FALMEC Elle Instruction Booklet Download Page 34

34

PULSANTIERA ELETTRONICA

Motore ON/OFF

Incremento velocità da 1 
a 4

Velocità 4 è attiva solo per 
alcuni minuti, poi si attiva 
velocità 3.

L

e velocità sono segnalate dai led 

presenti nei tasti:

 

Velocità 1

 

Velocità 2

 

Velocità 3

 

Velocità 4

 

(led "+" lampeggiante)

Riduzione velocità da 4 a 1

 

Accensione / spegnimento luce

TIMER

 (Led rosso lampeggiante)

Autospegnimento dopo 15min.
La funzione si disattiva (Led rosso spento) se:
- Si preme un'altra volta il tasto TIMER (

).

- Si preme il tasto ON/OFF (

).

ALLARME FILTRI

 (Led rosso fisso con (

) off )

Manutenzione filtri antigrasso dopo circa 30 ore di utilizzo.
Premere (

) per 3 secondi per azzerare il contatore.

Se la pulsantiera è completamente inattiva, prima di contattare il 
servizio di Assistenza tecnica, togliere temporaneamente (circa 5”) 
l'alimentazione elettrica all'elettrodomestico, possibilmente agen-

do sull'interruttore generale, per ripristinare il normale funzionamento.
Se questo accorgimento non risultasse efficace, contattare il servizio di 
Assistenza tecnica.

 UTILIZZO DEL RADIOCOMANDO

 

(OPZIONALE) 

AVVERTENZE!:
Posizionare la cappa lontano da sorgenti di onde elettromagneti-
che (es. forni a microonde) che potrebbero interferire con il radio-

comando e con l’elettronica della cappa.
La distanza massima di funzionamento è di 5 metri che può variare in di-
fetto in presenza di interferenze elettromagnetiche. 
Radiocomando operante a 433,92MHz.
Il radiocomando è composto da due parti:
- la ricevente integrata nella cappa;
- la trasmittente mostrata qui in figura.

 

DESCRIZIONE COMANDI
TRASMITTENTE

UP

Accensione motore  e incremento velo-
cità da 1 a 4. La quarta velocità è attiva 
solo per alcuni minuti.

DOWN

Decremento velocità e spegnimento 
motore

Luce ON-OFF

TIMER ON: 

Autospegnimento del mo-

tore dopo 15min.
La funzione si disattiva automaticamen-

te se si spegne il motore (tasto 

)

 

Trasmissione comando attiva

PROCEDURA DI ATTIVAZIONE

Prima di utilizzare il radiocomando, eseguire la seguente procedura sulla 

pul-

santiera della cappa:

•  Premere contemporaneamente i tasti LUCE (

) e TIMER (

) fino a che tutti 

i led iniziano a lampeggiare. 

•  Rilasciare i due tasti e premere ancora il tasto LUCE (

) fino a quando tutti i 

led saranno accesi. 

•  Rilasciare il tasto LUCE (

): adesso la ricevente è attiva.

La procedura serve anche per la disattivazione della ricevente. 

CAMBIO CODICE RADIOCOMANDO

In presenza di un solo radiocomando passare direttamente al punto 2.
In presenza di più radiocomandi nella stessa stanza, è possibile generare un nuo-
vo codice con la seguente procedura.

Togliere alimentazione alla cappa prima di effettuare la procedura.

1) - GENERARE UN NUOVO CODICE

La procedura va eseguita sul radiocomando.

  Premere contemporaneamente i tasti LUCE 

 e TIMER 

 fino a che il di-

splay incomincia a lampeggiare.

  Premere il tasto DOWN 

 del radiocomando: la memorizzazione del nuovo 

codice è confermata da 3 brevi lampeggi del display. Il nuovo codice annulla 
e sostituisce il precedente codice di fabbrica. 

Ricollegare la cappa alla rete elettrica, verificando che luci e moto-
re siano spenti. 

2) - ASSOCIAZIONE DEL RADIOCOMANDO ALLA CAPPA
       CON PULSANTIERA ELETTRONICA

premere il tasto TIMER (

della pulsantiera della cappa

 per 2 secondi:

il led rosso si accende. 
premere un tasto qualsiasi del radiocomando entro 10 secondi. 

RIPRISTINO CODICE DI FABBRICA

la procedura è da effettuarsi in caso di cessione della cappa.

Togliere alimentazione alla cappa prima di effettuare la procedura.

  Premere contemporaneamente i tasti UP 

 e DOWN 

 del radiocomando 

per più di 5 secondi: l'avvenuto ripristino viene confermato da tre brevi lam-
peggi del display. 

  Ricollegare la cappa alla rete elettrica.

  Procedere con l’associazione tra cappa e radiocomando come descritto nel 

punto 2.

 MANUTENZIONE

Prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia o di manu-
tenzione, disinserire l’apparecchio togliendo la spina o agendo 
sull’interruttore generale.

Non si devono utilizzare detergenti contenenti sostanze abrasive, acide o 
corrosive e panni con superfici ruvide.

Una costante manutenzione garantisce un buon funzionamento e rendimento 
nel tempo.
Particolari attenzioni vanno rivolte ai filtri 

metallici antigrasso

: la pulizia fre-

quente dei filtri e dei loro supporti garantisce che non si accumulino grassi in-
fiammabili.

PULIZIA SUPERFICI ESTERNE

Si raccomanda di pulire le superfici esterne della cappa 

almeno ogni 15 giorni

 

per evitare che le sostanze oleose o grasse possano intaccarle. Per la pulizia della 
cappa, realizzata in acciaio inox spazzolato, il Costruttore consiglia l'utilizzo delle 
salviette "Magic Steel" che si possono anche ordinare on-line sul sito www.e-fal-
mec.com.
In alternativa 

e per tutti gli altri tipi di superfici

, la pulizia va eseguita usando 

un panno umido leggermente imbevuto di detersivo neutro liquido.
Terminare la pulizia con un accurato risciacquo e asciugatura con panni morbidi. 

Non utilizzare troppa acqua in prossimità della pulsantiera e dei 
dispositivi di illuminazione per evitare che l'umidità raggiunga 
parti elettroniche.

Summary of Contents for Elle

Page 1: ...INSTRUCTIONS BOOKLET Elle Design INSTRUCTIONS BOOKLET EN MODE D EMPLOI FR MANUAL DE INSTRUCCIONES ES LIBRETTO ISTRUZIONI IT...

Page 2: ...22 1 2 574 12 9 16 321 mm 49 1243 max 27 1 2 700 min 10 3 16 259 mm 20 1 16 510 mm 68 1750 mm 20 1 16 510 mm 23 5 8 600 mm 11 3 8 290 mm 7 16 11 mm 16 1 2 420 mm 17 6 8 450 mm 50 6 8 1289 mm 23 5 8 6...

Page 3: ...6 16 316 mm 11 3 16 285 mm 7 7 8 200 mm 10 254 mm 1 6 mm EN Side outlet which can only be used with false ceiling FR Sortie lat rale utilisable unique ment avec faux plafond ES Salida lateral utilizab...

Page 4: ...s nationaux et locaux qui remplacent toutes les recommandations stipul es dans le pr sent document ES Medidas instalaci n La altura de montaje recomendada desde la super cie de cocci n hasta el fondo...

Page 5: ...ielo raso 4 IT installazione su soffitto con senza controsoffitto 4 4 3 V2 x8 T T1 1 H1 EN Preliminary operations separate upper trellis from lower trellis 3 FR Op rations pr liminaires s parer le rai...

Page 6: ...ie rod supports 5 FR Fixation des supports pour tirants 5 ES Fijaci n de los soportes para tirantes 5 IT Fissaggio supporti per tiranti 5 7 7 8 200mm 10 255mm 7 16 11mm 10 255mm 45 1 8 1146mm 11 3 16...

Page 7: ...8 FR Installation du clapet anti retour 6 Montage du tuyau d as piration 7 Assemblage de la chemin e et de l extension 8 ES Instalaci n de la v lvula antirretorno 6 Montaje del tubo de aspiraci n 7 Mo...

Page 8: ...de chimenea en techo 9 IT Montaggio camino a soffitto 9 1 C E I L I N G 2 V3 x4 FALSE CEILING V4 x8 SP 1 2 3 V3 x4 EN Mount chimney on false ceiling 10 FR Montage de la chemin e au faux plafond 10 ES...

Page 9: ...EN Metallic filters 11 and remove panel 12 FR Les filtres m talliques 11 et retirer le panneau 12 ES Los filtros met licos 11 y quitar el panel 12 IT Filtri metallici 11 e togliere pannello 12 2 1 3...

Page 10: ...1 2 3 4 5 YES YES NO NO B A 2 1 14 13 EN Mount motor chamber 13 and tie rods 14 FR Montage de la chambre du moteur 13 et des tirants 14 ES Montaje de la c mara del motor 13 y tirantes 14 IT Montaggio...

Page 11: ...accord lectrique 15 et fixation de la chemin e 16 ES Conexi n el ctrica 15 y fijaci n de la chimenea 16 IT Collegamento elettrico 15 e fissaggio camino 16 16 EN Mandatory safety screws FR Vis de s cur...

Page 12: ...EN Installing the carbon zeolite filter optional FR Installation du iltre charbon zeolite en option ES Instalacion de iltro de carbon zeolita opcional IT Installazione filtro carbone zeolite opzional...

Page 13: ...13 V3 x12 3 1 2 20 EN LED maintenance 19 20 FR Entretien des LED 19 20 ES Mantenimiento de las luces LED 19 20 IT Manutenzione luci LED 19 20 19 1 2...

Page 14: ...y shoes and adopt prudent and proper conduct The installation kit screws and plugs supplied with the hood is only to be used on masonry walls in case of installation on walls of a di erent material as...

Page 15: ...o comply with the safety warnings indicated in this booklet It is imperative that this instructions booklet is kept together with the equipment for any future consultation If the equipment is sold or...

Page 16: ...ling the hood carefully read the section SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS TECHNICAL FEATURES The technical speci cations are exhibited on the labels located inside the hood POSITIONING The minimum dis...

Page 17: ...educe speed from 4 to 1 Light on off TIMER red LED ashing Auto switch o after 15 min The function deactivates red LED o if The TIMER key is pressed again The ON OFF key is pressed FILTER ALARM red LED...

Page 18: ...permitted however it may cause the lter material to darken to reduce the possibility of this problem from happening use low tem perature washes 131 F 55 C max To extract and insert the metal anti gre...

Page 19: ...e Reven deur Apr s son installation aucune r clamation ne sera accept e pour des d fauts esth tiques Pendant l installation toujours utiliser des quipe ments de protection individuelle ex des chaussur...

Page 20: ...es de cuisson peuvent nuire au bon fonctionnement des appareils qui br lent du gaz ou d autres combustibles y compris ceux qui se trouvent dans d autres pi ces en raison du re ux des gaz de combustion...

Page 21: ...u en agissant sur l interrupteur g n ral Ne pas utiliser la hotte avec les mains mouill es ou les pieds nus Contr ler toujours que toutes les parties lectriques lumi res aspirateur soient teintes lors...

Page 22: ...de non retour est ins tall en pr sence des moteurs avec 800 m3 h ou sup rieurs D viation pour l Allemagne quand la hotte de la cuisine et des appareils aliment s avec une nergie di rente de l nergie...

Page 23: ...nt 2 ENTRETIEN Avant de proc der toute op ration de nettoyage ou d entre tien d sactiver l appareil en enlevant la fiche ou en agissant sur l interrupteur g n ral Il ne faut pas utiliser de d tergents...

Page 24: ...ces d chets conform ment la l gislation nationale INFORMATIONS SUR L LIMINATION DANS LES PAYS DE L UNION EU ROP ENNE La directive communautaire sur les appareils DEEE a t transpos e en mode di rent p...

Page 25: ...n utilice siempre equipos de protecci n personal ej calzado de protecci n contra accidentes y adopte comportamientos prudentes y correctos El kit de jaci n tornillos tacos y abrazaderas que se entreg...

Page 26: ...ro de los aparatos que queman gas u otros combustibles incluidos los que se en cuentran en otras habitaciones debido al re ujo de los gases de combusti n Dichos gases pueden po tencialmente derivar en...

Page 27: ...bres debajo de la campana No use nunca la campana sin los ltros met licos an tigrasa en este caso la grasa y la suciedad se deposi tar an en el equipo perjudicando su funcionamiento Las partes accesib...

Page 28: ...ciones de montaje En esta versi n la v lvula de no retorno no debe estar montada des m ntela si est presente en el racor de salida del aire del motor INSTRUCCIONES DE MONTAJE parte reservada al person...

Page 29: ...ntengan sustancias abrasivas ci das o corrosivas ni pa os con superficies rugosas Un mantenimiento constante asegura un buen funcionamiento y un ptimo rendimiento a lo largo del tiempo Preste especial...

Page 30: ...AL FINAL DE LA VIDA TIL El s mbolo del contenedor tachado que se encuentra en su equipo indica que el producto es un RAEE es decir un Residuo de Aparatos El ctricos y Electr nicos y por tanto no se pu...

Page 31: ...sione di rete corrisponda a quella riportata dalla targhetta posta all interno della cappa La presa usata per il collegamento elettrico deve es sere facilmente raggiungibile con l apparecchiatura inst...

Page 32: ...bini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione a cura dell utilizzatore non deve essere e ettuata da bambini senza sorveglianza AVVERTENZE PER L UTILIZZO E LA PULIZIA AVVERTENZ...

Page 33: ...gue giallo verde per la messa a terra blu per il neutro e il lo marrone per la fase La spina deve essere collegata ad un adeguata presa di sicurezza apparecchio sso non provvisto di cavo di alimentazi...

Page 34: ...adiocomandi nella stessa stanza possibile generare un nuo vo codice con la seguente procedura Togliere alimentazione alla cappa prima di effettuare la procedura 1 GENERARE UN NUOVO CODICE La procedura...

Page 35: ...ntribuir a salvare preziose risorse ed evitare potenziali e etti negativi per la salute umana e per l ambiente che potrebbero essere cau sati da uno smaltimento inappropriato dei ri uti Vi preghiamo d...

Page 36: ...Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com Code 110033127 Ed 00 2023...

Reviews: