N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
MOD.:
VCE-307 VCE-308
ASPIRADOR / VACUUM CLEANER / ASPIRATEUR
/ STAUBSAUGER / ASPIRAPOLVERE
+.73,.+
(.2<$
3256=Ì9Ð9<6$9$ÿ9<6É9$ÿ
2'.85=$&=
• NORMAS DE SEGURIDAD
1
• DESCRIPCION DEL PRODUCTO
7 - 8
• MONTAJE
9
• FUNCIONAMIENTO
10
• REGULACION DE LA FUERZA
DE ASPIRACION
11 - 12
• VACIADO DEL CONTAINER DE POLVO
13 - 14
• CAMBIO DE FILTROS
15 - 17
• LIMPIEZA
18
• ACCESORIOS
20
• ALMACENAMIENTO
21
• TRANSPORTE
21
•
22
E
• NORMAS DE SEGURANÇA
2
• DESCRIÇÃO DO PRODUTO
7 - 8
• MONTAGEM
9
• FUNCIONAMENTO
10
• REGULAÇÃO DA FORÇA DE ASPIRAÇÃO 11 - 12
• ESVAZIAMENTO DO CONTENTOR DE PÓ 13 - 14
• SUBSTITUIÇÃO DE FILTROS
15 - 17
• LIMPEZA
18
• ACESSÓRIOS
20
• ARMAZENAMENTO
21
• TRANSPORTE
21
•
22
P
• SAFETY REGULATIONS
3
• PRODUCT DESCRIPTION
7 - 8
• ASSEMBLY
9
• OPERATION
10
• ADJUSTING THE SUCTION POWER
11 - 12
• EMPTYING THE DUST CONTAINER
13 - 14
• CHANGING THE FILTERS
15 - 17
• CLEANING
18
• ACCESSORIES
20
• STORAGE
21
• TRANSPORT
21
•
22
GB
• NORMES DE SÉCURITÉ
4
• DESCRIPTION DU PRODUIT
7 - 8
• MONTAGE
9
• FONCTIONNEMENT
10
• RÉGLAGE DE LA PUISSANCE
D’ASPIRATION
11 - 12
• VIDER LA CUVE POUSSIÈRE
13 - 14
• CHANGER LES FILTRES
15 - 17
• ENTRETIEN
19
• ACCESSOIRES
20
• RANGEMENT
21
• TRANSPORT
21
•
23
F
• SICHERHEITSNORMEN
5
• PRODUKTBESCHREIBUNG
7 - 8
• MONTAGE
9
• FUNKTIONSWEISE
10
• EINSTELLEN DER SAUGKRAFT
11 - 12
• ENTLEEREN DES STAUBBEHÄLTERS
13 - 14
• WECHSELN DER FILTER
15 - 17
• REINIGUNG
19
• ZUBEHÖR
20
• AUFBEWAHRUNG
21
• TRANSPORT
21
•
23
D
• NORME DI SICUREZZA
6
• DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
7 - 8
• MONTAGGIO
9
• FUNZIONAMENTO
10
• REGOLAZIONE DELLA FORZA
DI ASPIRAZIONE
11 - 12
• SVUOTAMENTO DEL
CONTENITORE DELLA POLVERE
13 - 14
• CAMBIO DEI FILTRI
15 - 17
• PULIZIA
19
• ACCESSORI
20
• STOCCAGGIO
21
• TRASPORTO
21
•
23
I
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções.
The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User’s Manual.
Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern.
Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d’Istruzioni.
8 TÉ]ÉÛTÍ_ÉÛ]Äu ÌÑÉ]ÐYÍÅ ÉØXTÔÍÑÛ]ÑT¨ ]X ÌÑTÉÅÞÕÉ _É ]YXØXØXÑÄÛÍÅ ]É ÕX_]ÃÔÉ ØX^ ØÍYÑbY¨¤X_]ÉÑ Û]X ØÉYÆ_ ._]^ØX 8ÌÐbÑÙ_
.
$J\iUWyIHQQWDUWMDPDJiQDNDMRJRWDKDV]QiODWL~WPXWDWyEDQN|]|OWPŝV]DNLDGDWRNPHJYiOWR]WDWiViUD
9ìUREFHVLY\KUD]XMHSUiYRPRGLILNRYDWPRGHO\SRSVDQpYWRPWRXçLYDWHOVNpPQiYRGX
9ìUREFDVLY\KUDG]XMHSUiYRPRGLILNRYDőPRGHO\RStVDQpYWRPWRXçtYDWHĴVNRPQiYRGH
3URGXFHQW]DVWU]HJDVRELHSUDZRGRPRG\ILNRZDQLDPRGHOLRSLVDQ\FKZQLQLHMV]HMLQVWUXNFMLREVãXJL
ÓÑËÊÅÑÇËÕÈÎÂÔËÊÃÒÃÊÅÃÒÓÃÅÑÕÑÒÓÑÏÈÐÂÏÑÇÈÎËÕÈÑÒËÔÃÐËÅÕÑÊËÐÃÓÝÚÐËÍ
ÓÑËÊÅÑÇËÕÈÎßÑÔÕÃÅÎÂÈÕÊÃÔÑÄÑÌÒÓÃÅÑÊÃÏÈÐÞÏÑÇÈÎËÑÒËÔÃÐÐÞÈÅÇÃÐÐÑÏÖÍÑÅÑÇÔÕÅÈÒÑÎßÊÑÅÃÕÈÎÂ
ES
- MANUAL DE INSTRUCCIONES
PT
- MANUAL DE INSTRUÇÕES
EN
- INSTRUCTIONS FOR USE
FR
- MANUEL D’UTILISATION
DE
- GEBRAUCHSANWEISUNG
IT
- MANUALE DI ISTRUZIONI
EL
-
.7=B« « ¡§7
HU
-
+$6=1É/$7,Ô7087$7Ð
CS
-
1É92'.328æ,7Ì
SK
-
1É92'1$328æ,7,(
PL
-
,16758.&-$2%6â8*,
BG
-
¢
RU
-
¢
Abril 2008
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 •
Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
!"#$%&'
D
(
!"$% &'()*+,- ./012345"6$ .89:;<=">?5$ A"CDEFGHI &JKLMNO- PQRSTUVW$ YZ[\]^_$ `a
5$
Summary of Contents for VCE-307
Page 10: ...9 MONTAJE E MONTAGEM P ASSEMBLY GB MONTAGE F MONTAGE D MONTAGGIO I 1 2 ...
Page 21: ...20 ACCESORIOS E ACESSÓRIOS P ACCESSORIES GB ACCESSOIRES F ZUBEHÖR D ACCESSORI I ...
Page 36: ...35 H e6 h e g66 6 5 e6 PL 0217 Ŧ BG 02 RU GR 0217Éæ CZ 0217Éæ SK 1 2 A ...
Page 37: ...36 H e6 h e 0Ŝ g e6 GR 858 0 1 PL BG RU 32 1 328æ 7Ì CZ 32 1 1 328æÌ9 1 SK I 01 ...
Page 49: ...48 H 7 572 e 2 PL 625 BG RU GR 3ňÌ6 8ä 1679Ì CZ 35Ì6 8ä 16792 SK F G HIJK6 A ...
Page 54: ......