FALMEC SILENCE ZENITH island Series Instruction Booklet Download Page 35

35

NEDERL

ANDS

ELEKTRISCHE AANSLUITING

(deel uitsluitend voorbehouden aan personeel, gekwaliiceerd voor de aansluiting)

Ontkoppel het toestel van het elektriciteitsnet voordat u handelingen gaat uitvoeren.
Zorg ervoor dat de draden in de kap niet worden afgesloten of doorgesneden: 

anders contact opnemen met het dichtst bijzijnde Assistentiecentrum.
Wendt u tot gekwaliiceerd personeel om de elektrische aansluiting te laten uitvoeren.
De aansluiting dient plaats te vinden in overeenstemming met de wettelijke voorschriften die van 
kracht zijn.

Voordat de dampkap op het elektriciteitsnet wordt aangesloten, moet u controleren of:

•  de netspanning overeenstemt met de spanning, vermeld op het etiket in de kap;
•  de elektrische installatie voldoet aan de normen en de belasting kan verdragen (raadpleeg het plaatje 

met technische kenmerken in de kap);

•  de voedingsstekker en -kabel niet in contact komen met temperaturen die hoger liggen dan 70 мC;
•  de voedingsinstallatie is uitgerust met een eiciënte, correcte aardaansluiting, in overeenstemming met 

de geldende normen;

•  het gebruikte stopcontact gemakkelijk bereikbaar is eens de kap is geïnstalleerd.

In geval van:

•  toestellen met kabel zonder stekker: een "genormaliseerde" stekker gebruiken. De draden moeten als 

volgt aangesloten worden: geel-groen voor de aarde, blauw voor neutraal en bruin voor de fase. De 
stekker moet met een gepast stopcontact aangesloten worden.

•  toestellen niet voorzien van een voedingskabel en stekker of andere inrichting waarmee ze van het net 

kunnen worden afgesloten, met een openingsafstand tussen de contacten die, in de omstandigheden 
van de overspanningscategorie III, een volledige afsluiting mogelijk maakt.

 

Deze afsluitingsapparatuur moet voorzien worden op het voedingsnet, in overeenstemming met de 
installatienormen.

De geelgroene aardkabel mag niet door de schakelaar worden onderbroken.
De fabrikant wijst alle verantwoordelijkheid af indien de veiligheidsnormen niet worden nageleefd.

ROOKAFVOER

KAP MET AFVOER NAAR BUITEN (ZUIGKAP)

In deze versie wordt de rook en damp via een afvoerbuis naar buiten af-
gevoerd.
Hiervoor moet de uitlaatitting van de kap via een buis met een externe 
uitgang aangesloten worden.

De uitlaatbuis moet voorzien zijn van het volgende:

•  een diameter die niet kleiner mag zijn dan die van de koppeling van 

de kap.

•  een lichte helling naar beneden (val) om te vermijden dat de condens 

naar de motor terugvloeit.

•  zo weinig mogelijk bochten gebruiken.

•  een minimumlengte, noodzakelijk om trillingen te vermijden en te voorkomen dat het zuigvermogen 

vermindert.

 

Als de leiding door koude omgevingen gaat, moet ze geïsoleerd worden.

  Bij motoren van 800m

3

/h of meer is een terugslagklep aanwezig om terugstroming van de lucht te 

vermijden.

Deviatie voor Duitsland:
wanneer toestellen gevoed met andere energie dan elektriciteit gelijktijdig met de dampkap in werking zijn, mag 
de negatieve druk in de kamer niet meer dan 4 Pa (4 x 10-5 bar) bedragen.

KAP MET INTERNE CIRCULATIE (FILTERKAP)

Bij deze versie gaat de lucht door de actieve koolstoilters (optie) om ge-
zuiverd en gerecycleerd te worden in de omgeving.

Controleer of de actieve koolstoilters op de kap gemonteerd zijn. Als dit 
niet het geval is, moet u ze aanbrengen zoals aangegeven in de monta-
ge-instructies. 

Voor deze versie moet de terugslagklep niet gemonteerd 
worden: als ze op de luchtuitlaatitting van de motor 
aanwezig is, moet ze verwijderd worden.

MONTAGE-INSTRUCTIES

dit deel is uitsluitend voorbehouden aan bevoegd personeel

De kap kan in verschillende coniguraties geïnstalleerd worden.
De algemene punten gelden voor elke coniguratie. Volg echter de punten die overeen-
stemmen met de gewenste installatie.

WERKING

WANNEER MOET DE KAP INGESCHAKELD WORDEN?

Zet de kap minstens een minuut voordat u gaat koken aan daar dit een luchtstroom bevordert om de 
dampen naar het zuigoppervlak te leiden.
Op het einde van de bereidingen moet u de kap in werking laten tot alle dampen en geuren volledig zijn 
weggezogen: via de timer kunt u eventueel de uitschakeling van de kap instellen zodat ze na 15 minuten 
automatisch uitgaat.

WELKE SNELHEID MOET U KIEZEN?

I snelheid:

 houdt met laag energieverbruik de lucht zuiver.

II snelheid:

 bij normale gebruiksomstandigheden.

III snelheid:

 bij aanwezigheid van een sterke geur en veel damp.

IV snelheid:

 voor een snelle verwijdering van geuren en dampen.

WANNEER MOET U DE FILTERS WASSEN OF VERVANGEN?

De metalen ilters moten om de 30 uren gereinigd worden. 
De actieve koolstoilters (optie) moeten om de 3-4 maanden vervangen worden, naargelang het gebruik 
van de kap.
De HP actieve koolstoilters (optie) moeten om de 3-4 maanden opnieuw geactiveerd worden, naargelang 
het gebruik van de kap.
Voor verdere details het hoofdstuk “

ONDERHOUD

” raadplegen.

GEBRUIK VAN HET ELEKTRONISCHE TOETSENBORD

Motor ON/OFF

Bij de inschakeling start de kap op de snelheid die bij de vorige uitschakeling werd vast-
gelegd.

Snelheidstoename

De 4e snelheid blijft enkele minuten actief.

 

Snelheid 1

 Snelheid 2

 Snelheid 3

 Snelheid 4 

(led "+" knipperlicht)

Snelheidsafname

De snelheden worden door de led op de 
toetsen gesignaleerd:

Inschakeling/uitschakeling licht

TIMER (

knipperende rode led)

Automatische uitschakeling na 15 min.
De functie wordt gedeactiveerd (rode led uit) als:

- de motor uitgaat (

 toets).

- de snelheid wordt gewijzigd (+/- toetsen).

FILTERALARM 

(vaste rode led)

Onderhoud vetilters na ongeveer 30 bedrijfsuren.
Druk 3 seconden om de uurteller te resetten.

VERLICHTING

De kap is van verlichting voorzien via high eiciency led-spots, die weinig verbruiken en in normale gebru-
iksomstandigheden zeer lang meegaan.
Om ze te repareren, indien ze niet meer werken, contact opnemen met de verkoper of een erkend technisch 
servicecentrum.

Summary of Contents for SILENCE ZENITH island Series

Page 1: ...TIONS BOOKLET DE GEBRAUCHSANWEISUNG FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES RU PL INSTRUKCJA OBS UGI NL HANDLEIDING PT MANUAL DE INSTRU ES DK BRUGSANIVSNINGER SE INSTRUKTIONSBOK FI OHJEKIRJA NO BR...

Page 2: ...2 800 m3 h 376 19 397 min 789 max 1234 Zenith 180 Zenith 120 347 121 326 37 631 max 566 400 250 400 1120 150 540 600 900 1200 1770 350 Zenith 90 ZENITH 90 50 KG ZENITH 120 56 KG ZENITH 180 68 KG...

Page 3: ...Sortie lat rale utilisable uniquement avec faux plafond ES Salida lateral utilizable solo con falso techo RU PL Wylot boczny wykorzystywany tylko na suitach podwieszanych NL Zijdelingse uitgang enkel...

Page 4: ...STALACI N CON CIELO RASO RU PL MONTA NA SUFICIE PODWIESZANYM NL INSTALLATIE MET VALS PLAFOND PT INSTALA O COM REVESTIMENTO NOTETO DK INSTALLATION MED NEDH NGT LOFT SE MONTERING MED UNDERTAK FI ASENNUS...

Page 5: ...ion de la bride 1 et du treillis 2 3 ES INSTALACI N EN TECHO Fijaci n de la brida 1 y del bastidor 2 3 RU 1 2 3 PL MONTA NA SUFICIE Mocowanie ko nierza 1 i kraty 2 3 NL PLAFONDINSTALLATIE Bevestiging...

Page 6: ...EC FAUX PLAFOND Fixation du treillis 4 et de la bride 5 6 ES INSTALACI N CON CIELO RASO Fijaci n del bastidor 4 y de la brida 5 6 RU 4 5 6 PL MONTA NA SUFICIE PODWIESZANYM Mocowanie kraty 4 i ko nierz...

Page 7: ...lis 8 ES Fijaci n del tubo NRS en el motor 7 y ijaci n del motor en el basti dor 8 RU NRS 7 8 PL Mocowanie rury NRS do silnika 7 oraz mocowanie silnika do kraty 8 NL Bevestiging NRS buis aan motor 7 e...

Page 8: ...au treillis ES Fijaci n de la chimenea y extensi n hasta el bastidor RU PL Mocowanie komina i przed u enia do kraty NL Bevestiging schouw en verlengstuk aan schacht PT Fixa o chamin e extens o treli...

Page 9: ...la puerta 12 conexiones el ctricas 13 y colocaci n de la chimenea 14 RU 11 12 13 14 PL Mocowanie p ki 11 otw r klapy 12 po czenia elektryczne 13 i ustawienie komina 14 NL Bevestiging schap 11 opening...

Page 10: ...L Zamkni cie klapy po czenia elektryczne 15 wsuni cie iltra 15 i uszczelki 16 NL Sluiting deur elektrische aansluitingen 15 invoeging ilter 15 en pakking 16 PT Fecho da porta e liga es el tricas 15 in...

Page 11: ...ants pour le support console ES Fijaci n de los tirantes para el soporte de la repisa RU PL Mocowanie ci g w do wspornika p ki NL Bevestiging trekstangen voor ondersteuning van het schap PT Fixa o tir...

Page 12: ...sia conservato insieme all apparec chiatura per qualsiasi futura consultazione Se l apparecchio dovesse essere venduto o trasferito ad un altra persona assicurarsi che an che il libretto venga fornit...

Page 13: ...sterno una valvola di non ritorno presente in presenza di motori con 800m3 h o superiori Deviazione per la Germania quando la cappa da cucina e apparecchi alimentati con energia diversa da quella elet...

Page 14: ...i per anno SMALTIMENTO A FINE VITA Il simbolo del cestino barrato riportato sull apparecchiatura in suo possesso indica che il prodotto un RAEE cio un Riiuto derivante dalle Apparecchiature Elettriche...

Page 15: ...ovata da ricevuta iscale o altro documento reso iscalmente obbligatorio La garanzia sar prestata con la sostituzione o riparazione gratuita delle parti che risulti no difettose per vizi delle stesse i...

Page 16: ...as a consequence of failing to comply with the safety warnings indicated in this booklet It is imperative that this instructions booklet is kept together with the equipment for any future consultation...

Page 17: ...lve is present to prevent external air lowing back Deviation for Germany when the kitchen hood is used at the same time as appliances that are powered by energy other than electricity the negative pre...

Page 18: ...that passes through them The puriied air is recircu lated into the environment The active carbon ilters must be replaced on average every 3 4 months under normal con ditions of use The HP active carb...

Page 19: ...nden oder Haustieren ab die durch eine Nichtbeachtung der in der vorliegenden Gebrauchs anweisung angef hrten Sicherheitshinweise verursacht werden Es ist sehr wichtig dass diese Gebrauchsanweisung z...

Page 20: ...m Raum 4 Pa nicht berschreiten 4 x 10 5 bar ABZUGSHAUBE IN VERSION INNENUMLUFT FILTRIEREND In dieser Ausf hrung str mt die Luft durch den Aktivkohleilter optional wo sie gereinigt und anschlie end in...

Page 21: ...nigte Luft wird somit erneut in den Raum zur ckgef hrt Die Aktivkohleilter m ssen bei normalen Betriebsbedingungen im Durchschnitt alle 3 4 Monate ausgewe chselt werden Die Aktivkohleilter HP k nnen r...

Page 22: ...uture Si l appareil devait tre vendu ou transf r une autre personne s assurer que le manuel soit remis avec celui ci de mani re ce que le nouvel utilisateur puisse conna tre le fonctionnement de la ho...

Page 23: ...sence des moteurs avec 800 m3 h ou sup rieurs D viation pour l Allemagne quand la hotte de la cuisine et des appareils aliment s avec une nergie dif rente de l nergie lectrique sont en fonction simul...

Page 24: ...retiennent les odeurs pr sentes dans l air qui les traverse L air pur est ainsi renvoy dans la pi ce Les iltres au charbon actif doivent tre remplac s en moyenne tous les 3 4 mois dans les condi tion...

Page 25: ...ad indicadas en este manual Es muy importante que conserve este libro de instrucciones del equipo para consul tas futuras Si el equipo debe venderse o cederse a otra persona compruebe que se adjunte e...

Page 26: ...sviaci n para Alemania cuando la campana de cocina y los equipos alimentados con energ a diferentes de la el ctrica est n funcionando simult neamente la presi n negativa en el local no debe superar lo...

Page 27: ...aire depurado vuelve a recircular por el ambiente Los iltros de carb n activo deben ser sustituidos cada 3 4 meses en condiciones de uso normal Los iltros de carb n activo HP se reactivan lav ndolos...

Page 28: ...28 2 13 8 1 5 65 25 6 EN60335 2 31 11 07 2002 TC61 7 12 1 15 10 11...

Page 29: ...29 70 C III 800 3 4 4 x 10 5 15 I II III IV 30 3 4 3 4 4 1 2 3 4 15 30 3...

Page 30: ...30 15 Magic Steel 1 55 C PRO 3 4 65 C 100 C 10 2 3 10 RAEE RAEE...

Page 31: ...j instrukcji obs ugi razem z urz dzeniem jest bardzo wa ne w celach wszelkiej przysz ej lektury Gdyby urz dzenie zosta o sprzedane lub przeniesiona zosta a jego w asno na strony trzecie na le y upewni...

Page 32: ...emne ci n ienie w pomieszczeniu nie mo e przekroczy 4 Pa 4 x 10 5 bar w OKAP Z RECYRKULACJ WEWN TRZN FILTRUJ CY W tej wersji powietrze przep ywa przez iltry z w glem aktywnym opcjonalne w celu oczyszc...

Page 33: ...j cym przez nie powietrzu W ten spos b oczyszczone powietrze zostaje z powrotem zwr cone do rodowiska W warunkach normalnego u ytkowania iltry z w glem aktywnym powinny by wymieniane pr zeci tne co 3...

Page 34: ...rden veroorzaakt aan personen voorwerpen en huisdieren ten gevolge van het niet naleven van de veiligheidsaanwijzingen in deze handleiding Het is zeer belangrijk dat deze handleiding samen bij het toe...

Page 35: ...tie voor Duitsland wanneer toestellen gevoed met andere energie dan elektriciteit gelijktijdig met de dampkap in werking zijn mag de negatieve druk in de kamer niet meer dan 4 Pa 4 x 10 5 bar bedragen...

Page 36: ...3 4 maanden ver vangen worden De HP actieve koolstoilters worden opnieuw geactiveerd door ze afzonderlijk met een normaal afwa sproduct en op een maximale temperatuur van 65 C in de vaatwasser te wass...

Page 37: ...e que este manual de instru es seja conservado com o equipamen to para consultas futuras Se o aparelho tiver que ser vendido ou transferido para uma outra pessoa certiicar se de que o manual seja forn...

Page 38: ...Alemanha quando o exaustor de cozinha e os aparelhos alimentados com energia diferente daquela el trica est o em funcionamento simult neo a press o negativa no local n o dever superar os 4 Pa 4 x 10...

Page 39: ...OS DE CARV O ATIVADO HP opcionais Estes iltros ret m os odores presentes no ar que os atravessa O ar depurado deste modo recolocado no ambiente Os iltros de carv o ativado devem ser substitu dos em m...

Page 40: ...og k ledyr som f lge af manglende overholdelse af sik kerhedsinstruktionerne i dette h fte Det er meget vigtigt at denne brugsanvisning opbevares sammen med apparatet til fremtidig brug S rg for at br...

Page 41: ...eret en kontraventil n r der er installeret motorer med en kapacitet p 800m3 t eller derover Afvigelse for Tyskland N r emh tten og apparater der forsynes med anden energi end str m er i drift samtidi...

Page 42: ...ede luft kan derefter ledes tilbage til milj et Kuliltre skal i gennemsnit udskiftes hver 3 4 m ned ved normal anvendelse De aktive HP kuliltre genaktiveres ved at vaske dem i opvaskemaskinen uden and...

Page 43: ...f r eventuella skador som kan direkt eller indi rekt uppst p personer f rem l och husdjur till f ljd av underl tenhet att f lja de s kerhetsanvisningar som anges i denna manual Det r mycket viktigt at...

Page 44: ...m matas med annan energi n elektricitet r i drift samtidigt f r inte undertrycket i rummet verstiga 4 Pa 4x10 5 bar K PA MED INTERN TERCIRKULERING FILTRERANDE I denna version passerar luften genom akt...

Page 45: ...men som passerar genom dem Den renade luften skickas s ledes tillbaka till k ket De aktiva koliltren och skall bytas ut i genomsnitt var 3 e till 4 e m nad under normala driftsf rh llanden De aktiva k...

Page 46: ...den noudattamatta j tt misest On eritt in t rke ett t m ohjekirja s ilytet n yhdess laitteen kanssa tulevaa k ytt varten Jos laitteisto myyd n tai annetaan toiselle henkil lle varmista ett my s ohjek...

Page 47: ...i moottori Saksan poikkeus kun liesikupua ja muulla kuin s hk ll toimivia laitteita k ytet n samanaikaisesti tilan negati ivinen paine ei saa ylitt 4 Pa 4 x 10 5 baaria LIESITUULETIN SIS ILMAN KIERROL...

Page 48: ...arten AKTIIVIHIILISUODATTIMET HP lis varusteita N m suodattimet pid tt v t ne l p isev ss ilmassa olevat hajut N in puhdistettu ilma palautetaan ymp rist n Aktiivihiilisuodattimet on vaihdettava keski...

Page 49: ...dyr som skyldes manglende overholdelse av sik kerhetsanvisningene i denne bruksanvisningen Det er meget viktig at denne bruksanvisningen oppbevares sammen med apparatet for fremtidig bruk P se at bruk...

Page 50: ...uk av motorer med 800m3 h eller mer Avvik for Tyskland n rkj kkenhettenogapparaterforsyntmedenergisomerulikfradenelektriskeerifunksjonsam tidig m det negative trykket i lokalet ikke overstige 4 Pa 4 x...

Page 51: ...luften som passerer gjennom dem Den ren sede luften blir deretter returnert til milj et Filtrene med aktivt kull m skiftes ut gjennomsnittlig hver 3 4 m ned ved normal bruk HP iltrene med aktivt kull...

Page 52: ...FALMEC S p A 31029 VITTORIO VENETO Treviso ITALY Zona Industriale Via dell Artigianato 42 www falmec com Code 110031033 Ed 01 2016 Codice Code Matricola Serial Number...

Reviews: