background image

26

Bügeleisens. Benötigen Sie keinen
Dampf, lassen Sie diesen Knopf
einfach los.

Mod PLC-900-T

8. Bei diesem Modell kann der

Dampfaustritt mittels des
Dampfreglers (8) reguliert werden.

9. Wenn Sie kontinuierlich Dampf

benötigen, können Sie den
Dampfgeber blockieren, indem Sie
den Verriegelungsknopf (9)       nach
hinten schieben. Somit tritt
kontinuierlich Dampf aus, ohne dass
Sie den Dampfgeber gedrückt halten
müssen (Abb. 3). Wenn Sie keinen
Dampf mehr benötigen, verschieben
Sie den Verriegelungsknopf (9)
wieder nach vorn.

c. Auffüllen des Wassers im

Dampfgenerator

• Wenn das Wasser im Tank des

Dampfgenerators zu Ende geht, tritt
kein Dampf mehr aus.

• In Modell PLC-900-T leuchtet dann die

Meldeleuchte "Wasser nachfüllen" (10)

auf, um anzuzeigen, dass Wasser

nachgefüllt werden muss.

• Beim Nachfüllen des Wassers des

Dampfgenerators gehen Sie bitte
folgendermaßen vor:

1. Schalten Sie den Dampfgenerator

mit dem Schalter (2)           aus.
Sowohl die Leuchte des Schalters als
auch die Meldeleuchte "Dampf
betriebsbereit"(3)          erlöschen.

2. Entleeren Sie den möglicherweise

vorhandenen Restdampf, indem Sie
den Dampfgeber betätigen (5).

3. Sobald kein Dampf mehr austritt,

schalten Sie bitte das Bügeleisen mit
dem Schalter (4)             aus. Die
Leuchte des Schalters und die
Meldeleuchte "Temperatur
Bügeleisen erreicht" (6) erlöschen.

4. Ziehen Sie den Stecker des Geräts

aus der Netzdose und warten Sie
bitte einige Minuten, bis das Gerät
abgekühlt ist. Entfernen Sie den

Wenn Sie im Bügeleisen einfaches
Leitungswasser verwenden, ist es
empfehlenswert, den Dampfgenerator in
regelmäßigen Abständen zu leeren und
auszuspülen, um eine anhaltende,
optimale Leistung sicherzustellen. Durch
dieses Ausspülen werden Kalkreste
entfernt, die sich am Boden des
Dampfgenerators absetzen.
Die Häufigkeit, mit der der
Dampfgenerator ausgespült werden sollte,
hängt von der Härte des Wassers und der
Häufigkeit ab, mit der das Gerät benutzt
wird. Es ist ratsam, den Dampfgenerator
regelmäßig auszuspülen, um die
abgesetzten Reste zu entfernen.   
Je nach der Härte des Wassers, ist eine
Häufigkeit von ein bis zwei Mal pro Jahr
empfehlenswert.
Gehen Sie dabei bitte folgendermaßen
vor:
• Füllen Sie den Dampfgenerator mit

einer Lösung aus Wasser und Essig
(75% Wasser und 25% reiner, heller
Essig).   

Achtung: Verwenden Sie keine
chemischen Produkte.
• 
Halten Sie die Öffnung für den

Wassereintritt geöffnet und starten Sie
den Dampfgenerator, bis die Wasser-
Essig-Lösung zu kochen beginnt.   

4. INSTANDHALTUNG

Deckel des Dampfgenerators (1) und
befolgen Sie die zum Auffüllen des
Wassers die in Abschnitt "Auffüllen
des Dampfgenerators" gemachten
Angaben.

Achtung: Bevor Sie den Deckel (1) lösen,
vergewissern Sie sich bitte, dass im
Dampfgeber kein Druck mehr vorhanden
ist. Überprüfen Sie stets, dass der
Netzanschluss des Geräts unterbrochen
ist, kein Dampf aus dem Bügeleisen
austritt und der Dampfgenerator
abgekühlt ist.

interior  5/2/02  09:19  P‡gina 25

Summary of Contents for PLC-900-900T

Page 1: ...OMBRE Y DIRECCION DEL COMPRADOR NOME E MORADA DO COMPRADOR NAME AND ADDRESS OF PURCHASER NOM ET ADRESSE DU CLIENT NAME UND ANSCHRIFT DES K UFERS TAL O TAL O TAL O 3 2 1 PLANCHAS CON CALDERA FERRO DE E...

Page 2: ...e personal profesionalmente cualificado La seguridad el ctrica del aparato se garantiza solamente en caso de que est conectado a una instalaci n de tierra eficaz tal como prev n las vigentes normas de...

Page 3: ...fabricante No se debe desplazar la caldera mientras est funcionando Para desenroscar el tap n de la caldera el aparato debe estar desenchufado de la red de alimentaci n No deje el aparato con agua en...

Page 4: ...planchar en caso de que no la tuviera en la figura 5 tiene una tabla orientativa para la selecci n de la temperatura 5 Cuando se apague el piloto de la plancha 6 la plancha estar lista para planchar...

Page 5: ...aso de uso intensivo enjuague la caldera de vez en cuando para eliminar los residuos 4 MANTENIMIENTO 5 CONSEJOS PARA EL AHORRO DEL CONSUMO DE ENERGIA Comience siempre a planchar por las prendas que ne...

Page 6: ...vicios o defectos originarios y de los da os y perjuicios por ellos ocasionados En los supuestos en que la reparaci n no revistiese las condiciones ptimas para cumplir el uso a que estuviese destinad...

Page 7: ...0 11 Villafranca Pened s Parlamento 6 Local 2 817 18 20 Barcelona C de la Amistat 4 485 54 06 BURGOS Aranda de Duero San Francisco 21 947 50 95 62 Burgos Calzadas 79 20 72 76 Miranda de Ebro Ciudad Ja...

Page 8: ...iago 34 55 00 34 Pamplona Abejeras 31 24 41 65 23 65 91 Tudela Rafael Delgado Garc s 2 82 28 68 Tudela Ferial 2 bajo 82 29 39 Fax 82 29 39 ORENSE Orense Xo n de Novoa 2 988 22 62 70 PALENCIA Palencia...

Page 9: ...vidas dirija se ao Servi o de Assist ncia T cnica mais pr ximo Os elementos da embalagem Sacos de pl stico esferovite etc n o devem ser deixados ao alcance das crian as porque s o potenciais fontes d...

Page 10: ...e a um Servi o de Assist ncia T cnica autorizado pelo fabricante N o se deve deslocar a caldeira enquanto estiver a funcionar Para abrir a tampa da caldeira o aparelho deve estar desligado da corrente...

Page 11: ...r uma tabela indicativa para a selec o da temperatura 5 Quando se apagar o piloto do ferro 6 este estar pronto para passar 6 Quando se acender o piloto vapor pronto 3 a caldeira estar pronta para gera...

Page 12: ...O CONSUMO DE ENERGIA Comece sempre por passar as pe as de roupa que necessitam de temperatura mais baixa Quando todas as pe as que vai passar a ferro sejam para passar a seco recomendamo lhe que siga...

Page 13: ...s descritos neste Manual de Instru es 7 GARANTIA Depois de terminar de passar n o necess rio esvaziar a caldeira Dividir as pe as de roupa de acordo com a temperatura requerida e come ar a passar aque...

Page 14: ...Caldas de Rainha R Enrique Sales 50 062 832935 Leiria R lvaro Miranda Lt 307 Ljl Qta Sto Anto 044 814078 Monte real R dos Arrabalde Travessa B 4 044 612200 Peniche R do Lapadusso 27 062 787366 LISBOA...

Page 15: ...em use only simple and multiple adapters and extensions which meet current safety standards ensuring that the power indicated on the adapter is not exceeded This appliance is intended only for domesti...

Page 16: ...rised Service Centre When you decide to stop using the appliance for good disconnect the plug from the main socket and then cut the supplied cord 3 USE INSTRUCTIONS Before steam ironing check if the c...

Page 17: ...ady to iron 6 When the steam ready 3 will become lighted the boiler will be ready to produce steam Note during the ironing they will both become lighted and go out according to the temperatures reache...

Page 18: ...ght to modify the models described in this User s Manual 6 USEFUL HINTS FOR SUCCESSFUL IRONING You can restore the original appearance and softness of materials like velvet wool etc as well as gloves...

Page 19: ...et ou de rallonges est d conseill e Si ces l ments s av raient indispensables utiliser seulement des adaptateurs et des rallonges qui respectent les normes de s curit en vigueur Veillez ne pas d pass...

Page 20: ...cessaire Cet appareil poss de un dispositif de s curit lorsque celui ci est actionn l appareil cesse de fonctionner Pour le r activer vous devez vous adresser un Service d Assistance Technique agr nt...

Page 21: ...et le t moin d avertissement le fer a atteint la temp rature souhait e 6 s allumeront 4 S lectionnez la position du thermostat 7 dans la zone indiqu e pour la vapeur fig 4 en fonction du tissu que vo...

Page 22: ...n ages d pend tant de la duret de l eau que de la fr quence d emploi 4 ENTRETIEN de l appareil Il est recommand de rincer la chaudi re r guli rement afin d liminer les r sidus qui ont pu s y d poser E...

Page 23: ...epass s la vapeur l envers ou bien l endroit en interposant un tissu fin afin d viter un effet lustr par endroits Les tissus amidonn s requi rent davantage d humidit Repassez l endroit du tissu les co...

Page 24: ...lastikt ten Polystyrolschaum etc sind potentielle Gefahrenquellen und m ssen f r Kinder unzug nglich aufbewahrt werden Von der Verwendung von Adaptern Mehrfachsteckdosen und oder Verl ngerungskabeln i...

Page 25: ...trahl niemals auf Personen Benutzen Sie das B geleisen nicht auf sehr feuchten Geweben Stellen Sie das B geleisen nicht in hei em Zustand der Sohle ab Warten Sie bis es abgek hlt ist Mischen Sie auf z...

Page 26: ...lasen berl uft 3 Mod PLC 900 Drehen Sie den Deckel bis zum Anschlag fest 3 Mod PLC 900 T Drehen Sie den Deckel bis zum Anschlag fest Achten Sie dabei darauf den Deckel f r die letzten Umdrehungen nach...

Page 27: ...tzdose und warten Sie bitte einige Minuten bis das Ger t abgek hlt ist Entfernen Sie den Wenn Sie im B geleisen einfaches Leitungswasser verwenden ist es empfehlenswert den Dampfgenerator in regelm ig...

Page 28: ...Stoff zwischengelegt werden sollte um Glanzstellen zu vermeiden Gest rkte Gewebe ben tigen eine h here Feuchtigkeit B geln Sie wei e und helle Gewebe von rechts und dunkle Stoffe und Stickereien von...

Page 29: ...ervice von Fagor geh ren W hrend der Garantiezeit wird das Ger t in den Kundendienststellen des Technischen Service von Fagor repariert Bei Antrag auf Garantieerf llung ist es unbedingt notwendig die...

Page 30: ...interior 5 2 02 09 19 P gina 28...

Reviews: