FALMEC FNMAS30W6SS Instruction Booklet Download Page 22

22

DESTINAZIONE D'USO

L’apparecchio è destinato solo ed esclusivamente 

per l'aspirazione di fumi generati dalla cottura di 

alimenti in ambito domestico, non professionale: 

qualsiasi utilizzo diverso da questo è improprio, 

può provocare danni a persone, cose ed animali 

domestici e solleva il Costruttore da qualsiasi re-

sponsabilità.

L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età 

non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capa-

cità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza 

o della necessaria conoscenza, purché sotto sorve-

glianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto 

istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio e alla 

comprensione dei pericoli ad esso inerenti.

I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La 

pulizia e la manutenzione a cura dell’utilizzatore non 

deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza.

AVVERTENZE PER L'UTILIZZO E LA PULIZIA

Prima di procedere a qualsiasi operazione 

di pulizia o di manutenzione, disinserire 

l’apparecchio togliendo la spina o agendo sull’in-

terruttore generale.

Non utilizzare la cappa con le mani bagnate o piedi 

scalzi.

Quando l’apparecchio non viene usato, controllare 

sempre che tutte le parti elettriche, (luci, aspiratore), 

siano spente. 

Il peso massimo complessivo di eventuali oggetti po-

sizionati o appesi (ove previsto) sulla cappa non deve 

superare 3.3 lb (1.5 Kg).

Controllare le friggitrici durante l’uso: I’olio surriscal-

dato potrebbe infiammarsi.

Non accendere fiamme libere sotto la cappa.

Non preparare cibi alla fiamma sotto la cappa.

Non utilizzare mai la cappa senza i filtri metallici antigras-

so; grasso e sporco in questo caso si depositerebbero 

nell'apparecchio compromettendone il funzionamento.

Parti accessibili della cappa possono essere calde se 

utilizzate insieme con apparecchi di cottura.

Non effettuare operazioni di pulizia quando parti del-

la cappa sono ancora calde.

Se la pulizia non è condotta secondo le modalità e i 

prodotti indicati nel presente libretto è possibile un 

rischio di incendio.

Disinserire l’interruttore generale quando l’apparec-

chio non viene utilizzato per periodi prolungati di 

tempo.

In caso di utilizzo contemporaneo di altre 

utenze (caldaie, stufe, caminetti, ecc.) alimen-

tate a gas o con altri combustibili, provvedere ad 

una adeguata ventilazione del locale in cui avviene 

l’aspirazione dei fumi, secondo le norme vigenti.

 INSTALLAZIONE

  parte riservata solo a personale qualificato

Prima di effettuare l'installazione della cappa, leggere attenta-

mente il cap. "ISTRUZIONI DI SICUREZZA E AVVERTENZE".

CARATTERISTICHE TECNICHE

I dati tecnici dell'apparecchio sono riportati su etichette posizionate all’interno 
della cappa.

POSIZIONAMENTO

La distanza minima fra la parte più alta dell'apparecchiatura per la cottura 

e la parte più bassa della cappa da cucina viene indicata nelle istruzioni di 

montaggio. 

Non installare la cappa in ambienti esterni e non esporla ad agenti atmosferici 
(pioggia, vento, ecc...).

COLLEGAMENTO ELETTRICO

(parte riservata solo a personale qualificato)

Prima di effettuare qualsiasi operazione sulla cappa scollegare 

l’apparecchio dalla rete elettrica.

Assicurarsi che non vengano scollegati o tagliati fili elettrici all’in-

terno della cappa:

in caso contrario contattare il Centro Assistenza più vicino.

Per l’allacciamento elettrico rivolgersi a personale qualificato.

Il collegamento deve essere eseguito in conformità con le disposizioni di 

legge in vigore.

Prima di collegare la cappa alla rete elettrica, controllare che:
•  la tensione di rete corrisponda a quella riportata sui dati di targa posti all’in-

terno della cappa;

•  l’impianto elettrico sia a norma e possa sopportare il carico (vedi caratteristi-

che tecniche posizionate all’interno della cappa);

•  la spina e il cavo, di alimentazione, non devono entrare in contatto con tem-

perature superiori a 158°F (70°C);

•  l’impianto di alimentazione sia munito di efficace e corretto collegamento di 

terra secondo le norme vigenti;

•  la presa usata per il collegamento sia facilmente raggiungibile una volta in-

stallata la cappa.

In caso di :
•  apparecchi dotati di cavo senza spina: la spina da utilizzare deve essere di tipo 

“normalizzato”. Il fili devono essere collegati come segue: giallo-verde  per 
la messa a terra, blu per il neutro e il filo marrone per la fase. La spina deve 
essere collegata ad un'adeguata presa di sicurezza.

•  apparecchio fisso non  provvisto di cavo di alimentazione e di spina, o di altro 

dispositivo che assicuri la disconnessione dalla rete, con una distanza di aper-
tura dei contatti che consenta la disconnessione completa nelle condizioni 
della categoria di sovratensione III.

  Tali dispositivi di disconnessione devono essere previsti nella rete di alimen-

tazione conformemente alle regole di installazione.

Il cavo di terra giallo/verde non deve essere interrotto dall’interruttore.
Il Costruttore declina ogni responsabilità nel caso le norme di sicurezza non ven-
gano rispettate.

SCARICO FUMI

CAPPA AD EVACUAZIONE ESTERNA (ASPIRANTE)

In questa versione, fumi e vapori vengono convogliati verso 
l'esterno attraverso il tubo di scarico.
A tal fine, il raccordo d'uscita della cappa, deve essere collega-
to tramite un tubo, ad un'uscita esterna.

Il tubo d'uscita deve avere:
•  un diametro non inferiore a quello di raccordo della cappa.
•  una leggera inclinazione verso il basso (caduta) nei tratti orizzontali per evitare 

che la condensa refluisca nel motore.

•  il numero minimo indispensabile di curve.
•  la lunghezza minima indispensabile per evitare vibrazioni e di ridurre la capa-

cità aspirante della cappa.

Summary of Contents for FNMAS30W6SS

Page 1: ...EN INSTRUCTION BOOKLET FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES IT LIBRETTO ISTRUZIONI Massimo Pro NRS FNMAS30W6SS FNMAS36W6SS...

Page 2: ...mm 18 1 2 470 mm 5 15 16 150 4 5 8 118 mm 5 1 2 139 mm EN cable length 5 0ft 1 5m FR longueur de c ble 5 0ft 1 5m ES longueur de c ble 5 0ft 1 5m IT lunghezza cavo 5 0ft 1 5m EN CUTOUT MEASUREMENTS FO...

Page 3: ...mm 18 1 2 470 mm 5 15 16 150 mm 4 5 8 118 mm 5 1 2 139 mm EN CUTOUT MEASUREMENTS FOR INSTALLATION FR MESURES DU TROU POUR ENCASTREMENT ES MEDIDAS DEL ORIFICIO PARA EMPOTRADO IT MISURE FORO PER INCASSO...

Page 4: ...hauteur du fabricant de la cuisini re et la hauteur de montage recommand e de la hotte au dessus de celle ci ES Medidas instalaci n 1 La altura de montaje m nima entre la parte superior y la in ferior...

Page 5: ...r age meuble 2 retirer les filtres de la hotte 3 retirer les l ments lat raux et le cadre du corps de la hotte 4 ES Orificio armario de pared 2 retire los filtros de la campana 3 retire los elementos...

Page 6: ...dement la hotte dans la d coupe du meuble 5 Fixer solidement le cadre et les panneaux sur le corps de la hotte 6 1 2 1 3 3 6 ES Inserte y fije la campana en la marca del armario de pared 5 Fije el bas...

Page 7: ...ler les filtres 7 Installation clapet de non retour 8 ES Inserte los filtros 7 Instalaci n de la v lvula de no retorno 8 IT Rimettere filtri 7 Installazione valvola di non ritorno 8 ERM M ERM 1 4 2 3...

Page 8: ...Suction pipe and electrical connection 10 FR Fixation du tube NRS et du coude 9 Tuyau d aspiration et branchement lectrique 10 ES Fijaci n del tubo NRS y la curva 9 Tubo de aspiraci n y conexi n el ct...

Page 9: ...dio antistatic prop erties Before installing the hood check that the electrical mains power supply corresponds with what is report ed on the identification plate located inside the hood The socket use...

Page 10: ...lowest part of the hood is indicated in the installation in structions Do not install the hood outdoors and do not expose it to outdoor environment rain wind etc ELECTRICAL CONNECTION intended only fo...

Page 11: ...ON the function deactivates if The motor turns off key After 24h Speed 2 activation Speed 3 activation Speed 4 is only active for a few minutes then speed 3 activates Light on off TIMER red LED flash...

Page 12: ...ssembly instructions HP ACTIVE CARBON FILTERS optional These filters retain the odours in the air that passes through them The purified air is recirculated into the environment The HP active carbon fi...

Page 13: ...nstaller la hotte s assurer que la tension du secteur correspond celle report e sur la plaque qui se trouve l int rieur de la hotte La prise utilis e pour le branchement lectrique doit tre facilement...

Page 14: ...Les donn es techniques de l appareil sont report es sur des tiquettes plac es l int rieur de la hotte POSITIONNEMENT La distance minimum entre la partie la plus haute de l appareil de cuisson et la p...

Page 15: ...plus de 3 secondes pour activer le cycle 24h 1h ON 3h OFF 1h ON La fonction se d sactive si On teint le moteur touche Apr s 24h Activation Vitesse 2 Activation Vitesse 3 ActivationVitesse 4 seulement...

Page 16: ...s filtres m talliques anti graisse voir les ins tructions de montage FILTRES AU CHARBON ACTIF HP en option Ces filtres retiennent les odeurs pr sentes dans l air qui les traverse L air pur est ainsi r...

Page 17: ...interferen cias radio Antes de instalar la campana controle que la tensi n de red coincida con la indicada en la placa colocada en el interior de la campana La toma usada para la conexi n el ctrica de...

Page 18: ...stancia m nima entre la parte m s alta del aparato para la cocci n y la parte m s baja de la campana de cocina se indica en las instrucciones de montaje No instale la campana en exteriores ni la expon...

Page 19: ...ON 3h OFF 1h ON La funci n se desactiva si Se apaga el motor bot n Despu s 24h Activaci n de la Velocidad 2 Activaci n de la Velocidad 3 Activaci n de la Velocidad 4 solo durante unos minutos des pu s...

Page 20: ...S DE CARB N ACTIVO HP opcionales Estos filtros retienen los olores presentes en el aire que los atraviesa El aire depu rado vuelve a recircular por el ambiente Los filtros de carb n activo HP se react...

Page 21: ...targhetta posta all interno della cappa La presa usata per il collegamento elettrico deve es sere facilmente raggiungibile con l apparecchiatura installata in caso contrario prevedere un interrutto re...

Page 22: ...AMENTO La distanza minima fra la parte pi alta dell apparecchiatura per la cottura e la parte pi bassa della cappa da cucina viene indicata nelle istruzioni di montaggio Non installare la cappa in amb...

Page 23: ...di 3 secondi attiva il ciclo 24h 1h ON 3h OFF 1h ON La funzione si disattiva se si spegne il motore tasto Dopo 24h Attivazione Velocit 2 Attivazione Velocit 3 Attivazione Velocit 4 solo per alcuni min...

Page 24: ...anno ILLUMINAZIONE La cappa dotata di illuminazione tramite faretti led ad alta efficienza basso consumo e durata molto elevata in condizioni di normale utilizzo Nel caso si rendesse necessaria la so...

Page 25: ...25 NOTE NOTES...

Page 26: ...26 NOTE NOTES...

Page 27: ...27 NOTE NOTES...

Page 28: ...Code 110033061 Ed 03 2019 FALMEC S p A 31029 VITTORIO VENETO Treviso ITALY Zona Industriale Via dell Artigianato 42 www falmec com Codice Code Matricola Serial Number...

Reviews: