Fanimation Multimax FP8008CH1 Owner'S Manual Download Page 22

22

• Bolsa de accesorios:

Bolsa de accesorios

   – 

Nueve Arandela del tornillo

de 1/4"-20x1/2"

   – Cuatro conectores de los cables

   – Destornillador Phillips de 4”

   – kit de balanceo

   – 

Nueve 

Arandela de acero de 1/4

   

• Unidad del motor del ventilador 

 Unidad del motor del ventilador 

• Unidad del barral/de la 

  semiesfera  

  Unidad del barral/de la 

  semiesfera  

• Unidad del soporte de 

  suspensión  

 Unidad del soporte de 

  suspensión  

• Capuchón de techo     

Capuchón de techo     

• Cubierta para el tornillo del 

  capuchón   

  Cubierta para el tornillo del 

  capuchón   

• Vidrio

 Vidrio

• Unidad del Inferior de la carcasa

 Unidad del Inferior de la carcasa

• Aspas(4)

Aspas

• Bombilla  (2)

Bombilla 

• Unidad del receptor  

Unidad del receptor  

• Transmisor

Transmisor

• Cubierta decorativa

Cubierta decorativa

• Placa del kit de luces 

 Placa del kit de luces 

• Unidad del Placa  del zócalo

Unidad del Placa del zócalo

Instrucciones para el desempaque

Para su comodidad

,

 marque cada uno de los pasos. 

A

 medida que completa cada paso, coloque una marca de verificación. 

Con esto se asegurará de completar todos los pasos y podrá saber desde dónde retomar si fuera interrumpido.

• Destornillador Phillips

• Escalera de tijera

• Destornillador de ¼˝

• Pelacables

• Tres conectores de 

cables (incluidos)

Este manual está diseñado para facilitar al máximo el ensamblaje, la 

instalación, el funcionamiento y el mantenimiento de su ventilador de techo.

Herramientas necesarias 

para el ensamblaje

 ADVERTENCIA

Antes  de  ensamblar  el  ventilador  de  techo,  consulte  la 

sección sobre el método correcto de instalación eléctrica del 

ventilador (página 18). Si siente que no posee la experiencia 

o los conocimientos eléctricos necesarios, contrate a un 

electricista autorizado para instalar el ventilador.

L

a caja de distribución el

é

ctrica y los conectores de la caja deben ser del tipo 

requerido por el código local. El cable más peque

ñ

o debe ser un cable de tres 

conductores (de dos conductores con cone

x

ión a tierra) del siguiente tama

ñ

o:

NOTA: coloque las piezas de las bolsas de piezas individuales en un 

contenedor pequeño para evitar que se extravíen. Si faltan piezas, pón

gase en contacto con su proveedor local.

Materiales

tamaño del cable según el A.

W

.G. 

(Calibre de Alambre Estadounidense)

longitud del cable instalado

14

12

hasta 15,2 m (50 pies)

de 15,2 a 30,5 m (50 a 100 pies)

NOTA: Si no está seguro de la descripción de una pieza, 

consulte la ilustración del despiece. (Figura 1, page 33) 

1.

Verifique que haya recibido las siguientes piezas:

 ADVERTENCIA

No  instale  ni  utilice  el  ventilador  si  falta  alguna  pieza 

o si hay piezas dañadas. Este producto está diseñado 

para ser usado sólo con las piezas suministradas o los 

accesorios  indicados  por  Fanimation  específicamente 

para el mismo. La sustitución de piezas o accesorios no 

designados por Fanimation para usar con este producto 

podría  ocasionar  lesiones  personales  o  daños  en  el 

ventilador. Póngase en contacto con su tienda si faltan 

piezas o hay piezas dañadas.

Summary of Contents for Multimax FP8008CH1

Page 1: ...OWNER S MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Model No FP8008CH1 Ceiling Fan Net Weight 20 5 lbs 9 3 kgs The Multimax...

Page 2: ...fails due to a defect in materials or workmanship during the lifetime of the original purchaser Fanimation will provide the replacement part free of charge when the defective fan is returned to our na...

Page 3: ...tion hereby disclaims any and all implied warranties including but not limited to those of merchantability and fitness for a particular purpose to the extent permitted by law Some states do not allow...

Page 4: ...ardware bags Four wire connectors Phillips screwdriver 4 Balance Kit Nine 1 4 steel washer Nine 1 4 20x1 2 screw w spring washer WARNING Do not install or use fan if any part is damaged or missing Thi...

Page 5: ...lar savings could be realized with this simple step Electrical and Structural Requirements If your fan is to replace an existing light fixture turn electricity off at the main fuse box at this time an...

Page 6: ...wires through the downrod Figure 3 Black Blue and White Leads DOWNROD DOWNROD 4 Position downrod support and align the clevis pin holes in both parts Install the clevis pin and secure with the hairpi...

Page 7: ...through the hanger ball Position the pin through the two holes in the downrod and align the hanger ball so the pin is captured in the groove in the top of the hanger ball Pull the hanger ball up tight...

Page 8: ...re 1 NOTE If you are not sure if the outlet box is grounded contact a licensed electrician for advice as it must be grounded for safe operation WARNING Failure to seat tab in groove could cause damage...

Page 9: ...ng wire connector supplied Lastly connect blue wire from receiver to the blue fan light wire using wire connector supplied Position all connected wires and receiver antenna to allow installation of ce...

Page 10: ...Fully assemble and tighten second shoulder screw that was previously removed Figure 1 How to Install Your Canopy Housing To avoid possible fire or shock make sure that the electrical wires are comple...

Page 11: ...ousing by push and snap in Figure 2A Lower Housing Lower Housing Motor Assembly 2 PIN Connector Socket Plate 2 PIN Connector Socket Plate Assembly Socket Plate Assembly Figure 4 4 Remove one of the th...

Page 12: ...d Light Kit cont d Figure 5 5 Insert light bulbs into sockets Figure 5 Socket Plate Socket Plate Bulb Glass Figure 6 6 Assemble the glass to the socket plate assembly by twisting in a clockwise direct...

Page 13: ...LEARNING BUTTON 1 3seconds with a ball point pen or similar object FAN will turn off and then turn to medium speed and light on which indicates that the learning process has completed 2 IMPORTANT You...

Page 14: ...are not required and should be avoided to prevent damage to finish Do not use water when cleaning your ceiling fan It could damage the motor or the finish and create the possibility of electrical sho...

Page 15: ...are not recommended choose an alternative control method 6 Tighten screws securely 7 Tighten set screw securely 1 Blades not attached to fan 2 Loose screws in motor housing 3 Screws securing fan blad...

Page 16: ...ly w Screws 2 3 4 Canopy Screw Cover Assembly 5 6 7 8 9 10 11 12 13 15 HDWFP8008CH Downrod Hanger Ball Assembly Canopy Lower Housing Assembly Decorative Lower Housing Cover Fan Motor Assembly Bag Asse...

Page 17: ...17 NOTE The illustration shown is not to scale or its actual configurations may vary The Multimax FP8008CH1 Exploded View 1 2 3 13 14 4 12 6 7 8 9 10 11 15 5...

Page 18: ...Copyright 2012 2012 06 V 01 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Toll Free 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Outside U S call 317 733 4113 Fanimation Visit Our Website www fanimation com...

Page 19: ...MANUAL DEL PROPIETARIO LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Tenga en cuenta todas las advertencias que se muestran Modelo N FP8008CH1 The Multimax Ventilador de techo Peso neto 20 5 lb 9 3 kg...

Page 20: ...ido en la Parte 15 de la Normativa FCC Su funcionamiento est sujeto a las dos condiciones siguientes 1 Este equipo no causar interferencias perjudiciales y 2 este equipo tolerar cualquier interferenci...

Page 21: ...tion niega todas las garant as impl citas que incluyen entre otras la comerciabilidad y la aptitud para determinado fin hasta donde la ley lo permita Algunos estados no permiten limitaciones sobre las...

Page 22: ...ramientas necesarias para el ensamblaje ADVERTENCIA Antes de ensamblar el ventilador de techo consulte la secci nsobreelm todocorrectodeinstalaci nel ctricadel ventilador p gina 18 Si siente que no po...

Page 23: ...l ventilador de techo a velocidad baja y en el sentido de las agujas del reloj Esto produce una suave corriente ascendente que obliga al aire c lido que se acumula cerca del techo a bajar al espacio o...

Page 24: ...tuercas de seguridad en el soporte de la varilla interior Figura 4 Soporte de la varilla NEGRO AZUL Y BLANCO LLEVA Ranura de la bola colgante Pasador Tornillo de fijaci n Tornillo de fijaci n Y tuerca...

Page 25: ...os la la cubierta para el tornillo y el capuch n y Capuch n de techo Figura 7 Capuch n de techo Capuch n de techo la cubierta del tornillo de la base Pasador Tornillo de fijaci n Bola para colgar Sopo...

Page 26: ...entilador Figura 1 NOTA Si no est seguro de si la caja de distribuci n el ctrica tiene conexi n a tierra pida asesoramiento a un electricista autorizado ya que la conexi n a tierra es fundamental para...

Page 27: ...nexi n a tierra pida asesoramiento a un electricista autorizado ya que la conexi n a tierra es fundamental para un funcionamiento seguro ADVERTENCIA Para evitar posibles descargas el ctricas aseg rese...

Page 28: ...e reborde que antes hab a retirado y aj stelo Figura 1 Para evitar posibles incendios o descargas el ctricas aseg rese de que los cables el ctricos se encuentren completamente adentro de la cubierta d...

Page 29: ...lavijas Unidad de la placa de conexi n Inferior de la carcasa Inferior de la carcasa Inferior de la carcasa Unidad del motor del ventilador Inferior de la carcasa Cubierta decorativa Placa del kit de...

Page 30: ...ra 1 C mo utilizar su ventilador de techo 1 Restaure la fuente de alimentaci n de la toma de corriente enciendo la electricidad del fusible principal Figura 1 Compruebe que todas las conexiones realiz...

Page 31: ...ilar El ventilador se apagar y se volver a encender a velocidad media y con las luces encendidas lo que indicar que se ha completado el proceso de aprendizaje IMPORTANTE Debe pulsar el bot n LEARNING...

Page 32: ...antenimiento 1 El nico mantenimiento necesario para el ventilador de techo es una limpieza peri dica Al llevar a cabo la limpieza use s lo un cepillo suave o un pa o sin pelusas para evitar rayar el a...

Page 33: ...el suministro principal de electricidad est desconectado 5 Algunos motores de ventilador son sensibles a las se ales de los controles de velocidad de estado s lido variables Los controles de estado s...

Page 34: ...S DE ACABADO consulte el n mero de modelo del ventilador que se encuentra en el soporte de barral C mo hacer un pedido de piezas Al hacer un pedido de piezas de repuesto proporcione siempre la siguien...

Page 35: ...35 The Multimax FP8008CH1 Despiece 1 2 3 13 14 4 12 6 7 8 9 10 11 15 5 NOTA...

Page 36: ...ght 2012 2012 06 V 01 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Llame sin cargo al 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Desde fuera de los EE UU llame al 317 733 4113 Visite nuestro sitio Web en www fanimati...

Reviews: