background image

Serie PLF

Calentadores eléctricos de zóca-
lo rellenos con líquido

Estimado propietario:

¡Felicitaciones!    Gracias  por  adquirir  este  nuevo  calentador  fabricado  por  una  división  de  Marley
Engineered Products.  Ha hecho una inversión sensata al seleccionar el producto de la más alta calidad
en la industria de la calefacción.  Por favor, lea cuidadosamente y siga las instrucciones de instalación
y mantenimiento presentadas en este manual.  Disfrutará durante años de las ventajas de una calefac-
ción eficiente con este producto de Marley Engineered Products: el líder de la industria en el diseño, fab-
ricación, calidad y servicio.

...Los empleados de Marley Engineered Products

Lea cuidadosamente -

Esta  hoja  de  instrucciones  contiene

información  vital  para  una  adecuada  instalación,  uso  y
operación eficiente del calentador. Lea cuidadosamente el
manual antes de instalar, operar o limpiar el calentador. El
no  observar  las  instrucciones  puede  traer  como  conse-
cuencia fuego, choque eléctrico, muerte, lesiones person-
ales graves o daños a la propiedad. Guarde estas instruc-
ciones  y  revíselas  frecuentemente  para  operar  la  unidad
en una forma segura y para instruir a los futuros usuarios.

ADVERTENCIA: PELIGRO DE INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO

1. Mantenga todos los cordones eléctricos, artículos rellenos con

espuma de goma, cortinas, ropa de cama y otros artículos del

hogar  lejos  del  contacto  con  el  calentador.  Se  recomienda

mantener todos los objetos a una distancia del calentador de

por lo menos 152 mm (6 pulg.). 

2. No  instale  el  calentador  de  zócalo  debajo  de  receptáculos

eléctricos (tomacorrientes). 

3. No  instale  el  calentador  de  zócalo  cerca  de  superficies  de

cartón o de fibras de madera de baja densidad.

4. No empotre el calentador en la pared.

5. La instalación debe cumplir los requerimientos locales aplica-

bles, así como las Normas para Instalaciones Eléctricas y las

de la empresa de suministro del servicio eléctrico.

6. No elimine o anule la función del disyuntor térmico.

7. Para reducir el riesgo de incendio, no almacene o use gasoli-

na ni otros gases o líquidos inflamables en la vecindad de este

calentador.

8. Los choques eléctricos pueden causar lesiones personales o

la muerte. Desconecte toda la alimentación al calentador en el

panel principal antes de intentar la instalación o el servicio de

este calentador.

9. La tensión de alimentación deberá ser la misma que la indica-

da para el calentador. Revise la etiqueta de la unidad y la ten-

sión de alimentación antes de energizar el calentador.

10. Los alambres de alimentación deberán ser capaces de sopor-

tar 90ºC.

Instrucciones de instalación y mantenimiento

ARCHIVO #E37116

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

9

!

ADVERTENCIA

Summary of Contents for PLF500

Page 1: ...or continu ing safe operation and instructing future users WARNING HAZARD OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK 1 Keep all electrical cords foam filled articles drapes bedding and other household furnishings away from contact with heater It is recommended all items be kept a minimum of six 6 inches 152mm from heater 2 Do not install baseboard heater below electrical conve nience receptacles outlets 3 Do not...

Page 2: ...the right or left hand junction box See Table 1 for wiring compartment volume Table 1 Field Wiring Compartment Volumes Est Net Total Volume Description CM 3 In 3 Heater Wiring Compartment One End 200 13 25 Heater Wiring Compartment with T1 or T2 Thermostat Accessory 175 11 25 Accessory Blank Section No Controls 2400 145 AC Accessory Section 2300 140 DR Accessory Section 2300 140 CDS2 Accessory Sec...

Page 3: ...iring to heater as described in Figure 6 or as shown in the wiring diagrams supplied with the accessory kits intended for use with this heater 11 Secure the desired accessories to baseboard as shown in the accessory instruc tion sheet and use the wiring diagram supplied with the accessory NOTE Baseboard heaters must be thermostatically controlled 12 Replace the front cover by fitting the top lip o...

Page 4: ...eater is in operation and cause discoloration AFTER CONNECTING POWER SUPPLY CABLE TUCK WIRING BACK INTO THE JUNCTION BOX Figure 8 Wiring Through Junction Box Opening FRONT OF HEATER 115 32 37mm 1 2 DIA 13mm 3 76mm Figure 9 End Cap Drill Pattern LIMIT ELEMENT LIMIT ELEMENT TWO HEATERS ON ONE SUPPLY POWER SUPPLY Figure 10 Dual Heater Wiring Connections WIRING DIAGRAM LIMITED WARRANTY All products ma...

Page 5: ...fournisseur d électricité 6 N enlevez pas et ne neutralisez pas le coupe circuit thermique 7 Pour réduire le risque d incendie n entreposez pas d essence ni d autre fluide inflammable à proximité du radiateur 8 Un choc électrique peut entraîner des blessures mortelles Coupez toute source d alimentation du radia teur au panneau de dérivation avant d etreprendre l in stallation ou la maintenance du ...

Page 6: ...z le couvercle frontal du radiateur en enlevant les vis aux coins inférieurs Tirez le bord inférieur du couvercle vers l extérieur et soulevez le pour le dégager de la boîte de jonction Répétez cette opération à l autre extrémité Décrochez le rebord supérieur du couvercle des supports central et intermédiaires voir la fig ure 4 ATTENTION POUR NE PAS RISQUER D ENDOMMAGER LES CÂBLES INTERNES DU RADI...

Page 7: ...action de la paroi arrière 10 Branchez le radiateur selon la figure 6 ou selon le schéma de câblage de l accessoire destiné à ce radiateur 11 Fixez les accessoires au radiateur selon le feuillet d instructions de l accessoire et suivez les instructions du schéma de câblage de l accessoire NOTE Les radiateurs électriques doivent être commandés par un thermostat 12 Reposez le couvercle frontale en a...

Page 8: ...ux COUPE CIRCUIT ÉLÉMENT DEUX RADIATEURS À UNE SOURCE D ALIMENTATION ALIMENTATION ÉLÉMENT COUPE CIRCUIT Figure 10 Schéma de câblage pour deux radiateurs SCHÉMA DE CÂBLAGE GARANTIE LIMITÉE Tous les produits mentionnés dans la présente notice sont garantis contre tout vice de matière et de construction pour une durée d une année à partir de la date de montage à l exception des éléments de chauffage ...

Page 9: ...antenga todos los cordones eléctricos artículos rellenos con espuma de goma cortinas ropa de cama y otros artículos del hogar lejos del contacto con el calentador Se recomienda mantener todos los objetos a una distancia del calentador de por lo menos 152 mm 6 pulg 2 No instale el calentador de zócalo debajo de receptáculos eléctricos tomacorrientes 3 No instale el calentador de zócalo cerca de sup...

Page 10: ... pulg entre la moldura y los extremos del calentador NOTA Este calentador puede cablearse tanto por la caja de conexión de la derecha como por la de la izquierda vea la Tabla 1 1 Coloque el calentador en la posición deseada sobre la pared como indica la Figura 2 Para obtener una climatización óptima coloque el calentador bajo una ventana 2 Marque el lugar en la pared o el piso por donde entrará la...

Page 11: ...alentador 11 Asegure los accesorios deseados al zócalo como se muestra en la hoja de instrucciones de estos accesorios y utilice el diagrama de alambrado sumin istrado con dicho accesorio NOTA Los calentadores de zócalo deberán controlarse mediante termostato 12 Coloque de nuevo la cubierta frontal introduciendo el reborde de la cubierta en las lengüetas en cada una de las cajas de conexiones y en...

Page 12: ...través de la abertura de la caja de conexiones FRENTE DEL CALENTADOR 37mm 115 32 PULG 13mm 1 2 PULG DE DIÁMETRO 76mm 3 PULG Figura 9 Patrón de perforación de la tapa del extremo LIMITADOR ELEMENTO RADIADOR DOS CALENTADORES A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN FUENTE DE ALIMENTACIÓN ELEMENTO RADIADOR LIMITADOR Figura 10 Conexiones del cableado a un calentador doble DIAGRAMA DE CABLEADO CÓMO ENCARGAR PIEZAS...

Reviews: