9
GP1 Chrono
5- PUESTA EN MARCHA
Para la puesta en marcha del infantil se deberán seguir los
siguientes pasos:
■
Teniendo en consideración las indicaciones de seguridad
anteriormente descritas, se situará la máquina en el lugar
deseado y se enchufará a la red.
■
El siguiente paso consistirá en la programación de los
parámetros ajustables, siguiendo el procedimiento descrito
en el apartado de programación.
▫
Volumen de sonido
▫
Reducción del nivel de audio de reclamo
▫
Duración de viaje
▫
Precio del viaje / nº de viajes
▫
Temporización del reclamo musical
▫
Selección de la musica
■
La máquina ya está lista para su funcionamiento. Al
introducir la moneda, hará un sonido típico de aceptación
de moneda y se pondrá en marcha. Transcurrido el tiempo
programado, el aparato quedará en estado de reposo,
efectuando periódicamente, según se haya programado, un
reclamo musical.
5- START-UP
Start-up must be realize this way:
■
Considering previous safety described indications, the
machine will be located in the wished place and will be
plugged in to the net.
■
Next step will be the programming of the adjustable
parameters. Following procedure described in the
programmable adjustments section.
▫
Sound level
▫
Musical call sound level
▫
Ride time
▫
Price and number of rides
▫
Musical and luminous call timer
▫
Music selection
■
Now the machine is ready to work. When a coin is
inserted, the machine will emit a typical reception sound.
When the programmed time is over, the device will stay at
rest, doing as it has been programmed, a musical attention
call.
PRECAUCIÓN
●
La máquina debe conectarse a una toma de
corriente con contacto de puesta a tierra.
●
La instalación debe estar protegida mediante un
interruptor diferencial de alta sensibilidad.
IMPORTANTE !
Para que los ajustes programados sean efectivos se
debe reiniciar el so-tempo; es decir desconectar la
máquina de la alimentación y conectarla de nuevo al
cabo de unos segundos.
CAUTION
●
The machine must be connected to a plug with
ground.
●
The installation must be protected by a differential
switch of high sensibility.
IMPORTANT !
So-tempo must be reset in order programmed
adjustments be effective. That means, to disconnect
the machine of the power supply and to connect it
again after a few seconds.