background image

23

HAY QUE EQUIPAR ESTE APARATO DE UNA INSTALACIÓN DE PUESTA A 
TIERRA.

Importante:

 La campana está equipada de un cable de alimentación de 1,5 

metros (5 pies) con un enchufe NEMA 5-15 para la conexión a una toma de 120 
VAC, 60 Hz, 15 A. Hay que colocar esta toma en el área de cobertura del tubo 
de escape sobre la campana.

Algunos tipos de aparatos pueden equiparse con un cable sin clavija, en este 
caso, use un tipo de clavija «normalizado» teniendo en consideracion que:
- debe utilizar el hilo amarillo – verde para la puesta a tierra.
- debe utilizar el hilo azul/blanco para el neutro.
- debe utilizar el hilo marrón/negro para la fase, el cable no debe entrar en con-

tacto con partes calientes con temperaturas superiores a los 70°C.

- monte en el cable de alimentación un enchufe apto para la carga que debe 

conectar a una clavija de seguridad adecuada.

Si las disposiciones locales lo permiten, es posible remover el cable de alimen-
tación y conectar la campana a una conexión eléctrica con hilo.
En caso de dudas sobre la conexión de la instalación a la red eléctrica se acon-
seja consultar a un electricista autorizado.
El cable de tierra amarillo / verde no debe ser interrumpido por el interruptor.
Antes de proceder a la conexión, controle que:
- la tensión de alimentación corresponda a la indicada en la placa de las ca-

racterísticas técnicas.

- la toma de tierra sea correcta y funcione.
- el equipo de suministro esté equipado con una conexión de tierra eficaz según 

las normas en vigor.

- la toma o el interruptor omnipolar usados sean fácilmente accesibles con la 

instrumentación instalada.

El fabricante declina cualquier responsabilidad en caso de no respetar las 
normas para la prevención de accidentes.

E

CAMPANA EXTRACTORA EN LA VERSIÓN 
CON EVACUACIÓN EXTERIOR

 (aspirante)

En esta versión los humos y los vapores de la cocina son transportados hacia 
el exterior mediante un tubo de salida.
El tubo de salida que sobresale por la parte superior de la campana extractora 
debe estar acoplado a un tubo que conduce los humos y los vapores hacia 
una salida exterior. En esta versión, quite los filtros de carbón activo ,si pre-
sentes, para la extracción consulte las instrucciones facilitadas en el punto F. 
Cuando la campana extractora de cocina se utiliza contemporáneamente con 
otros aparatos que emplean gas u otros combustibles, el local debe disponer 
de una ventilación suficiente.

Indicación para Alemania:
Si la campana y los aparatos alimentarios con energía diferente a la eléctrica 
están en funcionamiento simultaneo, la presión negativa del local no debe 
superar los 4 Pa (4x10-5 bar).

Summary of Contents for AISEC22B5SS

Page 1: ...Ed 2011 Cod 110030246 MASSIMO BRUTTO INSERT INSTRUCTIONS BOOKLET LIVRET D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Page 2: ...Pour en tirer les performances les meilleures veuillez lire avec attention le mode d emploi et la maintenance que vous trouvez dans ce manuel pour commander les filtres de rechange au carbone actif ve...

Page 3: ...4 1 4 31 5 8 23 9 16 18 1 2 12 7 16 34 1 4 33 1 3 8 5 1 5 1 6 13 3 8 26 3 4 17 1 8 12 5 8 4 1 4 32 1 16 16 1 2 CUT OUT 18 1 2 11 7 16 13 16 11 1 16 16 5 16 3 8 11 9 16 12 3 16 MASSIMO BRUTTO INSERT 34...

Page 4: ...1 16 43 1 16 35 18 1 2 12 7 16 45 11 16 44 7 16 1 3 8 5 1 5 1 6 38 3 16 17 1 8 12 5 8 4 1 4 12 5 8 43 7 16 16 1 2 CUT OUT 18 1 2 11 7 16 13 16 11 1 16 16 5 16 3 8 11 9 16 12 3 16 MASSIMO BRUTTO INSERT...

Page 5: ...3 34 1 4 23 9 16 31 5 8 18 1 2 5 1 5 1 6 17 1 8 12 7 16 34 1 4 13 3 8 26 3 4 33 4 1 4 1 3 8 32 1 16 16 1 2 CUT OUT 18 1 2 11 7 16 13 16 12 3 16 11 1 16 11 9 16 16 5 16 3 8 MASSIMO BRUTTO INSERT 34 1M...

Page 6: ...4 HOOD INSERT STEP 1 STEP 2 STEP 3 A A A A C C C C C C B A A B Fig C Fig O...

Page 7: ...5 OPTIONAL Duct transition kit only for 2 motors version Seulement pour mod le 2 moteurs Solo por versi n 2 motores 9 13 16 2 3 8 20 11 7 8 20 7 8 10 1 8 9 10 3 8 8 15 16 8...

Page 8: ...r attempt to modify the characteristics of this sys tem In the event of malfunctions or if repairs are required to the appliance do not attempt to solve the problems directly Repairs performed by unqu...

Page 9: ...discharge into the atmosphere If a boiler stove fireplace etc that uses gas or other fuels is being used at the same time make sure the room where the fumes are extracted is well ventilated in compli...

Page 10: ...be connected to a duct that carries the fumes and steam outside In this application the charcoal filters if fitted should be removed to do this see the instructions in point F There must be adequate v...

Page 11: ...ng it from the guide To reposition the filter repeat the operation in the reverse order A 2 CHARCOAL FILTERS To replace the charcoal filters proceed as follows remove the metal filters as described ab...

Page 12: ...isk of fire 1 METAL GREASE TRAPPING FILTERS These trap the fat and grease particles suspended in the air and therefore should be washed every month in hot water and detergent without bending them Wait...

Page 13: ...ge corresponds to the values on the rating plate located inside the range hood The minimum safety distance between the cooktop and the range hood must be at least 65 cm 25 6 Never cook on open flames...

Page 14: ...screws A and the 2 knurled pins B then remove the botton part Step 3 Insert the hood into the forniture hole fix the hood using 10 screws for wood C Step 4 Before making the electrical connections dis...

Page 15: ...modifier les caract ristiques de cette installation En cas de panne ou de mauvais fonctionnement de l appareil ne pas essayer de r soudre le probl me mais s adresser au Service apr s vente agr Les r...

Page 16: ...cord de la hotte Dans les segments horizontaux le tuyau doit tre l g rement inclin environ 10 vers le haut pour mieux acheminer l air vers l ext rieur du local Utiliser les coudes le moins possible v...

Page 17: ...des contacts permettant la coupure de courant totale en cas de surtension cat gorie III les instructions doivent indiquer que ces dispositifs de coupure doivent tre pr vus dans le r seau d alimentati...

Page 18: ...pr sence d odeurs fortes et de vapeurs la deuxi me vitesse dans des conditions normales et la premi re vitesse pour maintenir l air propre en consommant peu d nergie lectrique Il est conseill d allume...

Page 19: ...figure Pour commander les nouveaux filtres charbon s adresser au distributeur revendeur UNIQUEMENT POUR L ITALIE T l charger le bon de commande du filtre en question sur le site www falmec com y acc d...

Page 20: ...r remplacer les filtres au charbon actif suivre les instructions du point H2 3 NETTOYAGE EXT RIEUR DE LA HOTTE Nous recommandons de nettoyer les surfaces externes des hottes chaque 15 jours au moins a...

Page 21: ...tion chaudi res chemin es etc S assurer que les normes en vigueur sur l vacuation de l air l ext rieur du local sont respect es avant d utiliser la hotte D brancher l appareil en enlevant la fiche ou...

Page 22: ...castrable dans le meuble par le dessous et le fixer l aide des 10 vis pour bois C fournies Phase 4 D brancher l appareil avant d effectuer les connexions lectriques R assembler le tout en suivant la p...

Page 23: ...montaje el ctrico para instalar la campana debe ser supervisada por personal competente Es peligroso modificar o intentar modificar las caracter sticas de esta insta laci n En caso de reparaci n o ma...

Page 24: ...lme de la campana extractora ver fig En los tramos horizontales el tubo debe presentar una leve inclinacion del 10 aproximadamente hacia arriba para transportar f cilmente el aire hacia el exterior de...

Page 25: ...Antes de proceder a la conexi n controle que la tensi n de alimentaci n corresponda a la indicada en la placa de las ca racter sticas t cnicas la toma de tierra sea correcta y funcione el equipo de s...

Page 26: ...s y la primera velocidad para mantener el aire limpio con bajos consumos de energ a el ctrica Le aconsejamos encender la campana extractora cuando empiece a cocer y no apagarla hasta la desaparici n d...

Page 27: ...com acceda desde el men al desplegable asistencia ILUMINACI N MONTAJE Y SUSTITUCI N I FARO Para sustituir la l mpara hal gena cuadrada a Asegurarse que el aparato est desconectado de la red el ctrica...

Page 28: ...endo important simo enjuagar y secar bien No se deben utilizar productos que contengan substancias abrasivas pa os con superficies speras o pa os que se adquieren en el comercio para la limpieza del a...

Page 29: ...de instalaci n uso y mantenimiento del aparato GARANT A N La nueva instrumentaci n est cubierta por una garant a Recurrir al distribuitor El fabricante no responde por las posibles inexactitudes imput...

Page 30: ...Note...

Page 31: ......

Page 32: ......

Reviews: