background image

180°

120°

7

1/8

181 mm

8

5/8

219 mm

5/16

8 mm

70 mm

2

3

/4

51 mm

2

3/4

19 mm

3/8

10 mm

=

=

3/4

19 mm

9

1/16

230 mm

79 mm

3

1/8

180°

120°

5

7/16

138 mm

6

15/16

176 mm

=

=

1

2

3

L

S

1

BC

2

3

4

Optional Delay Action

L

SC 60 SERIES

NON HOLD OPEN  - Parallel Arm

1.

3.

4.

5.

6.

Install closer onto door.

Installez le ferme-porte sur la porte.

Monte el cerrador en la puerta.

Adjustment Instructions

Instructions de réglage

Instrucciones de ajuste

2.

Determine door width, adjust spring

power to match chart.

RIGHT HAND DOOR ILLUSTRATED. Same dimensions apply for Left Hand Door measured from hinge side.

PORTE MAIN DROITE ILLUSTRÉE. Les mêmes dimensions sappliquent pour une porte Main Gauche mesurées à partir du côté de la charnière.

MONTAJE DE PUERTA A LA DERECHA COMO ILUSTRADO. Las mismas dimensiones se aplican para un montaje de puerta a la izquierda medidas a partir del lado del gozne.

Mesurez la largeur de la porte. Réglez le ressort

selon les indications du tableau.

Determina la anchura de la puerta. Ajuste la

potencia del resorte según lo indicado en el gráfico.

*BC faces

the hinge edge.

toward

*BC fait face au bord de la charnière.

*BC da cara al borde del gozne.

*

Attach pinion cap

Fixez le couvercle du pignon

Sujete la tapa del piñón

CL

Install arm shoe onto frame.

Installez la console sur le cadre.

Monte la zapata en el cuadro.

Door and Frame Preparation  A. Choose degree of door opening  B. Drill per screw chart. (See front page)

Préparation de la porte et du cadre  A.Sélectionnez le degré douverture désiré

B.Percez selon les indications du tableau (voir la page frontispice)

Preparación de la puerta y del cuadro A.Elija el grado de apertura de la puerta

B.Barrene según el gráfico (Vea la página de la cubierta)

L

S

Remove arm shoe from the rod, then attach arm pieces as shown.

Séparez la console de la tige puis attachez les pièces du bras tel qu'indiqué.

Quite la zapata de la varilla y coloque las piezas del brazo tal como se muestra.

CL

45°

C

Main arm will be slightly away from parallel

with door closed.

Le bras principal sera légèrement hors-parallèle

avec la porte fermée.

El brazo principal estará un poco afuera de

paralelo con la puerta cerrada.

RH

LH

4

POWER ADJUSTMENT

REGLER LA PUISSANCE

AJUSTE DE POTENCIA

SC61 (1-5)

BC

32"

- 815mm

42"

- 1050mm

48"

- 1220mm

36"

- 915mm

-

+

+ 12

+ 8

0

+ 4

+ 16

Summary of Contents for Ferme-Porte SC60 series

Page 1: ...istencia de apertura SC61 1 5 Adj INSTALLATION INSTRUCTION Non Hold Open Models FERME PORTE SÉRIE SC 60 INSTRUCTIONS D INSTALLATION Modèles sans retenue CERRADOR DE PUERTA SERIE SC 60 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Modelos sin retención L Latch Speed Valve Vitesse de verrouillage Velocidad del seguro DA Delay Action Valve Optional Soupape de retardement Optionnelle Válvula de retardación Opcional Op...

Page 2: ... et la console sur le cadre Monte el cerrador en la puerta la varilla y la zapata en el cuadro Latching Power Adjustment Réglage de lenclenchement Ajuste de la fuerza de traba EXTRA LATCH POWER ENCLENCHEMENT EXTRA PUISSANT FUERZA DE TRABA EXTRA NORMAL LATCH POWER ENCLENCHEMENT NORMAL TRABA NORMAL BC faces from the hinge edge away BC fait face au bord opposé de la charnière BC da cara al borde opue...

Page 3: ...and Frame Preparation A Choose degree of door opening B Drill per screw chart See front page Préparation de la porte et du cadre A Sélectionnez le degré douverture désiré B Percez selon les indications du tableau voir la page frontispice Preparación de la puerta y del cuadro A Elija el grado de apertura de la puerta B Barrene según el gráfico Vea la página de la cubierta Install closer onto frame ...

Page 4: ...en el gráfico BC faces the hinge edge toward BC fait face au bord de la charnière BC da cara al borde del gozne Attach pinion cap Fixez le couvercle du pignon Sujete la tapa del piñón C L Install arm shoe onto frame Installez la console sur le cadre Monte la zapata en el cuadro Door and Frame Preparation A Choose degree of door opening B Drill per screw chart See front page Préparation de la porte...

Reviews: