background image

RO

RO

Manual de utilizare

Manual de utilizare

s

tatie

 

de

 

lipit

CU

 

afişaJ

 

digital

 

al

 

teMperatUrii

Setul FAHRENHEIT conţine următoarele accesorii:

• 

Staţie FAHRENHEIT (transformator)

• 

Ciocan de lipit 24V, 48W, rezistenţă pe ceramică.

• 

Suport şurub de fixare.

• 

Suport burete de curăţire.

• 

Manual cu instrucţiuni

AVERTIZĂRI!

Aparatul sa fie folosit numai in priza cu împâmăntare! 

Temperatura ciocanului este aproximativ 150-450˚C. Utilizarea incorectă poate cauza 

arsuri sau foc. Pentru a evita aceste pericole vă rugam să respectaţi următoarele sfaturi:

• 

Nu atingeţi vârful ciocanului!

• 

Nu utilizaţi aparatul lângă substanţe inflamabile.

• 

Avertizaţi persoanele lângă dumneavoastră când utilizaţi aparatul la temperatură 

înaltă.

• 

Opriţi aparatul când ţineţi pauză sau aţi terminat de lucru.

• 

Înainte să schimbaţi ceva piesă de schimb, lăsaţi vârful ciocanului să atingă temperatura 

camerei.

• 

Feriţi aparatul de leziune mecanică.

Pentru a evita defectarea aparatului şi pentru a asigura un spaţiu de lucru uşor si sigur, 

asiguraţi-vă că aţi respectat următoarele cerinţe:

• 

Nu utilizaţi aparatul pentru altceva decât lipire!

• 

Nu loviţi ciocanul de masa de lucru ca să daţi jos materialul de lipit topit!

• 

Nu modificaţi aparatul!

• 

Utilizaţi exclusiv piese originale de schimb!

• 

Nu utilizaţi aparatul în mediu umed.

• 

Procesul de lipire implică eliberare de fum, aşa că asiguraţi-vă, că spaţiul de lucru este 

bine ventilat.

• 

Cât timp utilizaţi aparatul, nu faceţi nimic ce poate cauza vătămare corporala sau fizică.

• 

Pentru lipire utilizaţi materialele de lipire de calitate superior Kent Crown.

STAŢIA DE LIPIRE

2

3

5

7

9

8

1

4

6

10

11

+

N

DOW

-

UP

0

20 °C

300°C

4 0

0 °C

°F

°C/

EM

T P.

ET.

S

HEAT

ON

WAIT

I

DIG TAL

TEMP RA URE 

CO T OLLE

D

E T

N R

O DERING

TAT ON

S L

 S

I

Product C

ode

80 11

2

1. 

Afişarea temperaturii setate: de la 150˚C până la 450˚C afişează 

temperatura setată de butonul de setare.

2. 

Afişarea temperaturii momentane: arată temperatura actuală de la 

vârful ciocanului.

3. 

Butonul ˚C/˚F: schimbă modul de afişare a temperaturii ciocanului 

în ˚C sau ˚F.

4. 

Butonul de reţea

5. 

Buton de reglaj a temperaturii.

6. 

Butoane de setare temperaturii la valori fixe: cu ajutorul butoanelor 

se poate seta temperatura la valori fixe (200/300/400˚C).

7. 

Suport pentru ciocan.

8. 

Suport pentru burete extractabil.

9. 

Burete

10. 

Afişaj de încălzire: HEAT ON WAIT în cazul încălzirii şi WAIT apare pe 

ecran în cazul răcirii. Se poate lucra cu Ciocanul când HEAT ON apare 

pe ecran.

11. 

Ciocan de lipit.

Summary of Contents for 28011

Page 1: ...Manual Bedienungsanleitung Használati utasítás Manual de utilizare Uputstvo za upotrebu Užívateľská príručka Product code Produktcode Termékkód Cod produs šifra proizvoda Kód produkta 28011 DE EN HU RO RS SK ...

Page 2: ...ot modify the device Only use genuine FAHRENHEIT spare parts Do not use the device in wet environment The soldering process emits smoke so make sure that the working environment has proper ventillation Do not do anything that could cause bodily or physical damage while using the device For soldering use quality KENT CROWN materials THE SOLDERING STATION 2 3 5 7 9 8 1 4 6 10 11 N DOW UP 0 20 C 300 ...

Page 3: ...y results Better quality soldering materials provide better quality results even at lower temperatures This protects the soldered materials from high temperature damage as well Advice use the distributed Kent Crown type soldering materials Cleaning Clean the tip regularly with the sponge as the oxides and carbides created when soldering may cause contamination which may reduce the heat conduction ...

Page 4: ...hmolzene Lot zu entfernen Stalten Sie das Gerät nicht um Wenden Sie ausschließlich FAHRENHEIT Ersatzteile an Benutzen Sie das Gerät in nasser Umgebung Der Lötungsprozess geht mit Rauch einher darum überzeugen Sie sich ob die richtige Belüftung des Arbeitsraums hat Bei der Benutzung des Geräts machen Sie nichts was Körperverletzungen oder Sachschäden hervorrufen kann Zum Löten nutzen Sie die KENT C...

Page 5: ...i niedriger Temperatur mit gutem Ergebnis benutzt werden Das schützt die zu lötenden Gegenstände vor Wärmebeschädigungen Vorschlag Verwenden Sie die durch unsere Firma vertriebenen Kent Crown Lote Reinigung Reinigen Sie die Lötkolbenspitze regelmäßig mit Schwamm da die durch die Lötung entstehenden Oxide und Karbide Verschmutzungen verursachen können Diese Verschmutzungen können zu Schäden führen ...

Page 6: ...vadt forrasztóanyagot Ne módosítsa a terméket Kizárólag eredeti FAHRENHEIT alkatrészeket használjon Nedves környezetben ne használja a készüléket A forrasztási folyamat füsttel jár így győződjön meg arról hogy a munka helyszínének jó e a szellőzése Mialatt a terméket használja ne csináljon semmit ami testi vagy fizikális kárt okozhat Forrasztáshoz használja a kiváló minőségű KENT CROWN anyagokat A...

Page 7: ...eten is megfelelő eredménnyel használhatók Ez úgyszintén megvédi a forrasztandó tárgyakat a hő okozta károktól Javaslat használja az általunk forgalmazott Kent Crown forrasztóa nyagokat Tisztítás Rendszeresen tisztítsa szivaccsal a pákahegyet mivel a forrasztás által létrejött oxidok és a karbidok szennyeződést okoznak Ezek a szennyeződések pedig meghibásodáshoz vezethetnek vagy lecsökkenthetik a ...

Page 8: ...canul de masa de lucru ca să daţi jos materialul de lipit topit Nu modificaţi aparatul Utilizaţi exclusiv piese originale de schimb Nu utilizaţi aparatul în mediu umed Procesul de lipire implică eliberare de fum aşa că asiguraţi vă că spaţiul de lucru este bine ventilat Cât timp utilizaţi aparatul nu faceţi nimic ce poate cauza vătămare corporala sau fizică Pentru lipire utilizaţi materialele de l...

Page 9: ...u rezultate optimă Aceasta poate proteja obiectul utilizat la lipire de daune cauzate de temperaturi înalte Sugestie Utilizaţi materialele de lipire KENT CROWN comercializat de asociaţia noastră Curăţare Curăţaţi sistematic vârful cu buretele pentru că oxizii si carbonaţii apărute în timpul lipirii cauzează impurităţi Aceste impurităţi duc la defectarea sau scad termoconductibilitatea vârfului Est...

Page 10: ...Koristite isključivo FAHRENHEIT delove i prateću opremu U vlažnim prostorijama i vlažnim uslovima ne koristite uređaj proces lemljenja je propraćen dimom tako se uverite da je radionica ili radni prostor dobro provetren Za vreme korišćenja uređaja ne činite ništa što bi moglo da izazove opekotine na telu ili bilo kakva druga fizička oštećenja Za lemljenje koristite KENT CROWN proizvode određenog k...

Page 11: ...paste i kalaj za lemljenje štite komponente koje lemimo od kvarova uzrokovanih parom dimom Predlog Koristite kvalitetne Kent Crown proizvode za lemljenje koje možete pronaći kod nas Čišćenje Konstantno čistite vrh lemilice o sunđer jer za vreme lemljenja nastali oxidi i karbidi mogu izazvati oštećenje ove prljavštine mogu da izazovu nepravilan rad ili mogu smanjiti toplotni protok vrha lemilice Ob...

Page 12: ... na iné účely ako na spájkovanie Nebúchajte spájkovačku o stôl keď chcete očistiť hrot od cínu Používajte len FAHRENHEIT súčiastky Nepoužívajte prístroj vo vlhkom prostredí Pri spájkovaní vzniká dym práve preto sa uistite že spájkujete v dobre vetranom priestranstve Kým používate spájkovačku nerobte nič čo by vám mohlo spôsobiť poranenie alebo hocijakú škodu K spájkovaniu používajte len kvalitné K...

Page 13: ...nia poškodzuje hrot Používajte vždy na čo najnižšej teplote ktorá stačí na kvalitný spoj Kvalitné materiály su výhodné v tom že aj na nižšej teplote dokážu vyvinúť kvalitný spoj Odporúčame používaťcín Kent Crown Čistenie Pravidelne očistite zo špongiou hrot lebo pri spájkovaní vzniká oxidácia ktorá spôsobuje zlý kontaktaznižujú teplotu páky Z hrotu treba očistiť znečistenie aspoň raz za týždeň zab...

Page 14: ......

Reviews: