Fagor FET-6412WS Instructions For Use Manual Download Page 11

11

ES

5 / MANTENIMIENTO DE SU APARATO

CLANG

D 15

D 20

D 21

D 17

D 18

D 19

1

2

1

2

A

klack!

D 16

LIMPIEZA DEL FILTRO DE BOMBA

Este filtro recupera los objetos pequeños que ha podido dejar sin querer
en las prendas y evita que molesten el funcionamiento de la bomba.
Para limpiarlo, proceda como sigue:
— abra las puertas del tambor. En el fondo de éste, ve aparecer una pieza
de plástico 

(Dibujo D15)

— desbloquee esta pieza 

(Dibujo D16).

Para ello:

- introduzca una varilla (un lápiz o un destornillador, por ejemplo) en
el agujero situado sobre la pieza 
- mientras aprieta verticalmente mediante esta varilla, empuje la pieza

hacia la derecha hasta que salga de su alojamiento.

— quite la pieza 
— gire ligeramente el tambor, puertas abiertas, hacia la parte delantera
de la máquina 

(Dibujo D17)

Por las aperturas dejadas libres tras haber quitado la pieza 

, tiene

acceso al filtro de bomba 

.

— quítelo de su alojamiento 

(Dibujo D17)

— quite los diferentes objetos que se encuentran en el interior
— aclárelo debajo del grifo 

(Dibujo D18)

— vuelva a colocarlo en su sitio empujándolo a fondo en su alojamiento
tras haber verificado la limpieza de éste.
— vuelva a colocar la pieza 

en su sitio procurando posicionarla

correctamente en las aperturas en el fondo del tambor y empujándola
hacia la izquierda hasta que esté perfectamente enganchada 

(Dibujo

D19).

•LIMPIEZA DEL APARATO

Importante:

Para la limpieza de la carrocería, del panel de mandos, y, en

general, de todas las piezas de plástico, utilice una esponja o un
trapo humedecido con agua y jabón líquido únicamente.

En todos los casos, 

está prohibido

— los polvos abrasivos.
— las esponjas metálicas o de plástico.
— los productos a base de alcohol (alcohol,disolventes etc ...).

•MANTENIMIENTO DE LAS PIEZAS INTERNAS

Para garantizar una mejor higiene, le recomendamos :
— dejar la tapa abierta algún tiempo después del lavado,
— limpiar, más o menos una vez al mes, las partes de plástico y de caucho
del acceso a la cuba, mediante un producto ligeramente clorado. Para
eliminar todos los resíduos de este producto, efectúe un aclarado,
— hacer un ciclo de lavado a 90°C por lo menos una vez al mes.

•LIMPIEZA DE LA CAJA DE PRODUCTOS

Limpie regularmente la caja de productos. 
Para ello :
— apriete simultáneamente sobre las abolladuras 

que se encuentran

de par en par de la caja, ésta se extrae de su alojamiento 

(Dibujo D20).

— quite los sifones 

situados en la parte trasera de la caja 

y separe

ésta de su embellecedor delantero 

(Dibujo D21)

— aclárelo todo debajo del grifo (procure vaciar el excedente de agua
que podría subsistir dentro de la caja)
— vuelva a montar todos los elementos de la caja procurando que la
parte caja propiamente dicha esté bien enganchada en la parte
embellecedor, y vuelva a colocar el conjunto en su sitio debajo de la
tapa de la máquina.

•VERIFICACIONES PERIÓDICAS

Para evitar daños de agua, le recomendamos verificar regularmente el
estado de los tubos de entrada de agua y de vaciado. Si constata la
menor resquebrajadura, no dude en reemplazarlos por tubos idénticos
disponibles al contactar con el fabricante o su Servicio postventa. Para
el reemplazo del tubo de entrada de agua, remítase al capítulo
«ALIMENTACIÓN DE AGUA FRÍA»

REEMPLAZO DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN

ELÉCTRICA

Atención:

Para su seguridad, el reemplazo del cable eléctrico o, según

su modelo, de la totalidad caja eléctrica y su cable asociado, debe
imperativamente ser efectuado por el servicio postventa del
fabricante o un profesional cualificado.

A

A

A

A

A

A

Summary of Contents for FET-6412WS

Page 1: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE GUIDE D UTILISATION MANUALE DI USO...

Page 2: ...manual de instalaci n y utilizaci n para familiarizarse lo m s r pidamente con su funcionamiento Con objeto de mejorar constantemente nuestros productos nos reservamos el derecho a efectuar modificaci...

Page 3: ...ndio y de explosi n Si se producen incidentes que no puede resolver mediante los remedios que le recomendamos ver cap tulo INCIDENTES QUE PUEDEN OCURRIR llame a un profesional cualificado Si ha de abr...

Page 4: ...tos DESPLAZAMIENTO DE SU APARATO Puesta sobre ruedecillas Si su m quina est dotada de ruedecillas escamoteables puede desplazarla f cilmente Para la puesta sobre ruedecillas haga pivotar desde la dere...

Page 5: ...rtura de la m quina Verifique que el selector de programas est correctamente posicionado sobre Levante la maneta de apertura situada en la parte delantera de la m quina Se abre la tapa Abraeltamborapr...

Page 6: ...n de ciclo cuando aparece en la pantalla StOP cualquier acci n sobre uno de los elementos de mando selectores o teclas permite volver al modo programaci n Por medida de seguridad al final del ciclo le...

Page 7: ...llo de ciclo de Tiempo restante parpadeando alternativamente Reiniciodelacuentaatr sypilotosencendidos fijos de nuevo Anulaci n en curso de programaci n de lavado o durante una pausa Ponga el selector...

Page 8: ...s durante los aclarados El ciclo termina con una fase de centrifugado muy suave y progresivo limitada a 600 rev min Aclarado Aclarado separado seguido seg n elija de un centrifugado con vaciado de un...

Page 9: ...las part culas que ensucian la ropa Importante Es necesario introducir detergente en el compartimiento de la caja de productos Reducci n Tiempo Permite reducir la duraci n del ciclo en 2 niveles pulsa...

Page 10: ...o desea anular totalmente el arranque diferido pulse alguna de las teclas o hasta que se apague el piloto y se encienda el piloto A continuaci n pulse brevemente la tecla Inicio Pausa El ciclo arranca...

Page 11: ...stico los productos a base de alcohol alcohol disolventes etc MANTENIMIENTO DE LAS PIEZAS INTERNAS Para garantizar una mejor higiene le recomendamos dejar la tapa abierta alg n tiempo despu s del lava...

Page 12: ...ce mucho tiempo est situada en un local demasiado fr o residuos de detergente polvo bloquean las bisagras En todos los casos se arregla todo tras la primera apertura Importante De manera general y sea...

Page 13: ...60 C max Tejidos sint ticos Tejidos sint ticos 20 C 60 C max Tejidos delicados Delicado Seda 20 C 40 C max Lana Lana 20 C 40 C max 72 D 81 54 D 63 D 45 Humedad residual D en 45 D 54 Clase de eficienc...

Page 14: ...herauszunehmen m ssen Sie je nach Phase des Programmablaufs im Wesentlichen w hrend der Hauptw sche auf die m glicherweise sehr hohe Innentemperatur achten Gefahr schwerer Verbrennungen Bei einer Neu...

Page 15: ...h ltern befindet VERSETZEN DES GER TS Auf Fu r llchen stellen Wenn die Maschine mit versenkbaren Fu r llchen ausgestattet ist kann sie leicht verschoben werden Um die Maschine auf die Fu r llchen zu s...

Page 16: ...Programmw hler auf steht Je nach Modell den ffnungsgriff anheben oder auf den Druckknopf auf der Vorderseite der Maschine dr cken Der Deckel ffnet sich Auf den ffnungsdr cker der vorderen Klappe dr c...

Page 17: ...Waschzyklus m glich Dadurch wird auch die Kindersicherheit deaktiviert Pause Durch kurzen Druck auf die Taste Start Pause k nnen Sie den Zyklus auch vor bergehend unterbrechen Wichtig W W h hr re en n...

Page 18: ...einer Pause Den Wahlschalter auf drehen Hinweis In jedem Fall muss nach einer Stornierung alles von Anfang an neu programmiert werden Sollten Sie w hrend des Waschens storniert haben gegebenenfalls da...

Page 19: ...parung garantiert Baumwolle F r eine W scheladung aus wei er strapazierf higer BAUMWOLLE oder Buntw sche Wichtig Beim Waschen von Buntw sche d rfen 60 C nicht berschritten werden Hinweis In den ersten...

Page 20: ...erstes Umw lzen bei kaltem Wasser folgt eine Aufheizphase auf 30 C Durch das kalte Umw lzen vor dem Aufheizen werden die Schmutzpartikel aus der W sche gel st Wichtig Es muss Waschmittel in den Beh lt...

Page 21: ...eser Zeit den verz gerten Start ganz aufheben wollen eine der Tasten oder dr cken bis die Anzeige Delayed start erlischt und die Anzeige Remaining time leuchtet Anschlie end kurz auf die Taste Start P...

Page 22: ...sis Alkohol Verd nnungsmittel usw vermeiden PFLEGE DER INTERNEN BAUTEILE F r eine bessere Hygiene empfehlen wir Den Deckel nach dem Waschen einige Zeit ge ffnet zu lassen Etwa einmal im Monat die Kuns...

Page 23: ...ird w hrend des programmablaufs verk rzt oder verl ngert Es handelt sich nicht um einen fehler Die zu Programmbeginn angezeigte Dauer wird je nach eingelegter W schemenge aktualisieert automatisch Waa...

Page 24: ...es richtigen Waschmittels Das W schepflegesymbol legt die Auswahl des richtigen Waschmittels und die f r die W sche geeignete Behandlung fest Wei e Baumwollw sche Bunte W sche aus Leinen oder Baumwoll...

Page 25: ...a poorly ventilated room risk of fire and explosion If any incidents occur and you cannot resolve them using the remedies we recommend see the section INCIDENTS THAT MAY ARISE call in a qualified prof...

Page 26: ...remaining in the tank or the products box MOVING YOUR MACHINE Mounting it on castors If your machine is equipped with removable castors you will be able to move it quite easily To mount it on castors...

Page 27: ...ions in the following order Open the machine Check that the Programme selector is correctly positioned on Lift the opening handle on the front of the machine The lid will open Open the drum by pressin...

Page 28: ...nd of Cycle phase when StOP is lit any action on one of the controls the selector or the buttons returns you to Programming mode As a safety measure when the cycle is over we recommend that you unplug...

Page 29: ...lector to the position NB In all cases after cancelling you must reprogramme everything from the start If you have cancelled during the washing phase remember to empty the water if necessary To do thi...

Page 30: ...e mechanical action and no intermediate spins between rinses The cycle ends with a very gentle progressive spin restricted to 600 rpm Rinsing A separate rinse followed by a choice of Either spin and d...

Page 31: ...ud blood etc A specific initial agitation in cold water precedes a phase of heating to 30 C This agitation phase in cold water enables the particles soiling the washing to be removed before the water...

Page 32: ...ection made If during this time you wish to completely cancel the delayed start press either the button or the button until the light goes out and the light comes on Then briefly press Start Pause The...

Page 33: ...products alcohol thinners etc CARE OF THE INTERNAL COMPONENTS To ensure better hygiene we recommend that you Leave the lid open for a short time after washing Cleantheplasticandrubberaccesscomponents...

Page 34: ...s not a fault The length of time displayed at the start of the programme is updated according to the load in the machine automatic weighing This guarantees perfect washing results and water and energy...

Page 35: ...llen items Cotton 20 C 90 C max Synthetic items Synthetic items 20 C 60 C max Delicate fabrics Synthetic items 20 C 60 C max Delicate fabrics Wool 20 C 40 C max 72 D 81 54 D 63 D 45 Residual moisture...

Page 36: ...u retirer du linge suivant la phase dans laquelle se trouve le programme enlavageessentiellement prenezgarde latemp ratureint rieure qui peut tre tr s lev e risque de br lures graves Lors d une nouvel...

Page 37: ...duits D PLACEMENT DE VOTRE APPAREIL Mise sur roulettes Si votre machine est quip e de roulettes escamotables vous pouvez la d placer facilement Pour la mise sur roulettes faites pivoter de la droite j...

Page 38: ...re suivant Ouverture de la machine V rifiez que le s lecteur de programmes est bien positionn sur Soulevez la poign e d ouverture situ e l avant de la machine Le couvercle s ouvre Ouvrez le tambour en...

Page 39: ...le cycle en appuyant bri vement sur la touche D part Pause Important Cette op ration ne peut pas se faire pendant l essorage Pour plus de pr cisions sur cette fonction reportez vous au chapitre PROGRA...

Page 40: ...mmation de lavage ou pendant une pause Mettez le s lecteur sur la position Nota Dans tous les cas une annulation vous oblige ensuite tout reprogrammer depuis le d but Si vous avez annul en cours de la...

Page 41: ...omportant pas d essorages interm diaires pendant les rin ages Le cycle se termine par une phase d essorage tr s douce et progressive limit e 600 tr min Rin age Phase de rin age suivie au choix soit d...

Page 42: ...oid permet d enlever avant chauffage les particules souillant le linge Important Il est n cessaire d introduire du d tergent dans le bac de la bo te produits voir chapitre CHARGEMENT DES PRODUITS DE L...

Page 43: ...r e choisie est prise en compte partir de la derni re s lection Si pendant cette p riode vous voulez annuler totalement le d part diff r appuyezsurunedestouches ou jusqu cequelevoyant s teigne et que...

Page 44: ...RETIEN DES PI CES INTERNES Pour garantir une meilleure hygi ne nous vous recommandons de laisser le couvercle ouvert quelques temps apr s le lavage de nettoyer environ une fois par mois les parties en...

Page 45: ...roid Des r sidus de lessive poudre bloquent les charni res dans tous les cas tout rentre dans l ordre apr s la premi re ouverture Important De mani re g n rale et quelle que soit l anomalie constat e...

Page 46: ...tableau ci dessous Programmes pour les essais selon r glement d l gu UE 1061 2010 Ces programmes conviennent pour nettoyer les textiles en coton normalement sales et sont les plus efficaces en ce qui...

Page 47: ...pio per aggiungere o togliere dei capi a seconda della fase in cui si trova il programma essenzialmente durante il lavaggio porre particolare attenzione alla temperatura interna a volte molto elevata...

Page 48: ...e dalla fabbrica il vostro apparecchio stato minuziosamente controllato possibile che voi constatiate la presenza di un po d acqua nella vasca o nel cassetto dei detersivi SPOSTAMENTO DELLA MACCHINA S...

Page 49: ...e a barre ne indica il divieto CARICAMENTO DELLA BIANCHERIA Eseguite le operazioni nel seguente ordine Apertura della macchina Verificate che il selettore di programma sia sulla posizione Sollevate la...

Page 50: ...Pausa La selezione verr presa in considerazione dopo pochi secondi Annullamento Potete annullare la vostra scelta in qualsiasi momento posizionando il selettore su Questa operazione pu essere effettua...

Page 51: ...ettore sulla posizione Nota In tutti i casi un annullamento vi obbliga poi a riprogrammare tutto dall inizio Se avete annullato durante il lavaggio pensate a scaricare l acqua se necessario Per effett...

Page 52: ...le di cotone e di biancheria mista di 3 kg garantendo un risultato di lavaggio perfetto ed un risparmio massimo d energia Cotone Per un carico formato da COTONE bianco resistente o colorato Importante...

Page 53: ...imuovere le particelle di sporco sui capi prima del riscaldamento Importante Occorre introdurre il detersivo nella vaschetta del cassetto detersivo vedere il capitolo CARICAMENTO DEI DETERSIVI Riduzio...

Page 54: ...nulla la selezione precedente Si terr conto della nuova durata scelta a partire dall ultima selezione Sedurantequestoperiodovoleteannullaretotalmentela partenzadifferita premete uno dei tasti o fino a...

Page 55: ...r garantire una migliore igiene vi raccomandiamo di lasciare il coperchio aperto per un po di tempo dopo il lavaggio pulire circa una volta al mese le parti d accesso alla vasca in plastica e in gomma...

Page 56: ...di alimentazione dell acqua e chiuso Il coperchio dell apparecchio e chiuso male Una pozzanghera d acqua si forma attorno alla macchina Attenzione Toglieteinnanzituttolapresadicorrenteotagliateilfusi...

Page 57: ...60 C max Tessuti sintetici Tessuti sintetici 20 C 60 C max Tessuti delicati Tessuti delicati Seta 20 C 40 C max Lana Lana 20 C 40 C max 72 D 81 54 D 63 D 45 Umidit residua D in 45 D 54 Livello di eff...

Page 58: ...58...

Page 59: ...59...

Page 60: ...TW2G00817 00 08 12...

Reviews: