background image

31

IT

ALIANO

Prima di installare la cappa verificare che la tensione 
di rete corrisponda a quella riportata dalla targhetta 
posta all’interno della cappa.
La presa usata per il collegamento elettrico deve es-
sere facilmente raggiungibile con l’apparecchiatura 
installata: in caso contrario, prevedere un interruttore 
generale per disconnettere la cappa al bisogno.
Ogni eventuale modifica all’impianto elettrico dovrà 
essere eseguita solo da un elettricista qualificato. 
La lunghezza massima della vite di fissaggio del cami-
no (fornita dal fabbricante) è di 1/2" (13 mm).
L'utilizzo di viti non conformi con le presenti istruzioni 
può comportare rischi di natura elettrica.
In caso di malfunzionamenti dell’apparecchio, non 
tentare di risolvere da soli il problema, ma contatta-
re il Rivenditore o un Centro di Assistenza autorizzato 
per la riparazione.

Durante l'installazione della cappa, disin-

serire l’apparecchio togliendo la spina o 

agendo sull’interruttore generale.

AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di incendio o 

scosse elettriche, non usare questa ventola con 

dispositivi di controllo della velocità

ATTENZIONE: NON ADATTO ALL'USO CON RE-

GOLATORI DI VELOCITÀ A STATO SOLIDO

SICUREZZA SCARICO FUMI

Non collegare l’apparecchio a condotti di 

scarico dei fumi prodotti dalla combustio-

ne (ad es. caldaie, caminetti, ecc...)

Prima dell'installazione della cappa assicurarsi che si-
ano rispettate tutte le normative vigenti sullo scarico 
dell’aria all’esterno del locale.

Per ridurre il rischio di incendio ed eliminare cor-

rettamente l’aria, assicurarsi di convogliare l’aria 

verso l’esterno - Non eliminare l’aria all’interno 

degli spazi tra le pareti o nei soffitti, nei sottotetti, 

in spazi ristretti o nei garage.

AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCEN-

DIO, UTILIZZARE SOLO CONDOTTI METALLICI.

AVVERTENZE PER L'UTILIZZATORE

Queste avvertenze sono state redatte per 

la vostra sicurezza e per quella degli altri, Vi 

preghiamo, dunque, di leggere attentamente 

questo libretto in tutte le sue parti prima di utiliz-

zare l’apparecchio o di effettuare operazioni di 

pulizia sullo stesso.

Il Costruttore declina ogni responsabilità per 

eventuali danni che possano, direttamente o in-

direttamente, essere causati a persone, cose ed 

animali domestici conseguenti alla mancata os-

servanza delle avvertenze di sicurezza indicate in 

questo libretto. È molto importante che questo 

libretto istruzioni sia conservato insieme all’ap-

parecchiatura per qualsiasi futura consultazione.

Se l’apparecchio dovesse essere venduto o trasferito 
ad un’altra persona, assicurarsi che anche il libretto 
venga fornito, in modo che il nuovo utente possa es-
sere messo al corrente del funzionamento della cap-
pa e delle avvertenze relative. 
Dopo l’installazione delle cappe in acciaio inox è ne-
cessario eseguire la pulizia della stessa per rimuove-
re i residui di collante del protettivo e le eventuali 
macchie di grasso e oli, che, se non rimosse, possono 
causare il deterioramento irreversibile della superficie 
della cappa. Per questa operazione il costruttore rac-
comanda l’utilizzo delle salviette in dotazione, dispo-
nibili anche in acquisto 
Esigere parti di ricambio originali.

Avvertimento sulla Proposta 65 dello Stato della

California (solo Stati Uniti)

ATTENZIONE:

Questo prodotto contiene sostanze chimiche che lo
Stato della California riconosce come causa di cancro,
difetti alla nascita o altri danni riproduttivi.
Per maggiori informazioni,
visitare www.P65Warnings.ca.gov

DESTINAZIONE D'USO

L’apparecchio è destinato solo ed esclusivamente 

per l'aspirazione di fumi generati dalla cottura di 

alimenti in ambito domestico, non professionale: 

qualsiasi utilizzo diverso da questo è improprio, 

può provocare danni a persone, cose ed animali 

domestici e solleva il Costruttore da qualsiasi re-

sponsabilità.

L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età 
non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capa-
cità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza 
o della necessaria conoscenza, purché sotto sorve-
glianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto 
istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio e alla 
comprensione dei pericoli ad esso inerenti.
I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
La pulizia e la manutenzione a cura dell’utilizzatore 
non deve essere effettuata da bambini senza sorve-
glianza.

Summary of Contents for FPMEX30W6SS-R

Page 1: ...TRUCTIONS BOOKLET Design INSTRUCTIONS BOOKLET EN MODE D EMPLOI FR MANUAL DE INSTRUCCIONES ES LIBRETTO ISTRUZIONI IT Mercurio Mercurio XL wall FPMER24W3SS FPMER30W3SS FPMER36W3SS FPMEX30W6SS R FPMEX36W6SS R ...

Page 2: ... 1 2 115 mm 2 3 8 60 mm ø 4 1 1 1 6 1 2 0 m m 2 15 16 75 mm 10 7 16 265 mm min 18 14 16 480 mm 6 11 16 171 mm ø 4 11 16 120 mm 2 3 8 60 mm 13 3 8 340 mm 12 11 16 322 mm MERCURIO 24 FPMER24W3SS 120V 60HZ 150W 30lb 14 kg EN cable length 5 0ft 1 5m FR longueur de câble 5 0ft 1 5m ES longueur de câble 5 0ft 1 5m IT lunghezza cavo 5 0ft 1 5m 280 cfm ...

Page 3: ... 2 115 mm 2 3 8 60 mm ø 4 1 1 1 6 1 2 0 m m 2 15 16 75 mm 10 7 16 265 mm min 18 14 16 480 mm 6 11 16 171 mm ø 4 11 16 120 mm 2 3 8 60 mm 13 3 8 340 mm 12 11 16 322 mm MERCURIO 30 FPMER30W3SS 120V 60HZ 150W 33lb 15 kg EN cable length 5 0ft 1 5m FR longueur de câble 5 0ft 1 5m ES longueur de câble 5 0ft 1 5m IT lunghezza cavo 5 0ft 1 5m 280 cfm ...

Page 4: ... 1 2 115 mm 2 3 8 60 mm ø 4 1 1 1 6 1 2 0 m m 2 15 16 75 mm 10 7 16 265 mm min 18 14 16 480 mm 6 11 16 171 mm ø 4 11 16 120 mm 2 3 8 60 mm 13 3 8 340 mm 12 11 16 322 mm MERCURIO 36 FPMER36W3SS 120V 60HZ 150W 35lb 16 kg EN cable length 5 0ft 1 5m FR longueur de câble 5 0ft 1 5m ES longueur de câble 5 0ft 1 5m IT lunghezza cavo 5 0ft 1 5m 280 cfm ...

Page 5: ...0 mm 4 1 2 115 mm 2 3 8 60 mm ø 5 7 8 150 mm min 23 5 8 600 mm 2 3 8 60 mm 13 3 8 340 mm 3 3 4 95mm 12 11 16 322 mm 27 mm 10 7 16 265 mm ø 5 7 8 1 5 0 m m MERCURIO XL 30 FPMEX30W6SS R 120V 60HZ 430W 31lb 14 kg EN cable length 5 0ft 1 5m FR longueur de câble 5 0ft 1 5m ES longueur de câble 5 0ft 1 5m IT lunghezza cavo 5 0ft 1 5m 600 cfm ...

Page 6: ...260 mm 4 1 2 115 mm 2 3 8 60 mm ø 5 7 8 150 mm min 23 5 8 600 mm 2 3 8 60 mm 13 3 8 340 mm 3 3 4 95mm 12 11 16 322 mm 27 mm 10 7 16 265 mm ø 5 7 8 1 5 0 m m MERCURIO XL 36 FPMEX36W6SS R 120V 60HZ 430W 35lb 16 kg EN cable length 5 0ft 1 5m FR longueur de câble 5 0ft 1 5m ES longueur de câble 5 0ft 1 5m IT lunghezza cavo 5 0ft 1 5m 600 cfm ...

Page 7: ...dies nationaux et locaux qui remplacent toutes les recommandations stipulées dans le présent document ES Medidas instalación La altura de montaje recomendada desde la su perficie de cocción hasta el fondo de la campana se indica con una A en el dibujo siguiente Se re comienda instalar la campana en este rango para optimizar el rendimiento Se recomienda no exce der 35 890mm para la dimensión A ya q...

Page 8: ...aspiration 3 ES Fijación de la campana 1 instalación de la válvula antirretorno 2 y montaje del tubo de aspiración 3 IT Fissaggio cappa 1 installazione valvola di non ritorno 2 e montaggio tubo d aspirazione 3 280 cfm 5 7 8 150 mm 600 cfm 4 7 8 122mm 3 V2 x2 3 EN Mandatory safety screws FR Vis de sécurité obligatoires ES Tornillos de seguridad obligatorios IT Viti di sicurezza obbligatorie ...

Page 9: ...9 G H 1 V3 x6 2 4 L H 1 4 ø 6 mm ø 6 ø 6 V4 x2 5 L H V5 x2 3 L 2 5 EN Flue assembly FR Montage de la cheminée ES Montaje de la chimenea IT Montaggio camino ...

Page 10: ...10 10 EN Optional filter assembly FR Montage du filtre en option ES Montaje del filtro opcional IT Montaggio filtro opzionale 3 2 1 6 1 2 2 7 ...

Page 11: ...kage and contact the dealer No claim can be made for aesthetic or cosmetic defects once it has been installed During installation always use personal protective equipment e g Safety shoes and adopt prudent and proper conduct The installation kit screws and plugs supplied with the hood is only to be used on masonry walls in case of installation on walls of a different material assess other installa...

Page 12: ...ed to another per son make sure that the booklet is also supplied so that the new user can be made aware of the hood s operation and relative warnings After the stainless steel hood has been installed it will need to be cleaned to remove any residues re maining from the protection adhesive as well as any grease and oil stains which if not removed can cause irreversible damage to the hood surface T...

Page 13: ...ere the fumes are discharged is well ventilated in compliance with the local regulations INSTALLATION Intended only for qualified personnel Before installing the hood carefully read the section SA FETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS TECHNICAL FEATURES The technical specifications are exhibited on the labels located inside the hood POSITIONING The minimum distance between the highest part of the cooking...

Page 14: ...passes through the charcoal filters to be purified and recycled in the environment Ensure that the active carbon filters are assembled into the hood if not install them as indicated in the assem bly instructions In this version the check valve must not be assembled remove it if it is on the air outlet fitting of the motor ASSEMBLY INSTRUCTIONS Intended only for qualified personnel The hood can be ...

Page 15: ... the hood For further details refer to the MAINTENANCE section USE OF MECHANICAL PUSH BUTTON CONTROL PANEL MERCURIO 24 FPMER24W3SS OFF 1 2 3 Light on off OFF OFF button Press this button to switch the motor off 1 Button 1 Press this button button in to start or set the motor at minimum speed 2 Button 2 Press this button button in to start or set the motor at medium speed 3 Button 3 Press this butt...

Page 16: ...to the environment The active carbon filters must be replaced on average every 3 4 months under normal conditions of use See assembly instructions to replace the active carbon filters LIGHTING The range hood is equipped with high efficiency low consumption LED spotlights with an extremely long life span under normal use conditions Should the LED spotlight need to be replaced proceed as shown in th...

Page 17: ...llage d origine et contacter le Reven deur Après son installation aucune réclamation ne sera acceptée pour des défauts esthétiques Pendant l installation toujours utiliser des équipe ments de protection individuelle ex des chaussures de sécurité et adopter un comportement prudent et correct Le kit de fixation vis et chevilles fourni avec la hotte est utilisable uniquement sur des murs en maçonne r...

Page 18: ...d incendie et d évacuer correctement l air assurez vous de faire circuler l air à l extérieur Ne pas faire entrer l air évacué dans des espaces clos entre des murs des pla fonds ou dans des greniers des vides sanitaires ou des garages AVERTISSEMENT AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D INCENDIE UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS MÉTALLIQUES MISES EN GARDE POUR L UTILISATEUR Ces mises en garde ont été rédigées...

Page 19: ... éteindre le brûleur SOYEZ PRU DENT POUR ÉVITER LES BRÛLURES Si les flammes ne s éteignent pas immédiatement ÉVACUER ET APPELER LES POMPIERS b NE JAMAIS SAISIR UNE POÊLE ENFLAMMÉE Vous pourriez vous brûler c NE PAS UTILISER D EAU y compris des torchons ou des serviettes mouillés une violente explo sion de vapeur en résulterait d Utiliser un extincteur UNIQUEMENT si 1 Vous savez que vous avez un ex...

Page 20: ... bleu pour le neutre et le fil marron pour la phase La fiche doit être raccordée à une prise de sécurité adéquate appareil fixe dépourvu de câble d alimentation et de fiche ou d un autre dispositif qui assure la déconnexion du réseau avec une dis tance d ouverture des contacts permettant la déconnexion com plète dans les conditions de la catégorie de surtension III Ces dispositifs de déconnexion d...

Page 21: ...allument sans clignoter cela signifie que la configuration a été effectuée correctement FONCTIONNEMENT QUAND FAUT IL ALLUMER LA HOTTE Allumer la hotte au moins une minute avant de commencer à cuisiner pour canaliser les fumées et les vapeurs vers la surface d aspiration Au terme de la cuisson laisser la hotte en fonction jusqu à l aspiration complète de toutes les vapeurs et odeurs grâce à la fonc...

Page 22: ...yer les surfaces externes de la hotte au moins tous les 15 jours afin d éviter que les substances huileuses ou grasses ne puissent les attaquer Pour le nettoyage de la hotte réalisée en acier inox brossé le Fabricant conseille l utilisation des serviettes Magic Steel Sinon pour tous les autres types de surface le nettoyage doit être effectué en utilisant un chiffon humide légèrement imprégné d un ...

Page 23: ...incorrecte de ces déchets conformément à la législation nationale INFORMATIONS SUR L ÉLIMINATION DANS LES PAYS DE L UNION EUROPÉENNE La directive communautaire sur les appareils DEEE a été transposée en mode différent par chaque nation par conséquent si l on souhaite éli miner cet appareil nous conseillons de contacter les autorités locales ou le revendeur pour demander la méthode d élimination co...

Page 24: ...al y póngase en contacto con el revendedor Una vez instalada no se aceptará ninguna recla mación por defectos estéticos Durante la instalación utilice siempre equipos de protección personal ej calzado de protección contra accidentes y adopte comportamientos prudentes y correctos El kit de fijación tornillos tacos y abrazaderas que se entrega con la campana se puede usar solo en pare des de mampost...

Page 25: ...DUCIR EL RIESGO DE INCEN DIOS UTILICE ÚNICAMENTE CONDUCTOS METÁ LICOS ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO Estas advertencias se han redactado para su seguridad y la del resto de personas le rogamos que lea atentamente este manual antes de instalar o de usar el aparato o realizar opera ciones de limpieza en el mismo El Fabricante declina toda responsabilidad por posibles daños que puedan ser provocados di...

Page 26: ...s espal das una salida a Basado en Kitchen Firesafety Tips publicado por NFPA Antes de realizar cualquier tipo de limpieza o de mantenimiento desconecte el equipo desenchufándolo o usando el interruptor gene ral No use la campana con las manos mojadas o los pies descalzos Controle siempre que todas las partes eléctricas lu ces aspirador estén apagadas cuando no se use el equipo El peso máximo tota...

Page 27: ...as normas de seguridad DESCARGA DE HUMOS CAMPANA DE EVACUACIÓN EXTERNA EXTRACTORA En esta versión los humos y vapores son canalizados hacia el ambiente exterior a través del tubo de descar ga Para ello el racor de salida de la campana debe conec tarse mediante un tubo a una salida externa El tubo de salida debe tener un diámetro no inferior al del racor de la campana una ligera inclinación hacia a...

Page 28: ...rcha o se configura el motor a la velocidad media 3 Botón 3 Al pulsar la tecla tecla apretada se pone en marcha o se configura el motor a la velocidad máxima PANEL DE MANDOS ELECTRÓNICO Motor ON OFF Aumento de la velocidad de 1 a MAX Velocidad máxima con SRS desactivado Velocidad 4 solo está acti va durante pocos minutos a continuación vuelve a la velocidad 3 Velocidad máxima con SRS activado Velo...

Page 29: ...umo y una vida útil prolongada en condiciones de uso normales Si es necesario sustituir la bombilla siga los pasos ilustrados en la figura 12V 3 1 2 ELIMINACIÓN AL FINAL DE LA VIDA ÚTIL El símbolo del contenedor tachado que se encuentra en su equipo indica que el producto es un RAEE es decir un Resi duo de Aparatos Eléctricos y Electrónicos y por tanto no se puede eliminar en la basura indiferenci...

Page 30: ...rra non risultino chiare o in caso di dubbi sulla corretta messa a terra dell ap parecchio Non usare prolunghe Se il cavo di alimentazio ne è troppo corto contattare un elettricista qua lificato per far installare una presa in prossimità dell apparecchio ISTRUZIONE DI SICUREZZA E AVVERTENZE LEGGERE E CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI Il lavoro d installazione deve essere esegui to da installatori ...

Page 31: ... di pulizia sullo stesso Il Costruttore declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano direttamente o in direttamente essere causati a persone cose ed animali domestici conseguenti alla mancata os servanza delle avvertenze di sicurezza indicate in questo libretto È molto importante che questo libretto istruzioni sia conservato insieme all ap parecchiatura per qualsiasi futura consulta...

Page 32: ...e superare 3 lb 5 oz 1 5 Kg Controllare le friggitrici durante l uso I olio surriscal dato potrebbe infiammarsi Non accendere fiamme libere sotto la cappa Non preparare cibi alla fiamma sotto la cappa Non utilizzare mai la cappa senza i filtri metallici anti grasso grasso e sporco in questo caso si depositereb bero nell apparecchio compromettendone il funzio namento Parti accessibili della cappa p...

Page 33: ...A tal fine il raccordo d uscita della cappa deve essere collegato tramite un tubo ad un uscita esterna Il tubo d uscita deve avere un diametro non inferiore a quello di raccordo della cappa una leggera inclinazione verso il basso caduta nei tratti orizzontali per evitare che la condensa refluisca nel motore il numero minimo indispensabile di curve la lunghezza minima indispensabile per evitare vib...

Page 34: ...re alla velocità media 3 Pulsante 3 Premendo il tasto tasto rientrato si avvia o si imposta il motore alla velocità massima PULSANTIERA ELETTRONICA Motore ON OFF Incremento velocità da 1 a MAX Velocità massima con SRS disabilitato Velocità 4 è attiva solo per pochi minuti poi si ritorna a velocità 3 Velocità massima con SRS abilitato Velocità 3 o velocità 2 Le velocità sono segnalate dai led pre s...

Page 35: ...ifferenziata cioè insieme ai rifiuti urbani misti ma deve essere gestito separata mente così da essere sottoposto ad apposite operazioni per il suo riuti lizzo oppure a uno specifico trattamento per rimuovere e smaltire in modo sicuro le eventuali sostanze dannose per l ambiente ed estrarre le materie prime che possono essere riciclate Lo smaltimento corretto di questo prodotto contribuirà a salva...

Page 36: ...Code 110033041 Ed 01 2022 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com ...

Reviews: