
79
POLSKI
PRAKTYCZNE WSKAZÓWKI PIELĘGNACYJNE
Najlepszy sposób to regularna pielęgnacja płyty ceramicznej po każdym gotowa-
niu. Proszę nie używać ostrych gąbek lub środków do szorowania. Należy unikać
również chemicznie agresywnych środków czyszczących, takich jak spray do pie-
cyka albo środek do usuwania plam.
Również środki do czyszczenia łazien ki czy też uniwersalne detergenty nie nadają
się do pielęgnacji płyty ceramicznej.
Wystarczy chwila nieuwagi …
Nie dopuszczaj do kontaktu gorącej płyty z tworzywem sztucznym, folia metalowa,
cukier lub potrawa zawierająca cukier. Proszę jak najszybciej usunąć to specjalnym
skrobakiem z gorącej płyty, gdyż jeśli któraś z tych rzeczy stopi się, może uszkodzić
płytę. Dlatego też, przede wszystkim przed gotowaniem potraw zawierających
dużo cukru, proszę nakładać warstwę ochronną odpowiedniego środka do zabez-
pieczania płyt.
Lśniący efekt w trzech prostych krokach:
Aby dokładnie wyczyścić kuchenkę należy najpierw usunąć większe zabrudzeniai
resztki pokarmów specjalnym skrobakiem.
Na chłodną płytę ceramiczną należy następnie nalać kilka kropli odpowiedniej sub-
stancji czyszczącej i rozetrzeć ją papierem kuchennym lub czystą szmatką.
Następnie przetrzeć powierzchnię wilgotną szmatką i wytrzeć do sucha czystą
szmatką. Gotowe!
Jak wybrać odpowiedni skrobak do płyty ceramicznej?
•
Skrobak powinien być wykonany z metalu (nie ma groźby, że się stopi lub
spali)
•
Skrobak powinien być łatwo zamykany/otwierany
•
Ostrze powino być solidnie osadzone, nie powinno się przesuwać w obu-
dowie
•
Ostrze powinno być nieuszkodzone, czyste i bez śladów rdzy
•
Skrobak powinien być certyfikowany przez niezależny instytut (np. TÜV)
•
Do skrobaka powinna być dołączona instrukcja oraz zalecenia bezpieczeń-
stwa
CZYSZCZENIE POWIERZCHNI WEWNĘTRZNYCH
Zabrania się czyszczenia płynami lub rozpuszczalnikami elemen-
tów elektrycznych lub części związanych z silnikiem, które znaj-
dują się wewnątrz okapu.
W celu uzyskania informacji o wewnętrznych częściach metalowych patrz po-
przedni paragraf.
METALOWE FILTRY PRZECIWTŁUSZCZOWE
Zaleca się,
aby często myć
metalowe filtry
(F)
(
co najmniej raz w miesiącu
),
mocząc je przez około 1 godzinę w wodzie z gorącym płynem do mycia naczyń i
pamiętając, aby ich nie zginać.
Nie należy używać korodujących środków czyszczących, kwasowych ani zasa-
dowych.
Dokładnie je opłukać i przed ponownym zamontowaniem odczekać, aż całko-
wicie wyschną.
Mycie w zmywarce do naczyń jest dozwolone.
W celu uzyskania informacji o wyjęciu i włożeniu metalowych filtrów przeciw-
tłuszczowych patrz instrukcja montażu.
FILTRY WĘGLOWO-ZEOLITOWE
W normalnych warunkach użytkowania zaleca się regenerację filtra węg-
lowo-zeolitowego
co 18 miesięcy oraz jego wymianę co 3 lata. W celu regeneracji filtra należy prze-
prowadzić następującą procedurę:
- Wymontować filtr, postępując zgodnie z instrukcjami.
- Wstaw filtry A, B i C (jeśli są obecni) do piekarnika domowego i pozostawić w
temperaturze 200°C na około dwie godziny.
- Po ostygnięciu wszystkich czterech filtrów zainstalować je w konstrukcji meta-
lowej filtra.
ZBIORNICZEK NA OLEJ
Wskazane jest, aby zbiorniczek myć co 1 miesiąc.
Nie należy używać korodujących środków czyszczących, kwasowych ani zasa-
dowych.
Aby czyszczenie było dokładniejsze, wyjąć zbiorniczek na olej (patrz rysunek) i
umyć go w gorącej wodzie z płynem do mycia naczyń. Dokładnie go wypłukać i
przed ponownym montażem poczekać, aż wyschnie.
PLOATACJI
Symbol przekreślonego kosza pokazany na posiadanym urządzeniu
oznacza, że
produkt jest WEEE
, czyli jest
“
Zużytym sprzętem elek-
trycznym i elektronicznym” i dlatego
nie należy go wyrzucać do
śmieci niezróżnicowanych
(czyli razem z “mieszanymi odpadami komunalny-
mi”), ale należy go oddzielić od reszty odpadów, aby poddać go odpowiednim
działaniom służącym jego ponownemu użyciu lub usunięciu i bezpiecznemu
unieszkodliwieniu ewentualnych szkodliwych dla środowiska substancji i wyję-
cia surowców, które mogą być poddane recyklingowi. Prawidłowa utylizacja ni-
niejszego produktu pomoże zachować cenne zasoby i uniknąć negatywnego
wpływu na zdrowie ludzi i środowisko, który może być spowodowany przez nie-
właściwe usuwanie odpadów.
Prosimy o skontaktowanie się z władzami lokalnymi, aby uzyskać więcej infor-
macji o najbliższym punkcie selektywnej zbiórki. Mogą zostać nałożone kary za
niewłaściwe postępowanie z odpadami, zgodnie z ustawodawstwem krajowym.
INFORMACJE O UTYLIZACJI W KRAJACH UNII EUROPEJSKIEJ
Dyrektywa unijna w sprawie urządzeń ZSEE została wdrożona przez każde pań-
stwo w we własnym zakresie, dlatego chcąc zutylizować to urządzenie, najlepiej
skontaktować się z lokalnymi władzami lub ze Sprzedawcą w celu uzyskania in-
formacji o prawidłowym sposobie postępowania przy utylizacji.
INFORMACJE O UTYLIZACJI W KRAJACH NIENALEŻĄCYCH DO UNII EU-
ROPEJSKIEJ
Symbol przekreślonego kosza jest ważny tylko w Unii Europejskiej; jeśli chce się
zutylizować to urządzenie w innych krajach, najlepiej skontaktować się z lokal-
nymi władzami lub ze Sprzedawcą w celu uzyskania informacji o prawidłowym
sposobie postępowania przy utylizacji.
UWAGA!
Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian do urządzenia w
dowolnym czasie i bez powiadomienia. Drukowanie, tłumaczenie i powielanie,
nawet częściowe, niniejszej instrukcji, jest uwarunkowane upoważnieniem i ze-
zwoleniem od Producenta.
Informacje techniczne, przedstawienie graficzne i wytyczne w tej instrukcji są
tylko wskazujące i nie mogą być ujawnione.
Językiem instrukcji jest język włoski i Producent nie ponosi odpowiedzialności za
jakiekolwiek błędy w transkrypcji lub tłumaczeniu.
Summary of Contents for Quantum Pro
Page 6: ...6 max 600 mm 6 600 mm x3...
Page 59: ...59 8...
Page 60: ...60 Falmec 120mm Bridge 230mm...
Page 61: ...61 BRIDGE 5 PowerFlex 1 5 70 C III...
Page 66: ...66 P 1 2 3 3 6 RECALL E E 0 3 2 1 85 C 3 1 4 2 4 7 2 0 2 2 3 5 3 6 2 3 8 5 6...
Page 68: ...68 2000 5 2 5 3 5 3 5 T V F 1 18 3 A B C 200 C 2 1...
Page 69: ...69 RAEE RAEE...
Page 110: ...110 110 NOTE NOTES...
Page 111: ...111 111 NOTE NOTES...