Fanimation GLIDEAIRE FPD8520 Series Manual Download Page 30

Cómo colgar el ventilador de techo

 

ADVERTENCIA

 

 

 

Figura 2

EI Piso

EI Techo

No

menos de

2,13 m

Le ventilateur doit être accroché de façon à ce que  
ses pales soient au moins à 7 pieds. (Figure 2)

 

AVERTISSEMENT 

Debe colgar el ventilador a una distancia mínima 

 

de 2,13 m desde las aspas hasta el piso. (Figura 2)

ADVERTENCIA

Ne raccordez pas les pales du ventilateur tant que 
le ventilateur n'est pas complètement installé. 
Suspendre un ventilateur avec des lames 
raccordées peut endommager les pales du 
ventilateur.

 

 

ADVERTENCIA

Figura 3

Caja de 

conexiones

Cable de 

soporte 

para techo

Soporte de 
suspensión

Techo

Viga del techo

Miembro de 

madera (5 x 10 cm 

[2”x 4”] aprox.)

1.

 Perfore un orificio de 1/4” en la estructura del edificio 

para evitar grietas con la instalación del tornillo de 
intervalo. Utilice el tornillo de intervalo de 3/8”x 2” y la 
arandela plana para fijar el cable de seguridad a la viga 
del techo o a la estructura de madera. Dicho tornillo 
pasará a través de arandela plana, la presilla del cable 
de seguridad y se fijará en la estructura del edificio. 
(Figura 3) 

2.

Fije adecuadamente el soporte colgante a la caja de 

empalme del techo que sea aceptable para el soporte 
del techo.

NOTA: el cable de soporte para techo no se puede 
asegurar solamente a la caja de conexiones; se debe 
asegurar directamente a la viga de techo o miembro 

y la arandela plana. (Figura 3)

3.

  Asegúrese de que los cables de suministro eléctrico, 

incluido el cable de conexión a tierra del soporte de 
suspensión y el cable de seguridad, hayan atravesado el 
barral, entre el soporte de suspensión y la caja de 
conexiones, de modo que más tarde se pueda realizar la 
instalación eléctrica.

AVERTISSEMENT

La boîte de sortie doit être solidement ancrée et 
acceptable pour supporter un ventilateur de 15,9 kg (35 
livres) au moins. Le support de suspension doit 
reposer fermement contre la boîte de sortie. Si la boîte 
de sortie est encastrée, retirez le panneau de 
revêtement jusqu'à ce que le support entre en contact 
avec la boîte. Si le support et/ou la boîte ne sont pas 
solidement attachés, le ventilateur risque d'osciller ou 
même de tomber.

La  caja  de  distribución eléctrica  de be estar bien 
asegurada y debe ser capaz de soportar una carga de 
al menos 15.9kg (35lb). El soporte de suspensión debe 
estar colocado firmemente contra la caja de distribu-
ción eléctrica. Si la cajade distribución eléctrica está 
empotrada, retire la tablaroca hasta que el soporte 
haga contacto con la caja.Si elsoporte o la caja de 
distribución eléctrica no están bien asegurados, el 
ventilador podría oscilar o caerse.

30

Figura 1

PRINCIPAL CAJA DE 
FUSIBLES

 

ADVERTENCIA

AVERTISSEMENT 

NOTA: Si no está seguro de si la caja de salida tiene  
conexión a tierra, pida consejo a un electricista certificado,  
ya que debe tener conexión a tierra para un funcionamiento   
seguro.

Assurez-vous que l'alimentation électrique est 
coupée au niveau du boîtier à fusibles principal  
avant de suspendre le ventilateur afin d'éviter tout 
risque d'électrocution. (Figure 1)

 

Para evitar una posible descarga eléctrica, asegúrese de 
cortar la alimentación eléctrica de la caja de 
fusiblesprincipal antes de colgar el ventilador. (Figura 1) 

ATTENTION

Do not connect fan blades until the fan is 
completely installed.  Hanging fan with blades 
connected may result in damage to the fan blades.                

Summary of Contents for GLIDEAIRE FPD8520 Series

Page 1: ...T FANIMATION COM READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Serial Number Purchase Date Espa ol p 21 MODEL FPD8520 CEILING FAN Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our custome...

Page 2: ...rvicing 4 Do not insert anything into the fan blades while the fan is operating 5 Do not operate reversing switch until fan blades have come to a complete stop Additional Safety Instructions 1 To avoi...

Page 3: ...Hang Your Ceiling Fan How to Wire Your Ceiling Fan Installing Your Canopy Housing 11 10 12 7 How to Assemble Your Ceiling Fan Blades How to Operate Your Ceiling Fan 13 How to Install Your Remote Contr...

Page 4: ...gned to use only those parts supplied with this product and or any accessories designated specifically for use with this product by Fanimation Substitution of parts or accessories not designated for u...

Page 5: ...15 Amp Circuit Electrical code requires use of a fan rated outlet box to support the extra weight and motion associated with a ceiling fan A fan rated box will be labeled as such and typically support...

Page 6: ...een two joists and takes the place of wooden blocking To avoid fire or shock follow all wiring instructions carefully Any electrical work not described in these instructions should be done or approved...

Page 7: ...in motor housing and attach to the motor hub using the 8 32 serrated head screws and flat washers Make sure the screws securing the blades to the motor hub are tight and are properly seated Figure 1...

Page 8: ...r Install the clevis pin by aligning the holes in the downrod support with holes in the downrod Secure clevis pin with hairpin clip Install and tighten the two set screws with nuts in the downrod supp...

Page 9: ...ble through the hanger ball Position the pin through the two holes in the downrod and align the hanger ball so the pin is captured in the groove in the top of the hanger ball Pull the hanger ball up t...

Page 10: ...h loop as possible Feed end of cable into clamp hole and firmly tighten screw Figure 4 Cut off excess safety cable r r r fl r r of 4 WARNING The fan must be hung with at least 7 of clearance from floo...

Page 11: ...E USED 2 Slide the receiver into the hanger bracket as shown in Figure 3 WARNING 3 Connect wires using connectors as shown in Figure 4 Check to see that all connections are tight including ground and...

Page 12: ...lot in canopy over shoulder screw in hanger bracket Tighten shoulder screw Fully assemble and tighten second shoulder screw that was previously removed Figure 1 WARNING To avoid possible fire or shock...

Page 13: ...Noise and fan damage could result WARNING Do not operate this fan with a variable Rheostat wall controller or dimmer switch Doing so could result in damage to the ceiling fan s remote control unit WA...

Page 14: ...down Home Away Tap this button the light will blink twice signaling this feature is on the fan will turn off and the light will randomly turn on and off while you are away Pressing any button will can...

Page 15: ...n to begin setup Figure 1 2 Name your fan answer light questions choose save and your fan will be ready to operate Figure 2 Figure 2 3 Fan functions as shown in Figure 3 Figure 3 Name fo fan Fan setti...

Page 16: ...cleaning use only a soft brush or lint free cloth h s i n i f e h t g n i h c t a r c s d i o v a o t Abrasive cleaning agents are not required and should be avoided to prevent damage to finish Period...

Page 17: ...1 t 2 3 4 5 6 Canopy Screw Cover Assembly APP799004BL ADRAC1 45 P852001 APPCP1101 APPCP1404 AMA8520 7 Blade Set Hand Held Remote PPCP3303 11 HDWFPD8520 8 9 Upper Housing TR205D Receiver Unit 10 RCCD85...

Page 18: ...e illustration shown is not to scale or its actual con guration may vary Product parts are subject to change without notice 18 1 2 3 4 5 6 7 8 11 11 Model FPD8520 Exploded View Illustration 9 10 11 Gl...

Page 19: ...an blade to the motor assembly are tight 3 Check to make sure the screws which attach the fan blade to the motor assembly are tight CAUTION Make sure main power is turned off 4 Tighten set screw secur...

Page 20: ...Copyright 2018 Fanimation 2018 12 V 01 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Phone 888 567 2055 Outside U S 317 733 4113 FANIMATION COM FAX 866 482 5215...

Page 21: ...UCCIONES Peso neto 6 03 kg 13 30 lbs Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 888 567 2055 8 a m 5 pm hora del Este de...

Page 22: ...tra os entre las aspas del ventilador en funcionamiento 6 El dispositivo no ha sido dise ador para ser utilizado por ni os o personas enfermas sin supervisi n Los ni os deben ser supervisados para ase...

Page 23: ...partir de la fecha de compra original debido a un defect o en los 3 materiales o en la fabricaci n repararemos o sustituiremos seg n creamos conveniente la pieza defectuosa sin cargo alguno en nuestro...

Page 24: ...nimation para usar con este producto podr a ocasionar lesiones personales o da os en el ventilador P ngase en contacto con su tienda si faltan piezas o hay piezas da adas soporte de aspas a buje del m...

Page 25: ...ara asegurar un rendimiento eficiente del producto Apague el ventilador cuando no se encuentre en la habitaci n Los ventiladores son para refrescar a la gente no a las habitaciones Si la habitaci n es...

Page 26: ...NCIA A fin de evitar incendios o descargas el ctricas siga con cuidado todas las instrucciones de instalaci n el ctrica Cualquier trabajo el ctrico que no se describa en estas instrucciones deber ser...

Page 27: ...del ventilador en funcionamiento ADVERTENCIA AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessure ne pliez pas les porte pales lors de l installation de l quilibrage des pales ou du nettoyage du ventil...

Page 28: ...horquilla y aseg rela con la pinza de horquilla Fije y instale los dos tornillos de presi n y las tuercas de seguridad en el soporte de la varilla interior Figura 4 Es fundamental que instale correcta...

Page 29: ...n la ranura de la parte superior de la misma Empuje la semiesfera hacia arriba bien ajustada contra el pasador Ajuste firmemente el tornillo de fijaci n en la semiesfera Si el tornillo de fijaci n est...

Page 30: ...te de suspensi n y la caja de conexiones de modo que m s tarde se pueda realizar la instalaci n el ctrica AVERTISSEMENT La bo te de sortie doit tre solidement ancr e et acceptable pour supporter un ve...

Page 31: ...dor y coloque el ensamble de la bola para colgar varilla en la abrazadera para colgar que acaba de fijar a la caja de salida Aseg rese de que la ranura de la bola est alineada con la leng eta de la ab...

Page 32: ...icista certificado ya que debe tener conexi n a tierra para un funcionamiento seguro PRECAUCI N UNA CONEXI N INCORRECTA DEL CABLE PODR A DA AR ESTE RECEPTOR Unidad del receptor Unidad del receptor Int...

Page 33: ...Cable a tierra desde el bola para colgar Caja de salida homologada C mo instalar la carcasa de la cubierta 1 Extraiga una de los tornillos de hombro en el soporte del gancho Afloje el segundo tornillo...

Page 34: ...o para cubrir todos los tipos de controles 24 0 2 75 5 Interruptores Mando a distancia 3 Para que el ventilador sea functional instale las pila incluidas de 3V en el transmisor del mando a continuaci...

Page 35: ...agalo el zumbador Bot n de la l mpara Enciende o apaga la luz Enciende el ventilador y aumenta la velocidad Enciende el ventilador y disminuye la velocidad Aumenta el nivel de salida de la iluminaci n...

Page 36: ...eligente debe tener el Bluetooth activado para usar fanSync 1 Abra la App fanSync y toque Configurar Nueva Fan para iniciar la configuraci n Figura 1 2 Ponga un nombre a su ventilador responda a las p...

Page 37: ...endommager le moteur ou la finition et cr er une possibilit d lectrocution Se recomienda limpiar el polvo de las aspas peri dicamente Lo mejor es utilizar un plumero Limpieza de las aspas Evite usar...

Page 38: ...piezas Al hacer un pedido de piezas de repuesto proporcione siempre la siguiente informaci n N mero de pieza Descripci n de la pieza N mero de modelo del ventilador P ngase en contacto con su tienda p...

Page 39: ...39 1 2 3 4 5 6 7 8 11 11 Model FPD8520 Ilustraci n del despiece 9 10 11 GlideAire NOTA...

Page 40: ...os tornillos que fijan los soportes de aspas al buje del motor del ventilador est n bien ajustados 3 EL VENTILADOR OSCILA EN EXCESO 1 El tornillo de fijaci n y la tuerca del soporte de barral est n fl...

Page 41: ...Copyright 2018 Fanimation 2018 12 V 01 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Phone 888 567 2055 Outside U S 317 733 4113 FANIMATION COM FAX 866 482 5215...

Reviews: