background image

MOUNTING INSTRUCTIONS

General

1. In workshops, locate heater away from sources of wood dust.

2. When heater is mounted on the wall or ceiling, provisions

must be made to bundle or otherwise prevent excess power
cord from draping loose.

Floor Application

The heater, as received, is set up for floor mounting.  Place the
heater on floor or other flat surface and insert the plug into the
proper wall outlet.

The heater can be adjusted to redirect the airstream.  To do this,
simply loosen the knob on either side of the heater, then pivot
heater to desired position and re-tighten both knobs.

Wall Mount

SEE WARNING NO. 12.

This heater may be mounted on any wall that will support the
weight of the heater.  First remove the mounting stand from the
heater, then remove four rubber grommets from stand.  Secure
stand to structural members of wall with four 1/4” dia. X 1-1/2”
long lag bolts (not provided).  In masonry walls use metal expan-
sion shields or toggle bolts.  Never use bolts smaller 1/4” diame-
ter.

Replace the heater in the stand and tighten knobs to lock in
place.  Two large rubber washers go between heater and stand,
one on either side.

REMEMBER:

The electrical outlet must be within reach of the

six foot cord.  Be sure to provide enough clearance to pivot
heater and reach adjustment knobs.

Ceiling Mount

This heater may be mounted to any ceiling that will support the
weight of the heater.

First remove the mounting stand from the heater, then remove
four rubber grommets from stand.  Secure stand to structural
members of ceiling with four 1/4” diameter bolts (not provided).
In wood joist use 1-1/2” long lag bolts.  In steel beams use ma-
chine bolts secured with nuts and lockwashers.  Never use bolts
smaller than 1/4” diameter.

Replace the heater in the stand and tighten knobs to lock in
place.  Two large rubberwashers go between heater and stand,
one on either side.

REMEMBER:

The electrical outlet must be within reach of the

six foot cord.  Be sure to provide enough clearance to pivot
heater and reach adjustment knobs.

OPERATING INSTRUCTIONS:

1. To operate the heater, first select either high or low position

on the heat selector switch, then turn the thermostat knob as
far as it will go in the clockwise direction. 

2. The indicator light will come on and remain on as long as the

heater is in the operating mode. 

3. When the room temperature reaches the desired level, slowly

turn the thermostat knob counterclockwise until the thermo-
stat clicks. 

4. To turn the heater off, turn thermostat knob as far as it will go

in the counterclockwise direction until the indicator light is off. 

5. The fan selector switch allows continuous or cycling fan oper-

ation by selecting either the “ON” or “Auto” position, respec-
tively. 

Note: 

For summer cooling, put the unit into its Operating Mode

by turning the thermostat clockwise from its OFF position to its
lowest setting. The indicator light will come ON. Turn the fan se-
lector switch to ON position. The fan will run continuously with not
heat. If the thermosata is adjusted to demand for heat the fan will
run continuously after this demand is satisfied and the element
are turned OFF. In the AUTO position of the fan selectro switch,
the fan will come ON and OFF with the heating elements.

TO PREVENT HEATER FROM POSSIBLY FALLING, DO NOT
USE KEYHOLE SLOTS FOR CEILING MOUNT APPLICATION.
SEE ALSO WARNING NO. 13.

2

KEYHOLE
SLOT

MOUNTING

HOLES

ARE 16” O.C.

USE 
KEYHOLES
FOR WALL
MOUNTING

CIRCULAR
HOLE

USE CIRCULAR
HOLES FOR CEILING
MOUNTING.  
DO NOT USE KEYHOLES.

ELEMENTS FRONT

MIDDLE

REAR

HEAT SW.

HI

LOW

1

2

3

2

3

1

AUTO

FAN SW.

TERMINAL BLOCK

6

4

INDICATOR LIGHT

L1

OFF

CYL

L2

THERMOSTAT

MANUAL RESET

THERMAL LIMIT

MOTOR

ON

Figure 1

Figure 3

Figure 2

Summary of Contents for NPH4ABA

Page 1: ...o properly secure the supporting members of the building structure could allow the heater to fall 13 This heater is hot when in use To avoid burns do not let bare skin touch hot surfaces Use handles when moving this heater Keep combustible materials such as furniture pillows bedding papers clothes and curtains at least 3 feet 0 9 m from the front of the heater and keep away from the sides and rear...

Page 2: ... in the stand and tighten knobs to lock in place Two large rubberwashers go between heater and stand one on either side REMEMBER The electrical outlet must be within reach of the six foot cord Be sure to provide enough clearance to pivot heater and reach adjustment knobs OPERATING INSTRUCTIONS 1 To operate the heater first select either high or low position on the heat selector switch then turn th...

Page 3: ... To reset allow the heater to cool then simply push the red button in until it snaps The heater should immediately return to normal operation This heater is for use on 240 or 208 volts The cord has a plug as shown in Figure 4 No adapter is available for this blade con figuration and none should be used The type outlet is a 240 or 208 volt grounding outlet When properly installed it provides a grou...

Page 4: ...E IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESSED OR IMPLIED AND ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE WHICH EXCEED THE AFORESAID EXPRESSED WARRANTIES ARE HEREBY DISCLAIMED AND EXCLUDED FROM THIS AGREEMENT MARLEY ENGINEERED PRODUCTS SHALL NOT BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING WITH RESPECT TO THE PRODUCT WHETHER BASED UPON NEGLIGENCE TORT STRICT LIABILIT...

Page 5: ...ados a la estructura del edificio 13 Este calefactor se calienta cuando está en uso Para evitar que maduras no toque las superficies calientes Utilice las asas para mover este calefactor Mantenga los materiales combustibles tales como muebles almohadas ropa de cama papeles ropa y cortinas a más de 3 pies 0 9 m de la parte delantera del calefactor y aleja dos de los costados y la parte trasera 14 E...

Page 6: ...asegurarlo en su lugar Instale dos arandelas de caucho grandes entre el calefactor y el soporte una a cada lado RECUERDE El calefactor posee un cable de alimentación de 6 pies 1 8 m por lo tanto la toma de la alimentación eléctrica debe estar dentro del alcance del cable Verifique que haya suficiente espacio para que el calefactor pueda pivotar y para alcanzar las perillas de ajuste INSTRUCCIONES ...

Page 7: ...PULSE PARA RESTABLECER Para restablecer el funcionamiento del calefactor deje que se enfríe y luego simplemente presione el botón rojo hasta que se trabe El calefactor debe comenzar a funcionar normalmente de inmedi ato Este calefactor se debe conectar a una alimentación de 240 ó 208 voltios El cable tiene un enchufe como se muestra en la Figura 4 No hay adaptadores disponibles para esta configura...

Page 8: ...ANTÍAS EXPUESTAS MÁS ARRIBA TOMAN EL LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA Y POR LA PRESENTE SE DECLINAY EXCLUYE DE ESTE ACUERDO TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDADY ADECUACIÓN A UN PROPÓSITO PARTICULAR QUE EX CEDA LAS GARANTÍAS EXPRESAS ANTEDICHAS MARLEY ENGINEERED PRODUCTS NO SE HARÁ RESPONSABLE POR DAÑOS CONSIGUIENTES QUE SE PRODUZCAN CON RESPECTO AL PRODUCTO EN BASE YA SEA A N...

Page 9: ...nforcer correctement les éléments d ossature de la structure du bâtiment peut faire que le chauffage tombera 13 Ce radiateur est chaud quand il est en fonctionnement Pour éviter des brûlures ne laissez pas de peau nue toucher ses surfaces chaudes Utilisez les poignées pour déplacer ce radiateur Maintenez les matières combustibles comme le mobilier les oreillers la literie les papiers les vêtements...

Page 10: ...r et pied une de chaque côté N OUBLIEZ PAS La prise secteur doit être à portée du cordon d alimen tation de six pieds 1 8 m Assurez vous de laisser assez d espace pour faire pivoter le radiateur et atteindre ses boutons d ajustement INSTRUCTIONS D UTILISATION 1 Pour faire fonctionner le radiateur commencez par sélection ner le régime fort ou faible au sélecteur de chauffe puis tournez le bouton du...

Page 11: ... radiateur juste au dessus du thermostat avec la mention PUSH TO RESET Pousser pour réenclencher Pour relancer après une coupure laissez le radiateur refroidir puis poussez simplement sur le bouton rouge jusqu à ce qu il s enclenche Le radiateur doit immédiatement revenir en fonctionnement normal Ce radiateur est prévu pour être alimenté en 240 ou 208 volts Son cor don comporte une fiche secteur c...

Page 12: ...SE OU IMPLICITE ET TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMER CIALISATION OU DE CONVENANCE À UN USAGE QUELCONQUE ALLANT AU DELÀ DE LA GARANTIE EXPRESSE CI DESSUS EST PAR LES PRÉSENTES RÉ FUTÉE ET EXCLUE DE CETTE ENTENTE LA SOCIÉTÉ MARLEY ENGINEERED PRODUCTS NE PEUT SOUS AUCUNE CIRCONSTANCE ÊTRE RESPONSIBLE DE QUELQUE DOIMMAGE ACCESSOIRE ASSOCIÉ À CE PRODUIT SANS QU IL SOIT POSSIBLE D INVOQUER UNE NÉGLIGEN...

Reviews: