background image

18

Consulter un électricien qualifié si les instructions 

de mise à la terre ne sont pas entièrement com-

prises, ou en cas de doute sur la mise à la terre 

correcte de l’appareil.

Avant d'installer la hotte, s'assurer que la tension du 
secteur correspond à celle reportée sur la plaque qui 
se trouve à l'intérieur de la hotte.
La prise utilisée pour le branchement électrique doit 
être facilement accessible avec l'appareil installé : si 
cela n'était pas possible, prévoir un interrupteur gé-
néral pour déconnecter la hotte en cas de besoin.
Toute modification de l'installation électrique devra 
être uniquement effectuée par un électricien qualifié.  
La longueur maximum de la vis de fixation de la che-
minée (fournie par le fabricant) est de 1/2" (13 mm). 
L'utilisation de vis non conformes avec les présentes 
instructions peut comporter des risques de nature 
électrique. En cas de dysfonctionnements de l'appa-
reil, ne pas tenter de résoudre personnellement le 
problème, mais contacter le revendeur ou un Centre 
d'Assistance agréé pour la réparation.

Pendant l'installation de la hotte, débran-

cher l'appareil en retirant la prise ou en 

agissant sur l'interrupteur général.

AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque d’in-

cendie ou de choc électrique, ne pas utiliser ce 

ventilateur avec tout régulateur de vitesse à se-

mi-conducteur

AVERTISSEMENT: NE CONVIENT PAS À DES RÉGU-

LATEURS DE VITESSE À SEMICONDUCTEURS.

SÉCURITÉ ÉVACUATION DES FUMÉES

Ne pas raccorder l'appareil aux conduits 

d'évacuation des fumées produites par la 

combustion (par ex. chaudières, cheminées, etc.)

Avant l'installation de la hotte, s'assurer que toutes 
les normes en vigueur sur l’évacuation de l'air à l'exté-
rieur de la pièce sont respectées.

Afin de réduire le risque d’incendie et d’évacuer 

correctement l’air, assurez-vous de faire circuler 

l’air à l’extérieur – Ne pas faire entrer l’air évacué 

dans des espaces clos entre des murs, des pla-

fonds ou dans des greniers, des vides sanitaires 

ou des garages.

AVERTISSEMENT : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE 

D’INCENDIE, UTILISER UNIQUEMENT DES 

CONDUITS MÉTALLIQUES.

MISES EN GARDE POUR L'UTILISATEUR

Ces mises en garde ont été rédigées pour 

votre sécurité et pour celle d'autrui, nous 

vous prions donc de lire attentivement toutes les 

parties de ce manuel avant d'utiliser l'appareil ou 

de le nettoyer.

Le fabricant décline toute responsabilité pour 

d’éventuels dommages, directs ou indirects, pou-

vant être causés aux personnes, aux choses et 

aux animaux domestiques, suite au non-respect 

des mises en garde de sécurité indiquées dans ce 

manuel.

Il est très important que ce manuel d'instructions 

soit conservé avec l'appareil pour toute consulta-

tion future.

Si l'appareil devait être vendu ou transféré à une autre 
personne, s'assurer que le manuel soit remis avec ce-
lui-ci, de manière à ce que le nouvel utilisateur puisse 
connaître le fonctionnement de la hotte et des mises 
en garde relatives. 
Après l'installation des hottes en acier inox, il est né-
cessaire d'effectuer le nettoyage de celles-ci pour re-
tirer les résidus de colle de la protection et les taches 
éventuelles de graisse et d'huile qui, si on ne les en-
lève pas, peuvent être cause de détérioration irréver-
sible de la surface de la hotte. Pour cette opération, 
le fabricant conseille d'utiliser les serviettes fournies, 
disponibles même à l'achat. 
Exiger des pièces de rechange originales.

Avertissement de la proposition 65 de l'État de 

Californie (US seulement) 

ATTENTION 

Ce produit contient des produits chimiques connus 
de l'État de Californie pour causer le 
cancer et des malformations congénitales ou d'autres 
problèmes de reproduction. 
Pour plus d'informations, visitez www.P65Warnings.
ca.gov

Summary of Contents for FPMEX30W6SS-R

Page 1: ...TRUCTIONS BOOKLET Design INSTRUCTIONS BOOKLET EN MODE D EMPLOI FR MANUAL DE INSTRUCCIONES ES LIBRETTO ISTRUZIONI IT Mercurio Mercurio XL wall FPMER24W3SS FPMER30W3SS FPMER36W3SS FPMEX30W6SS R FPMEX36W6SS R ...

Page 2: ... 1 2 115 mm 2 3 8 60 mm ø 4 1 1 1 6 1 2 0 m m 2 15 16 75 mm 10 7 16 265 mm min 18 14 16 480 mm 6 11 16 171 mm ø 4 11 16 120 mm 2 3 8 60 mm 13 3 8 340 mm 12 11 16 322 mm MERCURIO 24 FPMER24W3SS 120V 60HZ 150W 30lb 14 kg EN cable length 5 0ft 1 5m FR longueur de câble 5 0ft 1 5m ES longueur de câble 5 0ft 1 5m IT lunghezza cavo 5 0ft 1 5m 280 cfm ...

Page 3: ... 2 115 mm 2 3 8 60 mm ø 4 1 1 1 6 1 2 0 m m 2 15 16 75 mm 10 7 16 265 mm min 18 14 16 480 mm 6 11 16 171 mm ø 4 11 16 120 mm 2 3 8 60 mm 13 3 8 340 mm 12 11 16 322 mm MERCURIO 30 FPMER30W3SS 120V 60HZ 150W 33lb 15 kg EN cable length 5 0ft 1 5m FR longueur de câble 5 0ft 1 5m ES longueur de câble 5 0ft 1 5m IT lunghezza cavo 5 0ft 1 5m 280 cfm ...

Page 4: ... 1 2 115 mm 2 3 8 60 mm ø 4 1 1 1 6 1 2 0 m m 2 15 16 75 mm 10 7 16 265 mm min 18 14 16 480 mm 6 11 16 171 mm ø 4 11 16 120 mm 2 3 8 60 mm 13 3 8 340 mm 12 11 16 322 mm MERCURIO 36 FPMER36W3SS 120V 60HZ 150W 35lb 16 kg EN cable length 5 0ft 1 5m FR longueur de câble 5 0ft 1 5m ES longueur de câble 5 0ft 1 5m IT lunghezza cavo 5 0ft 1 5m 280 cfm ...

Page 5: ...0 mm 4 1 2 115 mm 2 3 8 60 mm ø 5 7 8 150 mm min 23 5 8 600 mm 2 3 8 60 mm 13 3 8 340 mm 3 3 4 95mm 12 11 16 322 mm 27 mm 10 7 16 265 mm ø 5 7 8 1 5 0 m m MERCURIO XL 30 FPMEX30W6SS R 120V 60HZ 430W 31lb 14 kg EN cable length 5 0ft 1 5m FR longueur de câble 5 0ft 1 5m ES longueur de câble 5 0ft 1 5m IT lunghezza cavo 5 0ft 1 5m 600 cfm ...

Page 6: ...260 mm 4 1 2 115 mm 2 3 8 60 mm ø 5 7 8 150 mm min 23 5 8 600 mm 2 3 8 60 mm 13 3 8 340 mm 3 3 4 95mm 12 11 16 322 mm 27 mm 10 7 16 265 mm ø 5 7 8 1 5 0 m m MERCURIO XL 36 FPMEX36W6SS R 120V 60HZ 430W 35lb 16 kg EN cable length 5 0ft 1 5m FR longueur de câble 5 0ft 1 5m ES longueur de câble 5 0ft 1 5m IT lunghezza cavo 5 0ft 1 5m 600 cfm ...

Page 7: ...dies nationaux et locaux qui remplacent toutes les recommandations stipulées dans le présent document ES Medidas instalación La altura de montaje recomendada desde la su perficie de cocción hasta el fondo de la campana se indica con una A en el dibujo siguiente Se re comienda instalar la campana en este rango para optimizar el rendimiento Se recomienda no exce der 35 890mm para la dimensión A ya q...

Page 8: ...aspiration 3 ES Fijación de la campana 1 instalación de la válvula antirretorno 2 y montaje del tubo de aspiración 3 IT Fissaggio cappa 1 installazione valvola di non ritorno 2 e montaggio tubo d aspirazione 3 280 cfm 5 7 8 150 mm 600 cfm 4 7 8 122mm 3 V2 x2 3 EN Mandatory safety screws FR Vis de sécurité obligatoires ES Tornillos de seguridad obligatorios IT Viti di sicurezza obbligatorie ...

Page 9: ...9 G H 1 V3 x6 2 4 L H 1 4 ø 6 mm ø 6 ø 6 V4 x2 5 L H V5 x2 3 L 2 5 EN Flue assembly FR Montage de la cheminée ES Montaje de la chimenea IT Montaggio camino ...

Page 10: ...10 10 EN Optional filter assembly FR Montage du filtre en option ES Montaje del filtro opcional IT Montaggio filtro opzionale 3 2 1 6 1 2 2 7 ...

Page 11: ...kage and contact the dealer No claim can be made for aesthetic or cosmetic defects once it has been installed During installation always use personal protective equipment e g Safety shoes and adopt prudent and proper conduct The installation kit screws and plugs supplied with the hood is only to be used on masonry walls in case of installation on walls of a different material assess other installa...

Page 12: ...ed to another per son make sure that the booklet is also supplied so that the new user can be made aware of the hood s operation and relative warnings After the stainless steel hood has been installed it will need to be cleaned to remove any residues re maining from the protection adhesive as well as any grease and oil stains which if not removed can cause irreversible damage to the hood surface T...

Page 13: ...ere the fumes are discharged is well ventilated in compliance with the local regulations INSTALLATION Intended only for qualified personnel Before installing the hood carefully read the section SA FETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS TECHNICAL FEATURES The technical specifications are exhibited on the labels located inside the hood POSITIONING The minimum distance between the highest part of the cooking...

Page 14: ...passes through the charcoal filters to be purified and recycled in the environment Ensure that the active carbon filters are assembled into the hood if not install them as indicated in the assem bly instructions In this version the check valve must not be assembled remove it if it is on the air outlet fitting of the motor ASSEMBLY INSTRUCTIONS Intended only for qualified personnel The hood can be ...

Page 15: ... the hood For further details refer to the MAINTENANCE section USE OF MECHANICAL PUSH BUTTON CONTROL PANEL MERCURIO 24 FPMER24W3SS OFF 1 2 3 Light on off OFF OFF button Press this button to switch the motor off 1 Button 1 Press this button button in to start or set the motor at minimum speed 2 Button 2 Press this button button in to start or set the motor at medium speed 3 Button 3 Press this butt...

Page 16: ...to the environment The active carbon filters must be replaced on average every 3 4 months under normal conditions of use See assembly instructions to replace the active carbon filters LIGHTING The range hood is equipped with high efficiency low consumption LED spotlights with an extremely long life span under normal use conditions Should the LED spotlight need to be replaced proceed as shown in th...

Page 17: ...llage d origine et contacter le Reven deur Après son installation aucune réclamation ne sera acceptée pour des défauts esthétiques Pendant l installation toujours utiliser des équipe ments de protection individuelle ex des chaussures de sécurité et adopter un comportement prudent et correct Le kit de fixation vis et chevilles fourni avec la hotte est utilisable uniquement sur des murs en maçonne r...

Page 18: ...d incendie et d évacuer correctement l air assurez vous de faire circuler l air à l extérieur Ne pas faire entrer l air évacué dans des espaces clos entre des murs des pla fonds ou dans des greniers des vides sanitaires ou des garages AVERTISSEMENT AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D INCENDIE UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS MÉTALLIQUES MISES EN GARDE POUR L UTILISATEUR Ces mises en garde ont été rédigées...

Page 19: ... éteindre le brûleur SOYEZ PRU DENT POUR ÉVITER LES BRÛLURES Si les flammes ne s éteignent pas immédiatement ÉVACUER ET APPELER LES POMPIERS b NE JAMAIS SAISIR UNE POÊLE ENFLAMMÉE Vous pourriez vous brûler c NE PAS UTILISER D EAU y compris des torchons ou des serviettes mouillés une violente explo sion de vapeur en résulterait d Utiliser un extincteur UNIQUEMENT si 1 Vous savez que vous avez un ex...

Page 20: ... bleu pour le neutre et le fil marron pour la phase La fiche doit être raccordée à une prise de sécurité adéquate appareil fixe dépourvu de câble d alimentation et de fiche ou d un autre dispositif qui assure la déconnexion du réseau avec une dis tance d ouverture des contacts permettant la déconnexion com plète dans les conditions de la catégorie de surtension III Ces dispositifs de déconnexion d...

Page 21: ...allument sans clignoter cela signifie que la configuration a été effectuée correctement FONCTIONNEMENT QUAND FAUT IL ALLUMER LA HOTTE Allumer la hotte au moins une minute avant de commencer à cuisiner pour canaliser les fumées et les vapeurs vers la surface d aspiration Au terme de la cuisson laisser la hotte en fonction jusqu à l aspiration complète de toutes les vapeurs et odeurs grâce à la fonc...

Page 22: ...yer les surfaces externes de la hotte au moins tous les 15 jours afin d éviter que les substances huileuses ou grasses ne puissent les attaquer Pour le nettoyage de la hotte réalisée en acier inox brossé le Fabricant conseille l utilisation des serviettes Magic Steel Sinon pour tous les autres types de surface le nettoyage doit être effectué en utilisant un chiffon humide légèrement imprégné d un ...

Page 23: ...incorrecte de ces déchets conformément à la législation nationale INFORMATIONS SUR L ÉLIMINATION DANS LES PAYS DE L UNION EUROPÉENNE La directive communautaire sur les appareils DEEE a été transposée en mode différent par chaque nation par conséquent si l on souhaite éli miner cet appareil nous conseillons de contacter les autorités locales ou le revendeur pour demander la méthode d élimination co...

Page 24: ...al y póngase en contacto con el revendedor Una vez instalada no se aceptará ninguna recla mación por defectos estéticos Durante la instalación utilice siempre equipos de protección personal ej calzado de protección contra accidentes y adopte comportamientos prudentes y correctos El kit de fijación tornillos tacos y abrazaderas que se entrega con la campana se puede usar solo en pare des de mampost...

Page 25: ...DUCIR EL RIESGO DE INCEN DIOS UTILICE ÚNICAMENTE CONDUCTOS METÁ LICOS ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO Estas advertencias se han redactado para su seguridad y la del resto de personas le rogamos que lea atentamente este manual antes de instalar o de usar el aparato o realizar opera ciones de limpieza en el mismo El Fabricante declina toda responsabilidad por posibles daños que puedan ser provocados di...

Page 26: ...s espal das una salida a Basado en Kitchen Firesafety Tips publicado por NFPA Antes de realizar cualquier tipo de limpieza o de mantenimiento desconecte el equipo desenchufándolo o usando el interruptor gene ral No use la campana con las manos mojadas o los pies descalzos Controle siempre que todas las partes eléctricas lu ces aspirador estén apagadas cuando no se use el equipo El peso máximo tota...

Page 27: ...as normas de seguridad DESCARGA DE HUMOS CAMPANA DE EVACUACIÓN EXTERNA EXTRACTORA En esta versión los humos y vapores son canalizados hacia el ambiente exterior a través del tubo de descar ga Para ello el racor de salida de la campana debe conec tarse mediante un tubo a una salida externa El tubo de salida debe tener un diámetro no inferior al del racor de la campana una ligera inclinación hacia a...

Page 28: ...rcha o se configura el motor a la velocidad media 3 Botón 3 Al pulsar la tecla tecla apretada se pone en marcha o se configura el motor a la velocidad máxima PANEL DE MANDOS ELECTRÓNICO Motor ON OFF Aumento de la velocidad de 1 a MAX Velocidad máxima con SRS desactivado Velocidad 4 solo está acti va durante pocos minutos a continuación vuelve a la velocidad 3 Velocidad máxima con SRS activado Velo...

Page 29: ...umo y una vida útil prolongada en condiciones de uso normales Si es necesario sustituir la bombilla siga los pasos ilustrados en la figura 12V 3 1 2 ELIMINACIÓN AL FINAL DE LA VIDA ÚTIL El símbolo del contenedor tachado que se encuentra en su equipo indica que el producto es un RAEE es decir un Resi duo de Aparatos Eléctricos y Electrónicos y por tanto no se puede eliminar en la basura indiferenci...

Page 30: ...rra non risultino chiare o in caso di dubbi sulla corretta messa a terra dell ap parecchio Non usare prolunghe Se il cavo di alimentazio ne è troppo corto contattare un elettricista qua lificato per far installare una presa in prossimità dell apparecchio ISTRUZIONE DI SICUREZZA E AVVERTENZE LEGGERE E CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI Il lavoro d installazione deve essere esegui to da installatori ...

Page 31: ... di pulizia sullo stesso Il Costruttore declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano direttamente o in direttamente essere causati a persone cose ed animali domestici conseguenti alla mancata os servanza delle avvertenze di sicurezza indicate in questo libretto È molto importante che questo libretto istruzioni sia conservato insieme all ap parecchiatura per qualsiasi futura consulta...

Page 32: ...e superare 3 lb 5 oz 1 5 Kg Controllare le friggitrici durante l uso I olio surriscal dato potrebbe infiammarsi Non accendere fiamme libere sotto la cappa Non preparare cibi alla fiamma sotto la cappa Non utilizzare mai la cappa senza i filtri metallici anti grasso grasso e sporco in questo caso si depositereb bero nell apparecchio compromettendone il funzio namento Parti accessibili della cappa p...

Page 33: ...A tal fine il raccordo d uscita della cappa deve essere collegato tramite un tubo ad un uscita esterna Il tubo d uscita deve avere un diametro non inferiore a quello di raccordo della cappa una leggera inclinazione verso il basso caduta nei tratti orizzontali per evitare che la condensa refluisca nel motore il numero minimo indispensabile di curve la lunghezza minima indispensabile per evitare vib...

Page 34: ...re alla velocità media 3 Pulsante 3 Premendo il tasto tasto rientrato si avvia o si imposta il motore alla velocità massima PULSANTIERA ELETTRONICA Motore ON OFF Incremento velocità da 1 a MAX Velocità massima con SRS disabilitato Velocità 4 è attiva solo per pochi minuti poi si ritorna a velocità 3 Velocità massima con SRS abilitato Velocità 3 o velocità 2 Le velocità sono segnalate dai led pre s...

Page 35: ...ifferenziata cioè insieme ai rifiuti urbani misti ma deve essere gestito separata mente così da essere sottoposto ad apposite operazioni per il suo riuti lizzo oppure a uno specifico trattamento per rimuovere e smaltire in modo sicuro le eventuali sostanze dannose per l ambiente ed estrarre le materie prime che possono essere riciclate Lo smaltimento corretto di questo prodotto contribuirà a salva...

Page 36: ...Code 110033041 Ed 01 2022 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com ...

Reviews: