmente conecte el conductor azul de la...

Page 30: ...arse con cuidado en el cuadro de juntura y de que no est n aprisioel techo Tornillo de reborde Figura 1 Figura 2 Capuch n de techo Cubierta para el tornillo del capuch n C mo ensamblar las aspas del v...

Page 31: ...uarde los tornillos para pasos posteriores Afloje levemente los otros dos tronillos Figura 3 4 Si desea instalar el kit de iluminaci n s ltese este paso Instale la cubierta del cable del kit de ilumin...

Page 32: ...ncia visual no ha sido dise ado para cubrir todos los tipos de controles 1 IMPORTANTE El uso de un regulador de la intensidad completa no incluido para controlar la velocidad del ventilador da ar el d...

Page 33: ...n de la l mpara Enciende o apaga la luz Enciende el ventilador y aumenta la velocidad Apaga el ventilador y disminuye la velocidad Temporizador de apagado autom tico Pulse y tanto el ventilador y la...

Page 34: ...ra evitar rayar el acabado No se requieren agentes abrasivos de limpieza los mismos deben evitarse para prevenir da os en el acabado Mantenimiento PRECAUCI N No utilice solventes para limpiar el venti...

Page 35: ...nterruptor est n flojas 3 Pila agotada del mando a distancia 4 Aseg rese de que el conmutador inversor est completamente a un lado 4 El conmutador inversor se encuentra en posici n neutra 4 Algunos mo...

Page 36: ...de techo Unidad del soporte de suspensi n Lista de piezas Modelos N LP8277 N de Ref Descripci n Pieza N Antes de desechar los materiales de embalaje aseg rese de haber extra do todas las piezas C mo h...

Page 37: ...37 PYLON 1 2 3 4 5 6 7 14 14 8 9 10 11 12 13 14 Modelo LP8277 Ilustraci n del despiece NOTA La ilustraci n que se muestra no est hecha a escala y su c guraci n real y o terminaci n puede variar...

Page 38: ...2019 10 V 01 Copyright 2019 Fanimation 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Llame Sin Cargo al 888 567 2055 Desde fuera de los EE UU llame al 317 733 4113 www fanimation com FAX 866 482 5215...

Reviews: