background image

FRANÇAIS

                 MANUEL D’INSTRUCTIONS VISUAL 

 

77 

Mise  en  garde: 

Ne

  pas  refroidir  le  four  en  versant  directement  de  l'eau  froide 

dans la cuve. 
MESURES  DE  SÉCURITÉ :  Pendant  ce  cycle,  le  couvre-ventilateur  et  les 

glissières des plateaux doivent être parfaitement fixés dans leur position. 
La chambre de cuisson 

ne

 doit en aucun cas être refroidie à l'eau froide. 

BOUTON HUMIDIFICATEUR 

Pour activer l’humidificateur, appuyer sur le sélecteur d’options spéciales (14). 

Toutes  les  options  spéciales  s’allument.  Il  suffit  alors  de  sélectionner  l’option 

BOUTON HUMIDIFICATEUR (15.2) à l’aide du sélecteur général (18). Valider 

ensuite  l’option  choisie  en  appuyant  soit  sur  le  sélecteur  d’options  spéciales 

(14) soit sur le sélecteur général (18) 
L’apport d'humidité ne se produit que lorsque la porte est fermée et que le four 

est  en  mode  marche  (si  le  four  est  en  mode  Arrêt,  il  n’enregistre  tout 

simplement pas la commande). 
Cette  fonction  permet  d'obtenir  une  bonne  levée  des  produits  de  boulangerie 

grâce à l'introduction rapide d'humidité. 
Les produits cuits dans le four sont légèrement dorés. 
Il est conseillé d'utiliser des courts laps de temps. 

INDICATEUR DE DÉTARTRAGE 

Lorsque  le  four  détecte  automatiquement  un  excès  de  calcaire  dans  les 

conduits,  il  informe,  par  l’intermédiaire  de  son  écran  de  la  nécessité  (texte 

informatif général 3) de procéder à un détartrage.  
Un message d’avertissement DÉTARTRAGE s’affiche sur l’écran en clignotant, 

ce clignotement s’accélérant chaque fois davantage à mesure que le besoin de 

détartrage se fait plus pressant jusqu’à finalement se figer lorsque le détartrage 

est  devenu  indispensable  (à  ce  stade,  le  four  ne  fonctionne  plus  qu'en  mode 

convection).  

Le  détartrage  doit  être  effectué  par  le  SAT  (Service  d’Assistance 

Technique),  raison  pour  laquelle  nous  vous  prions  de  bien  vouloir 

contacter  votre  technicien  de  maintenance  dans  le  cas  où  vous  auriez 

besoin de faire procéder au détartrage de votre four. 

Pour  procéder  au  détartrage,  sélectionner  cette  fonction  en  appuyant  sur  le 

sélecteur de fonctions spéciales puis en sélectionnant l’option détartrage (15.3). 

Pour  valider  l’option  choisie,  appuyer  sur  le  sélecteur  de  fonctions  spéciales 

(14) ou sur le sélecteur général 18. 
Sur l’écran, s’affiche alors le message “SÉLEC TEMPS” ; sélectionner la durée 

de  détartrage  du  générateur  de  vapeur  souhaitée,  qui  ne  peut  être  comprise 

qu'entre  30  et  480  (120  minutes  par  défaut).    Valider  la  valeur  de  temps 

souhaitée à l’aide du sélecteur général. Patienter 3 minutes.   
À l’écran, s'affiche alors le message suivant: “VERSER DÉTARTRANT” 

Summary of Contents for VISUAL VE 061

Page 1: ...1 MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO MODELOS AG 061 AE 061 AG 101 AE 101 AG 102 AE 102 AG 201 AE 201 AG 202 AE 202 12045298...

Page 2: ...a la obra las informaciones gr ficas de f cil compresi n sustituyen a las hojas llenas de texto No obstante le aconsejamos estudie detenidamente este manual compilado por los jefes de cocina de FAGOR...

Page 3: ...ido SELECCI N TIEMPO 8 FUNCI N PINCHO SONDA N CLEO 8 SELECCI N POTENCIA VELOCIDAD 9 FUNCIONES AUXILIARES 9 COOL DOWN 9 PULSADOR HUMIDIFICADOR 10 INDICADOR DESINCRUSTACI N 10 INDICADOR BLOQUEO QUEMADOR...

Page 4: ...ON OFF El encendido apagado del horno se realiza mediante el interruptor general ON OFF Cada vez que se encienda el horno se muestran los valores usados en la ltima ejecuci n haciendo uso de los valor...

Page 5: ...habilitado para mostrar informaci n de diversa ndole Apartados de configuraci n Programaci n retardada Avisos Puerta abierta cargar alimentos Errores Estado del horno Cocinando o Parado Se mostrar es...

Page 6: ...iente calor seco MIXTO El calentamiento se hace por aire caliente y vapor a la vez pero con mayor potencia en aire caliente REGENERACI N El calentamiento se hace por aire caliente y vapor a la vez per...

Page 7: ...modo de cocci n como se ha indicado en el apartado anterior Una vez seleccionados los par metros pulsar el bot n start stop 19 y el horno comienza a funcionar El rango de temperaturas en el que se pue...

Page 8: ...funci n como pulsando el selector general Una vez seleccionada la funci n pincho sonda n cleo introducir el pincho en el alimento y cerrar el horno En el indicador 9 2 se indica la T del n cleo que se...

Page 9: ...del horno superior a 45 C pulsar el selector de funciones especiales 14 COOL DOWN Todas las opciones especiales se iluminan y con el selector general 18 seleccionar la opci n COOL DOWN 15 1 Validar l...

Page 10: ...da vez m s r pido en funci n de la necesidad de la desincrustaci n llegando a ser un mensaje continuo cuando la desincrustaci n es obligatoria llegados a este caso el horno solo trabaja en convecci n...

Page 11: ...ucto de base fosf rica con una concentraci n del 30 40 Con dicha concentraci n aconsejamos introducir un 25 del volumen del generador En todo caso hacer caso a proveedor de qu mico INDICADOR BLOQUEO Q...

Page 12: ...la cuenta atr s comenzar tan pronto como se pulse el bot n START STOP PROGRAMACI N RETARDADA El acceso a la programaci n retardada permite encender el horno en la hora deseada con los par metros conf...

Page 13: ...de la siguiente manera 1 Enfriar el horno hasta 60 C utilizar la funci n enfriamiento del horno y luego quitar todos los residuos s lidos 2 Pulverizar uniformemente en el interior de la c mara el dete...

Page 14: ...e del cristal IRREGULARIDADES En caso de aver a o mal funcionamiento del aparato antes de llamar al servicio de asistencia t cnica compruebe atentamente que Los fusibles est n correctamente Hay tensi...

Page 15: ...as salidas vuelven a actuar con normalidad A continuaci n se indican los errores que se pueden dar en el horno indicando el mensaje que ha de mostrarse en cada caso y las consecuencias que tiene en el...

Page 16: ...egundos despu s de la petici n de poner en marcha Si no supera la velocidad de 500 r p m antes de pasar 20 segundos despu s de la petici n de poner en marcha CONSECUENCIAS El horno queda completamente...

Page 17: ...locidad CONSECUENCIAS El horno queda completamente deshabilitado E16 Fallo VCV S lo hornos de GAS DESCRIPCI N VCV no responde al control de gas y est a la m xima velocidad CONSECUENCIAS S lo se puede...

Page 18: ...i n La tarjeta de c mara no responde CONSECUENCIAS El horno queda completamente deshabilitado E25 Fuera de servicio DESCRIPCI N Error de comunicaci n La tarjeta de portamandos no responde CONSECUENCIA...

Page 19: ...endiendo de sus caracter sticas los materiales pueden reciclarse Mediante el reciclaje y otras formas de procesamiento de los deshechos el ctricos y el equipamiento electr nico puedes contribuir de fo...

Page 20: ...ENGLISH MANUAL DE INSTRUCCI NES ADVANCE 20 INSTRUCTION MANUAL MODELS VE 061 VE 101 VE 201 VE 201 VE 202...

Page 21: ...the appliance with this instructions manual and down to work the easy to understand graphical information replaces pages full of writing Nevertheless we recommend you thoroughly read this manual compi...

Page 22: ...CONNECTION ERROR MARCADOR NO DEFINIDO GENERAL MEASUREMENTS AND CONNECTIONS ERROR MARCADOR NO DEFINIDO CONTROLS 23 FIG 12 23 ON OFF 24 DISPLAY 24 GENERAL INFORMATION TEXT 25 SELECTION OF VISUAL COOKING...

Page 23: ...ENGLISH VISUAL INSTRUCTION MANUAL 23 CONTROLS Fig 12...

Page 24: ...4 ON OFF The oven is switched on off with the main ON OFF switch Each time that the oven is switched on the last used values are displayed If this is the first time the oven is switched on the defect...

Page 25: ...ss any of the above points are being displayed SELECTION OF VISUAL COOKING MODES By pressing the cooking mode selection button button 4 the mode selection option is activated Now turn the main selecto...

Page 26: ...a steam generator The fluepipe opens automatically in convection mode In all other modes it remains closed TEMPERATURE AND TIME SPIKE DELTA SELECTION DELTA SELECTION Difference between the core temper...

Page 27: ...up and the selected option flashes Turn the general option button 18 to change the selection and select the time option 11 2 To confirm the selected option press either the function selector button or...

Page 28: ...re press core time temp setting button 8 and change the value with the general selector knob To confirm the new temperature value for the core spike probe function press the core time temp setting sel...

Page 29: ...To cool the cooking chamber proceed as follows When the door is closed and the oven temperature is more than 45 C press the special functions button 14 COOL DOWN All the special options light up Use t...

Page 30: ...DESCALING flashes on the display The speed of the flash increases with the need for decaling and when descaling is obligatory the message is permanently lit at this point the oven only operates in con...

Page 31: ...sing 25 of the generator volume In all cases please observe manufacturer s recommendations BURNER BLOCKED DISPLAY GAS ovens Gas burners may be blocked for a variety of reasons If this is the case the...

Page 32: ...If Thermal stop is activated the oven does not start the countdown until the appliance reaches the programmed temperature On the other hand if the Thermal stop is Not Activated the default option the...

Page 33: ...is interrupted and the oven is in pause mode If a set time has been selected pressing the START STOP button a second time implies that the cooking time is interrupted and the time is reset to the pre...

Page 34: ...open the door WARNING The detergents are highly active and therefore extreme caution should be taken as they could cause irritation to the skin or eyes The manufacturer s instructions must be strictl...

Page 35: ...t through the door the door seal may be dirty If this is the case it should be cleaned If water is observed dripping on the floor the drainage may be blocked In this case clean through the plug in the...

Page 36: ...controller voltage or remove the fault causing the error When the fault causing the error is removed the outputs return to normal operation The errors which may occur in the oven are listed below tog...

Page 37: ...nvection mode E6 Calibration Error DESCRIPTION It was not possible to calibrate in 15 minutes CONSEQUENCE The oven continues to function normally E7 Error A E DESCRIPTION The variator frequency input...

Page 38: ...n is completely disabled E12 Temp High DESCRIPTION The controller NTC reaches 60 C but does not exceed 70 C CONSEQUENCE The oven operates normally and the bell is not heard This message is displayed f...

Page 39: ...CONSEQUENCE It is only possible to operate in Convection mode E19 VCC2 fault Only GAS ovens DESCRIPTION VCC2 does not respond to the gas control and is at maximum speed CONSEQUENCE The oven is comple...

Page 40: ...older card does not respond CONSEQUENCE The oven is completely disabled E26 Vapour Connection DESCRIPTION Communication error The boiler card does not respond CONSEQUENCE It is only possible to operat...

Page 41: ...packaging Depending on the symbol the materials can be recycled By recycling and other ways of processing electrical waste and electronic equipment you can significantly contribute to protecting the...

Page 42: ...DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG VISUAL 42 BEDIENUNGSANLEITUNG MODELLE VE 061 VE 101 VE 201 VE 201 VE 202...

Page 43: ...uten Zeit begeben Sie sich mit diesem Handbuch zum Ger t und Hand ans Werk die leicht verst ndlichen Bildinformationen ersetzen die bisher verwendeten Volltextseiten Allerdings raten wir Ihnen dazu da...

Page 44: ...E ABMESSUNGEN UND ZULEITUNGEN ERROR MARCADOR NO DEFINIDO BEDIENELEMENTE 45 ON OFF 46 BILDSCHIRM 46 ALLGEMEINER INFORMATIONSTEXT 47 AUSWAHL DER ZUBEREITUNGSPROZESSE BEI DEN VISUAL MODELLEN 47 ANWAHL VO...

Page 45: ...DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG VISUAL 45 BEDIENELEMENTE Abb 12...

Page 46: ...Ausschalten des Ger tes erfolgt ber den Hauptschalter ON OFF Nach dem Einschalten werden die beim letzten Gebrauch verwendeten Werte eingeblendet Wird das Ger t zum ersten mal eingeschaltet so werden...

Page 47: ...ITUNGSPROZESSE BEI DEN VISUAL MODELLEN Wird der Wahlschalter f r den Zubereitungsvorgang Knopf 4 gedr ckt so wird die Option Betriebsartenwahlschalter aktiviert In dieser Stellung kann der gew nschte...

Page 48: ...s 99 C und atmosph rischen Drucks Die Garraumentl ftung wird im Hei luftbetrieb automatisch ge ffnet w hrend sie bei den anderen Betriebsarten geschlossen bleibt ANWAHL VON TEMPERATUR UND DAUER KERNTE...

Page 49: ...etrieb 0 99 C Kombibetrieb 0 99 C Regenerierungsbetrieb 0 99 C Hei dampf 0 99 C Dampfbetrieb 0 49 C ZEITANWAHL Zur Anwahl der Zeitfunktion den Funktionswahlschalter 10 dr cken Alle Optionen leuchten a...

Page 50: ...chalters best tigt werden Nach Anwahl der Funktion Kerntemperaturme sonde kann diese nun in das Lebensmittel eingef hrt werden Das Ger t wird geschlossen Die Anzeigevorrichtung 9 2 zeigte die gew nsch...

Page 51: ...s Kerntemperaturme sonde kann mit dem folgenden Temperaturbereich gearbeitet werden Hei luftbetrieb Bereich 20 300 Kombibetrieb Bereich 20 250 Regenerierungsbetrieb Bereich 20 180 Regulierbarer Dampfb...

Page 52: ...Entkalkung 15 4 Anzeigevorrichtung f r blockierte Brenner gasbetriebene Ger temodelle ABK HLEN Zum Abk hlen des Garraums ist wie folgt zu verfahren Den Wahlschalter f r besondere Funktionen 14 COOL D...

Page 53: ...ckprodukte erzielt Werkseitig wird dazu geraten diese Funktion nur kurz zu benutzen ANZEIGEVORRICHTUNG F R DIE ENTKALKUNG Sobald das Ger t eine zu hohe Kalkonzentration in den Leitungen feststellt ers...

Page 54: ...die Phase an in der sich der Proze jeweils befindet Nach Ablauf des Entkalkungsvorgangs erscheint auf dem Bildschirm der Text ENDE ENTKALKUNG Abb 13 Abb 14 Zur Durchf hrung eines Entkalkungsvorgangs i...

Page 55: ...u Der allgemeine Informationstext weist auf den blockierten Brenner hin Zum Aufheben der Blockierung mu durch Dr cken des Wahlschalters f r die allgemeinen Optionen die Anzeigevorrichtung f r den bloc...

Page 56: ...illstand eingeschaltet so beginnt das Ger t den Countdown des Zeitsollwertes erst dann wenn das Ger t die Solltemperatur erreicht hat Wird der Thermo Stillstand dagegen auf NEIN gesetzt Standardeinste...

Page 57: ...estimmten angew hlten Dauer erneut gedr ckt so wird der Kochvorgang unterbrochen und die Zeit wird auf den zuvor angew hlten Wert zur ckgesetzt FUNKTIONSWEISE DES GER TEMODELLS VISUAL Zur Inbetriebnah...

Page 58: ...durchf hren Danach das Ger t ausschalten und die T r vorsichtig ffnen ACHTUNG Die Reinigungsmittel sind hochwirksam weshalb sie mit Vorsicht zu handhaben sind Sonst kann es zu Reizungen der Haut und d...

Page 59: ...s so ist m glicherweise die T rdichtung verschmutzt In diesem Fall die Dichtung reinigen Tropft Wasser auf den Boden ist m glicherweise der Abflu des Ger tes verstopft In diesem Fall den Hei luftdampf...

Page 60: ...e St rung verursachende Fehler beseitigt werden Das Ger t nimmt den normalen Betrieb wieder auf sobald der Fehler beseitigt ist Auf den n chsten Seiten werden einige der m glichen Fehler angezeigt die...

Page 61: ...A E BESCHREIBUNG Das Ger t hat festgestellt dass der Frequenzeingang des Reglers A E nicht ordnungsgem funktioniert Die Verbindung ist unterbrochen Der Motor wird nicht gestartet bevor nicht 10 Sekund...

Page 62: ...CHREIBUNG VCC reagiert nicht auf die Gassteuerung und befindet sich auf H chstgeschwindigkeit FOLGEN Der Betrieb des Ger tes wird unterbrochen E14 Fehler VCC nur gasbetriebene Ger temodelle Beschreibu...

Page 63: ...des Ger tes wird unterbrochen E21 Fehler VCC2 nur gasbetriebene Ger temodelle BESCHREIBUNG VCC2 reagiert nicht auf die Gassteuerung und stabilisiert die Geschwindigkeit nicht FOLGEN Der Betrieb des G...

Page 64: ...m Hei luftbetrieb arbeiten E27 BMF GAS1 nur gasbetriebene Ger temodelle BESCHREIBUNG Kommunikationsfehler Die Karte f r das Gas reagiert nicht FOLGEN Der Betrieb des Ger tes wird unterbrochen E28 BMF...

Page 65: ...der Verpackung befindet Einige der Werkstoffe k nnen wiederverwertet werden Durch Recycling und andere Formen der Weiterverwertung k nnen Sie entscheidend zum Schutz der Umwelt beitragen Wenden Sie s...

Page 66: ...FRAN AIS MANUEL D INSTRUCTIONS VISUAL 66 MANUEL D INSTRUCTIONS MOD LES VE 061 VE 101 VE 201 VE 201 VE 202...

Page 67: ...e manuel et au travail Les pages remplies de texte sont remplac es par des informations graphiques faciles comprendre Nous vous conseillons cependant d tudier attentivement ce manuel r dig par les che...

Page 68: ...CADOR NO DEFINIDO DIMENSIONS G N RALES ET BRANCHEMENTS ERROR MARCADOR NO DEFINIDO L MENTS DE COMMANDE 69 ON OFF 70 CRAN 70 LIGNE D INFORMATION G N RALE 71 S LECTION DES MODES DE CUISSON VISUAL 71 S LE...

Page 69: ...FRAN AIS MANUEL D INSTRUCTIONS VISUAL 69 L MENTS DE COMMANDE Fig 12...

Page 70: ...che arr t du four s effectue gr ce l interrupteur g n ral ON OFF En allumant le four les valeurs utilis es lors de la derni re mise en service s afficheront s il s agit de la premi re mise en service...

Page 71: ...e lorsqu aucun des messages pr c dents ne s affiche sur l cran S LECTION DES MODES DE CUISSON VISUAL Pour activer l option s lecteur de mode appuyer sur le bouton de s lection du mode cuisson bouton 4...

Page 72: ...us grande puissance de la vapeur VAPEUR R GLABLE Le chauffage se fait par vapeur et il est possible de s lectionner la temp rature souhait e de 35 125 C VAPEUR Le chauffage se fait au moyen d une vape...

Page 73: ...la temp rature c ur laquelle l on souhaite cuire l aliment Pour la modifier il suffit d appuyer sur le s lecteur de consigne de temps Temp rature c ur 8 et de modifier ladite valeur l aide du s lecte...

Page 74: ...te Si la porte n est toujours pas ouverte l avertisseur sonore visuel s active nouveau pendant 30 secondes et l op ration se r p te ainsi de suite toutes les 3 minutes Pour s lectionner la temp rature...

Page 75: ...ur g n ral Pour valider cette nouvelle temp rature de la fonction thermo sonde appuyer sur le s lecteur de consigne de temps Temp rature c ur 8 ou sur le s lecteur g n ral 18 L indicateur 9 1 indique...

Page 76: ...N Pour refroidir la chambre de cuisson proc dez de la fa on suivante Porte ferm e et le four une temp rature de 45 appuyer sur le s lecteur de fonctions sp ciales 14 COOL DOWN Toutes les options sp ci...

Page 77: ...our d tecte automatiquement un exc s de calcaire dans les conduits il informe par l interm diaire de son cran de la n cessit texte informatif g n ral 3 de proc der un d tartrage Un message d avertisse...

Page 78: ...sus Une fois l op ration de d tartrage termin e le texte FIN D TARTRAGE s affiche l cran Fig 13 Fig 14 Pour proc der l adoucissement introduire le produit chimique dans les quantit s indiqu es par le...

Page 79: ...elles Configurer Delta Permet de pr programmer la valeur que l on souhaite voir assigner delta valeur qui sera tablie comme r f rence chaque utilisation de la fonction delta La gamme de r glage de del...

Page 80: ...oit tre allum mais se trouver en mode ARR T START STOP Le four commence fonctionner conform ment aux donn es introduites relativement au mode de cuisson la temp rature et au temps en appuyant une prem...

Page 81: ...es pr cautions car ceux ci peuvent irriter la peau et les yeux Suivez scrupuleusement les instructions du fabricant 6 Rincez abondamment l eau claire en utilisant si vous le souhaitez la douchette fou...

Page 82: ...peut tre d au fait que le joint de la porte est sale Dans ce cas nettoyez le Si de l eau coule sur le sol il est possible que le dispositif de vidange de l appareil soit obstru Dans ce cas nettoyez l...

Page 83: ...liminez la d faillance ayant entra n l erreur Lorsque le d faut ayant entra n l erreur dispara t les sorties recommencent fonctionner normalement Les d fauts pouvant appara tre sur le four et les mes...

Page 84: ...ller qu en mode Convection E6 Erreur Calibrage DESCRIPTION Il a t impossible de calibrer en 15 minutes CONS QUENCES Le four continue fonctionner normalement E7 Erreur A E DESCRIPTION Un dysfonctionnem...

Page 85: ...ompl tement inop rant E12 Temp lev e DESCRIPTION La NTC du contr leur atteint 60 C mais ne d passe pas 70 C CONS QUENCES Le four fonctionne normalement et l alarme ne retentit pas Ce message est affic...

Page 86: ...a vitesse CONS QUENCES Il n est possible de travailler qu en mode Convection E19 Erreur VCC2 Uniquement sur fours GAZ DESCRIPTION VCC2 ne r pond pas au contr le de gaz et se trouve la vitesse maximum...

Page 87: ...e r pond pas CONS QUENCES Le four est compl tement inop rant E26 Connex Vapeur DESCRIPTION Erreur de communication La carte de chaudi re ne r pond pas CONS QUENCES Il n est possible de travailler qu e...

Page 88: ...l emballage En fonction de leurs caract ristiques les mat riaux peuvent tre recycl s Gr ce au recyclage et d autres formes de traitement des d chets lectriques et des quipements lectroniques vous pou...

Page 89: ...ITALIANO MANUALE DI ISTRUZIONI VISUAL 89 MANUALE DI ISTRUZIONI MODELLI VE 061 VE 101 VE 201 VE 201 VE 202...

Page 90: ...o e con il presente manuale si avvici all apparecchio e Buon lavoro le informazioni grafiche facilmente comprensibili sostituiscono i fogli pieni di testo Ci nonostante La consigliamo di studiare atte...

Page 91: ...MARCADOR NO DEFINIDO DIMENSIONI GENERALI E CONNESSIONI ERROR MARCADOR NO DEFINIDO ELEMENTI DI COMANDO 92 ON OFF 93 SCHERMO 93 TESTO PER LE INFORMAZIONI GENERALI 94 SELEZIONE DEI MODI DI COTTURA VISUA...

Page 92: ...ITALIANO MANUALE DI ISTRUZIONI VISUAL 92 ELEMENTI DI COMANDO Fig 12...

Page 93: ...imento del forno si realizza tramite l interruttore generale ON OFF Ogni volta che si accende il forno compaiono i valori usati durante l ultima esecuzione invece se si tratta della prima volta che si...

Page 94: ...deve mostrare nessuno dei punti precedenti SELEZIONE DEI MODI DI COTTURA VISUAL Se si preme il selettore sul modo di cottura tasto 4 resta attivata l opzione del selettore di modo In questa situazion...

Page 95: ...ica prodotta da un generatore di vapore La cappa si apre automaticamente nel modo convezione invece in tutti gli altri modi resta chiusa SELEZIONE TEMPERATURA E TEMPO ASTA DELTA SELEZIONE DELTA Differ...

Page 96: ...ioni s illuminano mantenendosi intermittente l opzione selezionata Girando il selettore generale 18 cambiare la selezione e scegliere l opzione del tempo 11 2 Una volta selezionata l opzione si conval...

Page 97: ...modificarla premere il selettore del valore prefissato del tempo T nucleo 8 e modificare il valore con il selettore generale Per convalidare di nuovo il valore della temperatura per la funzione sonda...

Page 98: ...reddare la camera di cottura realizzare quanto segue Mentre lo sportello chiuso e la temperatura del forno superiore a 45 C premere il selettore per le funzioni speciali 14 COOL DOWN Tutte le opzioni...

Page 99: ...i DISINCROSTAZIONE che lampeggia e si tratta di uno sfarfallamento sempre pi rapido secondo le esigenze di disincrostazione potendo trasformarsi in un messaggio continuo quando la disincrostazione obb...

Page 100: ...serire un 25 del volume del generatore In ogni caso seguire le istruzione del fornitore del chimico INDICATORE BLOCCO BRUCIATORE modelli GAS I bruciatori a gas possono restare bloccati per diversi mot...

Page 101: ...temporizzazione realizzata Se la Arresto termico si attiva il forno inizier a scontare il tempo prefissato fino a quando l apparecchio raggiunge la temperatura prefissata Altrimenti si inserisce Arres...

Page 102: ...o in cui stato selezionato un tempo determinato premendo una seconda volta il tasto START STOP significa interrompere la cottura e si rilancia il tempo dal valore selezionato prima FUNZIONAMENTO FORNO...

Page 103: ...no altamente attivi per cui fare molta attenzione poich potrebbero causare irritazioni cutanee e negli occhi Seguire attentamente le istruzioni del fabbricante 6 Risciacquare con abbondante acqua si p...

Page 104: ...apore forse perch la guarnizione dello sportello sporca in questo caso pulire Se si osserva che cade dell acqua sul pavimento possibile che lo scarico dell apparecchio sia ostruito in tal caso procede...

Page 105: ...ntrollore o far scomparire il guasto che ha provocato l errore Quando il guasto che provoca l errore scompare le uscite continuano a funzionare normalmente Qui di seguito si mostrano gli errori che po...

Page 106: ...solo sul modo Convezione E6 Errore Calibrato DESCRIZIONE Non si riusciti a calibrare in 15 secondi CONSEGUENZE Il forno continua a funzionare normalmente E7 Error A E DESCRIZIONE Si rileva che l entra...

Page 107: ...p Alta DESCRIZIONE L NTC del regolatore raggiunge i 60 C per non supera i 70 C CONSEGUENZE Il forno funziona normalmente e non suona il campanello Comparir questo messaggio per 3 ogni 30 E13 Guasto VC...

Page 108: ...lavorare solo sul modo Convezione E19 Guasto VCC2 Solo nei forni a GAS DESCRIZIONE VCC2 non risponde al comando del gas ed sulla massima velocit CONSEGUENZE Il forno resta completamente disattivato E...

Page 109: ...scheda del portacomandi non risponde CONSEGUENZE Il forno resta completamente disattivato E26 Conex Vapor DESCRIZIONE Errore di comunicazione La scheda della caldaia non risponde CONSEGUENZE Si pu lav...

Page 110: ...In base alle proprie caratteristiche i materiali possono essere riciclati Grazie al riciclaggio e ad altri modi di smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici si pu contribuire in modo significa...

Page 111: ...ITALIANO MANUALE DI ISTRUZIONI CONCEPT 111...

Reviews: