background image

Italiano

78

Collegamento al gas
Tra l’ingresso dell’alimentazione ed il
tubo di collegamento sarà installata
una valvola di arresto. Il tubo flessibi-
le (non di fornitura) dovrà rispettare i
canoni in materia. In caso d’incertez-
za, consultare il fornitore.

La posizione del punto d’alimentazio-
ne è controllata dalla configurazione
delle scatole del riparo
posteriore.L’alimentazione del gas
dovrà terminare con un raccordo ri-
volto in basso.

L’attacco della cucina è sistemato sul
retro immediatamente sotto il livello
del piano di cottura.

Il tubo di collegamento sarà sistemato
in modo da mantenere i raccordi di
entrata e uscita in posizione verticale
tale da consentire al tubo di assume-
re una configurazione a ‘U’.

Dato che l’altezza della cucina è
regolabile e che ogni collegamento è
diverso, non è pratico specificare di-
mensioni esatte.Preferibilmente, il
collegamento d’ingresso dovrebbe ri-
cadere nella zona tratteggiata, come
all’illustrazione del retro della cucina.

Completata l’opera di collegamento,
procedere al controllo della tenuta
mediante la prova di pressione. Per il
controllo della tenuta, evitare di usare
un detersivo da cucina che è corrosi-
vo. Usare un prodotto specificamente
adatto a questo tipo di controlli.

Prova di pressione
La prova della pressione è effettuata
con un rilevamento su un ugello di
uno dei bruciatori della parte sinistra
del piano di cottura. Togliere la griglia
di sostegno, il corpo del bruciatore ed
il cappello. L’ugello é così accessibi-
le.

Per la prova di pressione, vedi la se-
zione  Scheda tecnica sul retro del
presente manuale.

Rimontare il cappello del bruciatore,
verificando che sia posizionato cor-
rettamente sul corpo.

Collegamenti elettrici
L’installazione della cucina sarà effet-
tuata da un elettricista specializzato
per assicurare la conformità ai rego-
lamenti in materia ed ai requisiti del-
l’Azienda Elettrica locale.

AVVERTENZA: L’APPARECCHIO
DEVE ESSERE COLLEGATO A
MASSA

Nota
La cucina deve essere collegata alla
rete elettrica indicata sulla targhetta,
interponendo un dispositivo di con-
trollo costituito da un interruttore
bipolare con apertura minima tra i
contatti di 3mm su tutti i poli.La cuci-
na non deve essere collegata ad una
normale presa elettrica.

Il carico elettrico complessivo dell’ap-
parecchio è di 7,2kW. Il cavo usato
per il collegamento sarà di misura
adatto al carico e dovrà rispettare tut-
te le disposizioni locali.

Per l’accesso ai morsetti di collega-
mento elettrico, smontare il coperchio
sistemato sul pannello posteriore.

Collegare il cavo elettrico ai morsetti
adatti al tipo di alimentazione della
vostra rete.

Controllare che l’allacciamento sia
stato effettuato correttamente e che
le viti dei morsetti siano strette a fon-
do. Fissare il cavo d’alimentazione
con l’apposito fermacavo.

Interruttore di dispersione di mas-
sa con azionamento a corrente
elettrica
Nelle installazioni in cui la cucina è
protetta da un dispositivo a corrente
residua da 30 mA, può accadere che
l’utilizzo della cucina contemporanea-
mente ad altri elettrodomestici possa
far scattare l’interruttore. In queste
circostanze, sarà opportuno proteg-
gere il circuito della cucina mediante

un fusibile da 100 mA. Il lavoro dovrà
essere affidato ad un elettricista spe-
cializzato.

Piano di cottura
Controllare a turno ogni bruciatore.
La cucina è dotata di un dispositivo di
sicurezza che interrompe
l’erogazione di gas al bruciatore se la
fiamma dovesse spegnersi. Per ogni
bruciatore, ruotare la manopola al
simbolo con la fiamma grande. Pre-
mere la manopola. Ciò eroga il gas al
bruciatore. Tenendo premuta la ma-
nopola, premere il pulsante d’accen-
sione o accendere il gas con un fiam-
mifero. Tener premuta la manopola
per circa 10 secondi.

Se al momento di sospendere la
pressione sulla manopola il bruciato-
re dovesse spegnersi, il dispositivo di
sicurezza non è stato inserito. In tal
caso, far trascorrere un minuto e ripe-
tere la procedura, tenendo la mano-
pola premuta leggermente più a lun-
go.

Grill
Aprire lo sportello del vano grill.
Ruotare la manopola e verificare che
il grill comincia a scaldarsi corretta-
mente.

Controllo del forno
Il funzionamento dei forni prevede
che l’orologio sia regolato all’ora del
giorno.

Per le relative istruzioni, consultare la
sezione ‘Orologio’.

Premere contemporaneamente (-) o
(+) sino ad ottenere l’orario desidera-
to.

É un orologio a 24 ore.

Se vi sbagliate o premete il pulsante
errato, staccare l’alimentazione di
rete per un paio di minuti e ricomin-
ciare daccapo.

Accendere il forno e controllare che il
ventilatore funzioni e che il forno co-
minci a scaldarsi. Spegnere il forno.

Montaggio dello zoccolo
Allentare le 3 viti disposte lungo il bor-
do inferiore sulla parte anteriore del-
l’apparecchio. Agganciare l’incavo
centrale alla vite di mezzo. Ruotare
ed inserire gli incavi delle estremità
sulle rispettive viti. Serrare le viti di
fissaggio.

Summary of Contents for 110 Induction

Page 1: ...istema de combustible doble Instrucciones para la instalaci n y uso 110 Mixte Instructions d utilisation et d installation Doppio uso 110 gas elettricit Istruzioni per l installazione e l uso 110 Dual...

Page 2: ......

Page 3: ...Fran ais Italiano Nederlands Norsk Portugu s DK DE GB ES FR IT NL NO PT IE BE BE AT LU BE Tekniske data Technische Daten Technical Data Datos t cnicos Fiche technique Scheda Tecnica Technische gegeve...

Page 4: ...ved siden af hver kontrol knap angiver hvilket blus knappen re gulerer Hvert enkelt blus har en s r lig sikkerhedsanordning der standser str mmen af gas hvis flammen g r ud Skub ind og drej knappen t...

Page 5: ...du for varmer i 2 minutter med grillen sat p plads N r du har lagt maden p grill risten skal grillbakken s ttes ind i siderillerne Just r grillen efter nske ved at dreje knappen Du m aldrig lukke gri...

Page 6: ...normal stegning bagning drejes venstre ovns termostatknap i urets retning til bruningsindstillingen der angives med symbolet p kontrolpanelet N r termostaten drejes til denne ind stilling vil alene b...

Page 7: ...en forsinkelse skal sm res ind i smeltet fedt eller l gges i en opl sning af vand og citronsaft Frugtt rter cremet rter eller lig nende v de blandinger oven p ubagt dej bliver kun tilfredsstillende h...

Page 8: ...rilld ren og den h jre ovnd r s du kan f godt fat i bunden af front panelet n r du flytter komfuret Du m ikke flytte komfuret ved at tr kke i greb h ndtag eller knapper Flyt komfuret lidt ad gangen og...

Page 9: ...lek triciteten og check om p ren lyser nu Der er kommet en revne i varmepladens overflade Afbryd straks komfuret fra elnettet og ring efter service Komfuret m ikke bruges igen f r det er blevet repare...

Page 10: ...kstra forsigtig n r du opvarmer fedtstoffer eller olier da de ant n des hvis de bliver for varme Brug et frituretermometer hvor muligt for at undg at opvarme fedtet til over r gpunktet Du m aldrig lad...

Page 11: ...komfurets dataskilt for at fast l gge hvilken type gas komfuret er indstillet til Konvertering Dette komfur leveres som G 20 20millibar CAT II 2H3 CAT II 2E3 CAT II 2E3B P Der f lger et konverterings...

Page 12: ...te til elementet p den ene side og derp til elementet p den anden side Der er behov for en frigang p 13 cm hvis komfuret st r t t ved et hj rne af k kkenet s ovnd rene kan b nes Udpakning af komfuret...

Page 13: ...uret N r komfuret er tilsluttet gastilf rslen skal du kontrollere at denne er i orden med en trykpr vning N r du checker for gasl kager m du ikke bruge et opvaskemiddel da det er t rende Brug et produ...

Page 14: ...en af komfur vejledningen is r med hensyn til in formation om normer placering af komfuret forbindelsesslangernes eg nethed osv N r gasf rende komponenter skal re pareres eller udskiftes skal der afbr...

Page 15: ...Dansk 13...

Page 16: ...ner auszuschalten Die Zeichnung an jedem Regler gibt an welchen Gasbrenner dieser Reg ler regelt Jeder Gasbrenner hat eine spezielle Sicherheitsvorrichtung die den Gasstrom unterbricht falls die Flamm...

Page 17: ...sen auf die Grillpfanne gesetzt haben die Grill pfanne auf die Seitenleisten schie ben Vergewissern Sie sich dass sie ganz nach hinten geschoben ist und den Backanschlag ber hrt Der Grill hat zwei Hei...

Page 18: ...chale benutzt werden Jedes andere Beh ltnis k nnte instabil werden Wenn das Handyrack in seiner h ch sten Position verwendet wird k nnen andere Gerichte auf der unteren Schiebeleiste des Ofens gekocht...

Page 19: ...fen ein schalten wollen w hrend die Zeit schaltuhr zum automatischen Backen eingestellt ist m ssen Sie warten bis die Zeitschaltuhr den Ofen die fen zuerst eingeschaltet hat Sie k nnen dann beide auf...

Page 20: ...ler Emaille beschichtet wurden die sich teilweise selbst reinigt Dies verhindert nicht alle Markierun gen an der Auskleidung hilft aber da bei einen Gro teil des erforderlichen Reinigens von Hand zu v...

Page 21: ...Herdes und anderer Haushaltsger te gelegentlich zu ungewolltem Ausl sen f hren In diesen F llen muss der Herd schaltkreis ggf durch den Einbau ei ner 100 mA Schutzeinrichtung ge sch tzt werden Diese...

Page 22: ...as loszuwerden Das Gasversorgungsunternehmen anrufen Dieses Ger t ist nur zum Haushalts gebrauch ausgelegt Verwendung f r einen anderen Zweck kann zum Ver fall der Garantie oder der Haftungs anspr che...

Page 23: ...nation aus len oder Fet ten zum Braten verwenden r hren Sie diese vor dem Erw rmen oder w hrend das Fett schmilzt zusam men Bratgut sollte so trocken wie m glich sein Frost an Gefriergut oder Feuch ti...

Page 24: ...unser Kundendiensttechniker f r diesen Be such ggf eine Geb hr Wenn Sie einen Ingenieurbesuch an fordern und der Fehler nicht Verant wortung des Herstellers ist beh lt sich unser Kundendiensttechniker...

Page 25: ...zwi schen 5 m3 und 10 m3 kein Luftabzug erforderlich Befinden sich andere kraftstoffverbrennende Ger te im gleichen Raum ist ggf mehr Bel f tung notwendig Aufstellung des Herdes Der Herd kann in eine...

Page 26: ...ttern von hinten anbringen Anbringung eines St tzhalters Ein St tzhalter oder eine Kette nicht im Lieferumfang des Herdes sollte angebracht werden wenn der Herd an eine flexible Gasversorgung ange sch...

Page 27: ...r das Gas mit einem Streich holz anz nden Den Regler etwa wei tere 10 Sekunden eingedr ckt halten Wenn Sie den Regler loslassen und der Gasbrenner ausgeht hat die Si cherheitsvorrichtung nicht gehalte...

Page 28: ...en korrekte D sen siehe Ab schnitt Technische Daten auf der R ckseite der Anleitung In der um gekehrten Reihenfolge zusammen setzen Hahneinstellung Sehen Sie in der Tabelle auf der R ckseite der Anlei...

Page 29: ...Deutsch 27...

Page 30: ...the burner Press the igniter button or light with a match Keep pressing the control knob in for about 10 seconds If when you let go of the control knob the burner goes out the safety device has not he...

Page 31: ...the oven and the second under the oven base Take care to avoid touching the top ele ment and element deflector when placing or removing items from the oven Before using for the first time heat the ove...

Page 32: ...pulling it right out and up The clock You can use the timer to turn the ov ens on and off Check clock is set to the time of day To set the time of day Press and hold as shown At the same time press o...

Page 33: ...e appliance Hotplate burners Some models have a separate trim ring which fits on the burner head The burner heads and caps can be removed for cleaning Make sure they are absolutely dry before replacin...

Page 34: ...om the oven or the grill and heating them up Don t leave the oven door open Make sure that the grill pan is pushed right back to the back stop when grilling If there is an installation problem and I d...

Page 35: ...e for any other purpose could invalidate any warranty or liability claim The use of a gas cooking appliance results in the production of heat and moisture in the room in which it is in stalled Ensure...

Page 36: ...ce from the supply and arrange for its repair Take care that no water seeps into the appliance Only certain types of glass glass ce ramic earthenware or other glazed containers are suitable for hotpla...

Page 37: ...for your gas type and supply voltage See the data badge This appliance can be con verted for use on other gases Install in a well ventilated space Provision of Ventilation This appliance is not conne...

Page 38: ...cooker or the units The rollers can be adjusted to level the cooker To adjust the height of the rear of the cooker use the levelling tool supplied to turn the adjusting nuts at the front bottom corne...

Page 39: ...tage label on the cooker through a suitable cooker control unit incorporating a double pole switch having a contact separation of at least 3mm in all poles This cooker must not be connected to an ordi...

Page 40: ...ce is safe when you have finished This appliance is supplied as G 20 20millibar CAT II 2H3 CAT II 2E3 CAT II 2E3B P Check in the Technical Data section at the back of the book that the cooker is conve...

Page 41: ...English 39...

Page 42: ...a encimera cuando se cierra la tapa pero no debe emplearlo para apa gar los quemadores El s mbolo al lado de cada mando in dica qu quemador controla ese mando Cada quemador dispone de un dispositivo d...

Page 43: ...el grill No deje que se acerquen los ni os peque os Tras colocar la comida sobre la ban deja del grill desl cela hasta que est encima de los soportes laterales Ve rifique que se haya insertado comple...

Page 44: ...del estante superen los topes y seguidamente deje caer la parte frontal para que el estante est nivelado e ins rtelo completamente El Handyrack El Handyrack soporte pr ctico en caja solamente en la pu...

Page 45: ...ANDO DEL HORNO HASTA 0 y seguidamente pulse dos veces para volver a la cocci n manual Aparece AUTO y se desea volver a cocci n manual Al cancelar un ajuste autom tico el tiempo de cocci n definido deb...

Page 46: ...caliente pero es necesario evitar que el agua sobrante se filtre hacia el interior del aparato Fr telo con un pa o limpio humedeci do y rep selo con un pa o seco Las puertas de los hornos deben limpi...

Page 47: ...alador original vuelva a arreglarlo qui n corre con los gastos Usted Las organizaciones encarga das del servicio cobrar n por cada vi sita cuando corrijan defectos en las tareas efectuadas por su inst...

Page 48: ...ci n el ctrica la encimera puede encen derse con una cerilla Instrucciones generales de seguridad Este aparato debe ser instalado por una persona cualificada de conformi dad con las instrucciones de i...

Page 49: ...ado excesivo con grasa puede hacer que sta rebose al a adir los alimentos Si utiliza una combinaci n de aceites o grasas al fre r ag telas de forma conjunta an tes de calentar o a medida que se deshag...

Page 50: ...ipo de gas funciona la cocina Conversi n Este aparato se suministra como G 20 20millibar CAT II 2H3 CAT II 2E3 CAT II 2E3B P Con la cocina se facilita un kit de con versi n para otros gases Si el apar...

Page 51: ...inflamables como metal sin pintar o baldosas de cer mica este margen puede reducirse a 25 mm Se requiere un margen m nimo de 650 mm entre la parte superior de la encimera y una superficie inflamable...

Page 52: ...onstruc ci n del edificio y deben poder libe rarse para que la cocina pueda ex traerse con fines de limpieza y man tenimiento Conexi n del gas Debe montarse una v lvula de des conexi n del gas entre e...

Page 53: ...interrumpe el suministro de gas al quemador si se apaga la llama Gire el mando selector de cada quemador hasta el s mbolo de la llama grande Apriete el mando selector Con esta acci n se suministra ga...

Page 54: ...nal del manual para comprobar si es necesario cambiar o ajustar los tornillos de paso Extraiga todos los mandos selectores Abra la puerta del horno grill y retire los tornillos de sujeci n bajo el pan...

Page 55: ...Espa ol 53...

Page 56: ...s br leurs Le sch ma c t de chaque bouton indique le br leur associ ce bou ton Chaque br leur a un dispositif de s curit sp cial qui coupe l alimenta tion en gaz en cas d extinction de la flamme Appuy...

Page 57: ...pendant le fonctionnement du gril Eloignez les enfants de la cuisini re Apr s avoir plac les aliments sur la grille de la l chefrite du gril ins rez la l chefrite dans les supports lat raux Veillez c...

Page 58: ...lis qu avec le plat viande fourni qui est sp cialement con u pour tre utilis avec le Handyrack Tout autre r cipient de cuisson risque d tre instable Lorsque le Handyrack est utilis sur sa position sup...

Page 59: ...ati ques d un ou des deux fours L heure de mise en marche et d arr t doit tre la m me pour les deux fours mais les temp ratures de cuisson peuvent tre diff rentes Si vous voulez mettre en marche l un...

Page 60: ...y es uniquement avec un chiffon doux imbib d eau sa vonneuse chaude Four Les fours sont dot s de panneaux amovibles rev tement maill qui sont partiellement autonettoyants Ceci n emp che pas compl teme...

Page 61: ...i lit de 30 milliamp res l utilisation combin e de votre cuisini re et d autres appareils domestiques peut occasionnellement causer des dis jonctions fortuites Dans ce cas il est utile de prot ger le...

Page 62: ...tein dre Ne fumez pas N utilisez pas de flammes nues Coupez le gaz au compteur ou au ni veau de la bouteille de gaz Ouvrez portes et fen tres pour va cuer le gaz Appelez votre fournisseur de gaz Cet...

Page 63: ...ments Si vous utilisez un m lange d huile et de graisse pour la friture m langez les avant de chauffer ou pendant la fonte des graisses Les aliments frire doivent tre le plus sec possible La pr sence...

Page 64: ...gine N utilisez pas de commandes de gaz remises neuf ou non autori s es Contactez votre fournisseur Installation Cet appareil de cuisson est con u uniquement pour un usage domesti que Toute autre util...

Page 65: ...able de cuisson doit tre au niveau ou au dessus de tout plan de travail adjacent Au des sus du niveau de la table de cuisson laissez un espace de 75 mm entre chaque c t de la cuisini re et toute surfa...

Page 66: ...t d isolement de gaz doit tre mont entre l alimentation en gaz et le tuyau flexible de raccordement Le tuyau flexible non fourni avec la cuisini re doit tre conforme aux normes appropri es En cas de d...

Page 67: ...ali mentation en gaz du br leur Conti nuez d appuyer sur le bouton de com mande et appuyez sur le bouton d al lumage ou allumez avec une allu mette Continuez d appuyer sur le bouton de commande pendan...

Page 68: ...brochure Remontez en proc dant dans l ordre inverse R glage du robinet de commande V rifiez au tableau au verso de la brochure si les vis de d rivation doivent tre remplac es ou r gl es Tirez pour enl...

Page 69: ...Fran ais 67...

Page 70: ...o il coperchio chiuso non bisogna usarlo assolutamente per spegnere i bruciatori Accanto ad ogni manopola indicato il bruciatore che essa controlla Ogni bruciatore dispone di un dispositivo di sicurez...

Page 71: ...ibili saranno caldi Tenere i bambini a distanza Sistemare il cibo nel vassoio del grill ed inserire il vassoio sulle guide late rali Accertarsi che sia spinto a fondo e a contatto con i fermi posterio...

Page 72: ...e sistemata sul Handyrack Altri recipienti potreb bero risultare instabili Se il Handyrack montato nella posi zione pi elevata la mensola inferiore del forno potr essere usata per la cottura di altri...

Page 73: ...egolati a temperature diverse Se volete che uno dei forni entri in funzione all orario impostato dal contaminuti per il ciclo di cottura auto matico dovrete prima attendere che il contaminuti accenda...

Page 74: ...a mente i pannelli e pulirli usando un panno senza peli e acqua calda saponata Dopo aver asciugato e ri posto i pannelli accendere il forno a 200 C per circa un ora In tal modo i pannelli Cook Clean s...

Page 75: ...ratura La cottura non uniforme Evitare di usare teglie o piatte di mi sure superiori a quella da noi fornita 320mm x 305mm Durante la cottura di pezze grosse consigliabile capovolgerle Se le vivande o...

Page 76: ...a delle relative istruzioni Per la manutenzione rivolgersi esclusiva mente ai centri d assistenza autoriz zati ed usare sempre ricambi origina li Chiedete al tecnico d installazione di indicarvi l int...

Page 77: ...i potrebbero spac carsi a causa della violenta escursio ne termica Non permettere a nessuno di arram picarsi o aggrapparsi alla cucina o di mettersi in piedi sulla stessa Evitare di ricoprire le menso...

Page 78: ...re che l apparecchio sia adatto al tipo di gas ed alla corrente elettrica Control lare la targhetta possibile effettua re la conversione ad altri tipi di gas Montare in un luogo ben ventilato Ventilaz...

Page 79: ...dei forni Sistemare la cucina in posizione cer cando di non forzarla in sede per evi tare danni alla cucina o ai componenti modulari Per il livello intervenire sui rulli Per regolare l altezza sul re...

Page 80: ...di misura adatto al carico e dovr rispettare tut te le disposizioni locali Per l accesso ai morsetti di collega mento elettrico smontare il coperchio sistemato sul pannello posteriore Collegare il ca...

Page 81: ...ugelli control lare la sezione Scheda Tecnica sul retro del manuale per identificare il corretto tipo Riassemblare ese guendo all inverso le operazioni Regolazione dei rubinetti Controllare sulla tabe...

Page 82: ...f de knop ingedrukt houden Er stroomt gas naar de brander Druk de ontstekingsknop in of steek de brander met een lucifer aan Houd de knop ongeveer 10 seconden inge drukt Als de brander uitgaat wanneer...

Page 83: ...stand 3 Voor de beste resultaten dient u de grillpan 2 minuten voor te verwarmen Leg het eten op de grillpan en schuif de grillpan op de inschuifrichels naar binnen Stel de stand van de grill af met...

Page 84: ...t kunt u de tweede rekstand van de oven gebruiken om andere gerechten te bereiden U kunt het Handyrack aanbrengen door een kant ervan op de deurhaak te plaatsen Trek de andere kant uit en klem het vas...

Page 85: ...folie te wikkelen of juist ver korten door een kleinere hoeveelheid te bereiden of een grotere container te gebruiken Indien het lang duurt voordat de auto matische kookperiode aanvangt die nen snel b...

Page 86: ...an de oven zitten vast met vier bevestigingsschroeven U hoeft de schroeven er niet uit te draaien om de ovenbekledings panelen te kunnen verwijderen Til de zijpanelen op en schuif ze van de schroeven...

Page 87: ...g te brengen of de voorkant te laten zakken Indien het fornuis niet waterpas staat dient u de leverancier te raadplegen om het te laten bijstellen De oven gaat niet aan als ik hem handmatig aanzet Is...

Page 88: ...vlak af te vegen dient u op te passen dat u zich niet aan de stoom brandt Sommige schoonmaakmiddelen veroorzaken schadelijke dampen wanneer ze met hete oppervlakken in aanraking ko men Gebruik geen on...

Page 89: ...toekomst nodig hebt Deze gegevens helpen ons om uw apparaat nauw keurig te identificeren zodat we u be ter kunnen helpen Als u de gegevens nu invult scheelt dat tijd en ongemak mocht er zich later ee...

Page 90: ...volume tussen 5 m3 en 10 m3 ligt Indien er in de kamer tevens andere apparaten staan die gas verbruiken is wellicht meer ventilatie vereist Het fornuis plaatsen Het fornuis mag in een keuken of open k...

Page 91: ...m in de deu ren te verwijderen Breng de deur handvaten met behulp van de schroe ven aan De handvaten dienen boven de bevestigingsmiddelen te komen Verwijder de inbusschroeven van 4 mm aan de bovenste...

Page 92: ...luitingen goed vastzitten en of de schroeven van de aansluitpunten goed vastzitten Zet de elektriciteitskabel vast met de kabelklem Aardlekschakelaars met stroom sturing Indien het fornuis is voorzien...

Page 93: ...oude bekken Breng de nieuwe bekken aan raad pleeg Technische gegevens ach terin de handleiding voor de juiste bekken Hermonteer de onderdelen in omgekeerde volgorde Kraanafstelling Sla de tabel achte...

Page 94: ...ed hver bryter viser hvil ket bluss den bryteren styrer Hvert bluss har en spesiell sikkerhets anordning som stopper flyten av gass hvis flammen slukker Skyv inn og drei bryteren til det store flamme...

Page 95: ...lling 3 For best resultat b r du forvarme i 2 minutter med grillpannen p plass N r maten er plassert p grillpannens rist skyv grillpannen inn p sidest tt ene Juster grillen etter som det pas ser ved d...

Page 96: ...bruning av gratinerte retter eller for gi en spr ere skorpe p kj tt N r normal tilberedning er ferdig drei den venstre ovnstermostatbryteren med klokken til brunestilling angitt av p kontrollpanelet...

Page 97: ...er varm Unng bruk av vin eller l hvis tilberedningsperioden utsettes fordi det kan forekomme gj ring For unng at fl te eller krem skiller seg b r disse has i rettene rett f r servering Friske gr nnsa...

Page 98: ...ke se etter det i henhold til illustrasjonen Hvis du ikke kan finne nivellerings verkt yet ta kontakt med installat ren Se begynnelsen av kapitlet In stallasjon i denne bruksanvisnin gen der installat...

Page 99: ...re som ikke er dek ket av garantien i en velassortert for retning med elektriske artikler Sp r etter en Edison lampe med skru montering 15W 240V TIL OVNER Det m v re en spesialp re varme bestandig op...

Page 100: ...lesplagg mens du bruker komfyren V r forsiktig n r du strekker deg et ter ting som oppbevares i skap over kokeplatene Brennbart materiale kan antennes hvis det kommer i kontakt med en enhet med varm o...

Page 101: ...me hvilken gasstype komfyren er instilt for Konvertering Denne komfyren leveres som G 20 20millibar CAT II 2H3 CAT II 2E3 CAT II 2E3B P Konverteringsutstyr til andre gass typer f lger med komfyren Hvi...

Page 102: ...hetene slik at komfyren kan flyttes Hvis det er n dvendig med tett tilsluttende enheter monter komfyren tett ved enheten p den ene siden f rst og monter s enheten p den andre siden En klaring p 130mm...

Page 103: ...le og slangen henger ned i U form Siden komfyrens h yde kan justeres og hver tilkobling er forskjellig er det vanskelig gi n yaktige dimensjoner Ideelt skal husets koblingspunkt for tilf rselen v re i...

Page 104: ...Montere plinten L sne de 3 skruene langs den neder ste kanten foran p komfyren Hekt det midterste n kkelhullet over den midterste skruen Vri og tilpass hver enden kkelhull over sine respektive skruer...

Page 105: ...er strekker ledningene Konvertere til andre gasstyper Fjern omf ringsskruen og monter den du skal bytte ut med Se tabellen bakerst i boken ang ende korrekt st rrelse Sett kontrollpanelet p igjen Klist...

Page 106: ...s mbolo junto a cada bot o indica a que queimador corresponde o bot o Cada queimador tem um dispositivo de seguran a especial que interrom pe a sa da de g s quando a chama se apaga Carregue e rode o b...

Page 107: ...loqueador tra seiro O grelhador tem duas resist n cias o que permite aquecer toda a rea do tabuleiro ou apenas a meta de direita Rode o bot o para a posi o 3 Para obter melhores resultados pr aque a d...

Page 108: ...andyrack na posi o mais alta poder cozinhar outros pratos na prateleira mais baixa do forno Se utilizar a Handyrack na posi o mais baixa poder cozinhar outros pratos na segunda prateleira do for no Pa...

Page 109: ...quer hora no per odo de 24 ho ras subsequente Se quiser cozinhar mais do que um prato escolha cozinhados que demo rem aproximadamente o mesmo tem po Pode encurtar ligeiramente o tem po dos cozinhados...

Page 110: ...e primeiro as prateleiras O forno com ventoinha direito tem um painel superior amov vel Puxe o painel superior para a frente e retire o Cada parede lateral do forno est fixa com quatro parafusos N o p...

Page 111: ...locar um prato com gua na prateleira o n vel da gua dever ser igual em toda a rea Por exemplo se o n vel for superior na parte de tr s dever levantar ligeiramente a parte de tr s do fog o ou baixar a...

Page 112: ...f cie quente Nunca utilize o fog o com as m os molhadas N o utilize toalhas ou outros panos em vez de pegas Poder o incendiar se ao tocarem numa superf cie quen te Limpe com cuidado Se utilizar uma es...

Page 113: ...ot es na posi o OFF Assist ncia e pe as Queira preencher as informa es so bre o aparelho abaixo indicadas e mant las em lugar seguro para re fer ncia futura estas informa es permitir nos o identificar...

Page 114: ...O fog o n o deve ser instalado numa divis o para dor mir com uma rea inferior a 20m3 Se o fog o for instalado numa divis o com menos de 5m3 necess rio um ventilador com uma rea efectiva de 100cm2 se...

Page 115: ...tarraxe o p da frente para se apoiar no ch o Atarraxe a pe a de ajuste da roda da frente para a es querda para elevar a roda da frente de forma a que a parte da frente do fog o fique apoiada no p e n...

Page 116: ...e os parafusos dos ter minais est o bem apertados Fixe o cabo de alimenta o utilizando a bra adeira Bloqueadores de corrente de fuga accionados por corrente Se a instala o estiver protegida por um dis...

Page 117: ...os queimadores se guindo a ordem inversa Ajuste da torneira Consulte a tabela na parte de tr s do manual para ver se tem de substituir ou ajustar os parafusos de bypass Retire todos os bot es Abra as...

Page 118: ...rillenergieregler G Warmhalteplatte 147 W H Z ndfunkengeber I Unteres Element 1 0 kW J Oberes Element 1 2 kW K Br unungselement 1 15 kW L Stromf hrend M Ofengebl se rechts N Nullleiter O Gebl seofenel...

Page 119: ...estra grill 1 15kW Q Resistenza sinistra grill 1 15kW R Neon S Interruttori automatici T Lampadine luce forno U Interruttori luce forno V Interruttore d accensione Codice colore b Blu br Marrone or Ar...

Page 120: ...Gasart Conversion to another gas Conversi n a otro gas Modification en vue de l utilisation d un autre gaz Conversione ad un tipo diverso di gas Ombouwen voor gebruik met een andere gassoort Konverte...

Page 121: ...1 87 81 87 kW 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 C 134 135 141 87 81 87 kW 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 D 109 105 113 68 60 68 kW 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 E 75 76 85 51 46 51 kW 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 I2E I2E I2H I2L...

Page 122: ......

Reviews: