background image

29

• Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und

stabile horizontale Fläche. Achten Sie
dabei darauf, dass das Gerät nicht am
Rand dieser Fläche steht und das Kabel
nicht vom Tisch oder von der
Arbeitsplatte herunterhängt und keine
heißen Flächen berührt. 

• Entnehmen Sie das Kabel aus der

Kabelaufnahme am hinteren Teil der
Fritteuse. 

• Bevor Sie die Fritteuse mit Öl oder Fett

füllen, müssen alle Elemente des Geräts
montiert und vollkommen trocken sein.

• Geben Sie Öl oder Fett in den Behälter,

bis die auf dessen Innenseite markierte
Höchstmarke erreicht ist. Wird festes Fett
verwendet, muss dieses zunächst in
einem getrennten Gefäß geschmolzen
werden, bevor es in die Fritteuse

7. FUNKTIONSWEISE

Wird zum Frittieren festes Fett benutzt, sind
folgende Vorkehrungen zu treffen:
• Schmelzen Sie das Fett in einem Topf auf

kleiner Flamme.

• Geben Sie das geschmolzene Fett

vorsichtig in die Fritteuse, bis zur
Markierung "MAX".

• Siehe "Funktionsweise"
• Wenn Sie festes Fett verwenden wollen,

das sich von einem vorausgegangenen
Frittiervorgang in der Fritteuse befindet,
stechen Sie bitte mit einer Gabel
mehrere Löcher in das Fett. Achten Sie
dabei darauf, den Heizwiderstand nicht
zu beschädigen.   

• Danach stellen Sie das Thermostat bitte

auf 170º, erhitzen das Fett eine Minute
lang und stellen das Thermostat dann
erneut auf "0". Wiederholen Sie diese
Operation in Abständen von mehreren
Minuten, bis das Fett vollkommen flüssig

5. VERWENDUNG VON 

FESTEM FETT

Fettmenge muss zwischen der Höchst-
und der Mindestmarkierung des
Wasserbehälters liegen. Bevor Sie die
Fritteuse einschalten, vergewissern Sie
sich bitte, dass sie genügend Öl enthält.

• Thermo-Sicherheitsschalter
• 
Diese Fritteuse verfügt über einen

Thermo-Sicherheitsschalter, der das
Gerät im Falle einer Überhitzung
ausschaltet. Dieser Fall tritt auf, wenn
sich kein bzw. zu wenig  Öl oder Fett im
Behälter befinden; auch beim Schmelzen
von festem Fett kann es zu einer
Überhitzung kommen.

Wenn der Sicherheitsschalter die
Stromzufuhr unterbrochen hat, gehen Sie
bitte folgendermaßen vor:
• Unterbrechen Sie den Netzkontakt der

Fritteuse und warten Sie, bis sich das Öl
oder Fett abgekühlt haben.

• Betätigen Sie dann mit Hilfe eines

kleinen Schraubenziehers den Thermo-
Sicherheitsschalter, der sich an der
rückwärtigen Seite der Bedienerleiste
befindet. Die Fritteuse ist dann erneut
funktionsbereit 

• Öffnen Sie den Deckel der Fritteuse mit

der entsprechenden Drucktaste (Abb. 1), 

• Nehmen Sie den Korb heraus und

drehen Sie den Griff auf Arbeitsposition
(Abb. 2).

• Nehmen Sie die Bedienerleiste mit dem

Widerstand heraus und legen Sie sie an
einem trockenen und sicheren Ort ab
(Abb. 3).

• Entfernen Sie das Verpackungsmaterial

aus dem Innern des Ölbehälters.

• Nehmen Sie den Deckel aus seiner

Aufnahmen, indem Sie ihn nach oben
herausziehen (Abb. 4).

Reinigen Sie den Korb, den Ölbehälter und
den Deckel in Seifenwasser. Bevor Sie diese
Elemente erneut montieren, lassen Sie sie
abtropfen und trocknen Sie sie gut (siehe
Abschnitt "Reinigung").
Achtung: Die Bedienerleiste mit dem
Widerstand und das äußere Gehäuse darf
nicht in Wasser getaucht oder unter
fließendes Wasser gehalten werden. 

6. VOR DER ERSTEN BENUTZUNG

ist. Auf diese Weise vermeiden Sie eine
Überhitzung, die den Heizwiderstand
beschädigen könnte. 

interior.  5/2/02  11:48  P‡gina 28

Summary of Contents for F-3300F-3200

Page 1: ...K UFERS FECHA DE VENTA DATA DE VENDA DATE OF PURCHASE DATE DE VENTE VERKAUFSDATUM NOMBRE Y DIRECCION DEL COMPRADOR NOME E MORADA DO COMPRADOR NAME AND ADDRESS OF PURCHASER NOM ET ADRESSE DU CLIENT NAM...

Page 2: ...ormas de seguridad vigentes cuidando en no sobrepasar el l mite de potencia indicado en el adaptador y o en el cable de extensi n Si el aparato dejara de funcionar dir jase nicamente a un Centro de As...

Page 3: ...de que est estropeado o haya que sustituirlo dirigirse exclusivamente a un Aconsejamos utilizar aceite vegetal apto para fre r a elevadas temperaturas Tambi n puede utilizar grasa liquida o s lida Al...

Page 4: ...es Saque el cable de su alojamiento en la parte posterior de la freidora Antes de llenar la freidora con aceite o grasa todas las piezas deben estar montadas y completamente secas Vierta aceite o gras...

Page 5: ...iga las part culas sueltas que de los alimentos fritos hayan podido desprenderse y est n en el aceite vali ndose de un colador El dejarlos tost ndose tendr a un efecto adverso sobre la calidad del ace...

Page 6: ...oso vuelva a apagarse Ajuste el mando termostato de acuerdo con las indicaciones dadas en el envase del alimento ultracongelado Si no tiene p ngalo en la temperatura m s alta 190 C Estas indicaciones...

Page 7: ...ido Se excluye de esta garant a las aver as producidas por mal uso o instalaci n incorrecta energ a o combustible no id neos y manipulaci n del aparato por personal t cnico no autorizado por el GARANT...

Page 8: ...anova Geltr Agua 4 893 00 11 Villafranca Pened s Parlamento 6 Local 2 817 18 20 Barcelona C de la Amistat 4 485 54 06 BURGOS Aranda de Duero San Francisco 21 947 50 95 62 Burgos Calzadas 79 20 72 76 M...

Page 9: ...s 31 24 41 65 23 65 91 Tudela Rafael Delgado Garc s 2 82 28 68 Tudela Ferial 2 bajo 82 29 39 Fax 82 29 39 ORENSE Orense Hern n Cort s 55 22 62 70 PALENCIA Palencia Federico Mayo 11 74 78 62 PONTEVEDRA...

Page 10: ...funcionamento desligue o aparelho sem tentar repar lo Dirija se a um Servi o de Assist ncia T cnica autorizado e solicite que sejam utilizadas pe as e acess rios originais Este aparelho deve utilizar...

Page 11: ...ica autorizado pelo fabricante para que este seja examinado reparado ou ajustado N o deixe o cabo pendurado numa mesa ou bancada ou que esteja em contacto com superf cies quentes Aconselhamos utilizar...

Page 12: ...m que toque superf cies quentes Tire o cabo do seu alojamento na parte posterior da fritadeira Antes de encher a fritadeira com leo ou gordura todas as pe as devem estar montadas e completamente secas...

Page 13: ...o indicador luminoso voltar a apagar se Extraia do leo as part culas soltas que se possam ter desprendido dos alimentos e que estejam no leo recorrendo a um passador Deixar que estas part culas se que...

Page 14: ...te o comando termostato de acordo com as indica es dadas na embalagem do produto ultra congelado Se n o as tiver coloque o na temperatura mais elevada 190 C Estas indica es tamb m s o v lidas para alg...

Page 15: ...or Durante este per odo de garantia o aparelho ser reparado sem custo algum nos Servi os T cnicos Fagor imprescind vel apresentar o Cart o da Garantia com a data de compra e o selo do vendedor quando...

Page 16: ...Caldas de Rainha R Enrique Sales 50 062 832935 Leiria R lvaro Miranda Lt 307 Ljl Qta Sto Anto 044 814078 Monte real R dos Arrabalde Travessa B 4 044 612200 Peniche R do Lapadusso 27 062 787366 LISBOA...

Page 17: ...original spare parts The appliance is designed for domestic use only It should be used as described in this manual Any other use is con sidered unsuitable and therefore dangerous The manufacturer acce...

Page 18: ...peratures You can also use liquid or solid fat When using solid fat you should take the necessary precautions to prevent the 5 USING WITH SOLID FAT The following precautions should be taken when using...

Page 19: ...ormation given on the packaging of the item you wish to fry If no information regarding temperature is given use the rough guide provided in this instructions manual Do not exceed the maximum quantiti...

Page 20: ...larly Never add new oil to used oil Do not keep the oil fat heated to high temperatures any longer than strictly necessary Turn the temperature selector to a low setting if there is a long time to wai...

Page 21: ...preparation such as croquettes for example Deep frozen foods often contain an excessive quantity of ice It is best to eliminate this ice before frying Other food The following table gives some recomm...

Page 22: ...adressez vous un personnel qualifi En cas d incompatibilit entre la prise de courant et la fiche de l appareil faites remplacer la prise par une autre qui convient en vous adressant un personnel quali...

Page 23: ...ou en cas de panne ou 4 MISES EN GARDE D UTILISATION Nous conseillons d utiliser de l huile v g tale pouvant frire des temp ratures lev es Vous pouvez galement utiliser de la graisse liquide ou solide...

Page 24: ...Placez l appareil sur une surface horizontale plane et stable loign e des bords et ne laissez pas le c ble pendre sur le bord de la table ou du plan de travail ne le laissez pas non plus toucher des s...

Page 25: ...tat durant tout le temps de friture Si vous souhaitez r aliser plusieurs fritures successives avant de commencer frire la portion suivante d aliment vous devrez attendre que le voyant lumineux du ther...

Page 26: ...votre mod le de friteuse Huiles et graisses Utilisez des huiles graisses appropri es pour fritures hautes temp ratures c est dire celles qui contiennent des acides polyinsatur s huiles ou les margari...

Page 27: ...inimums reconnus par la loi Le fabricant se r serve le droit de modifier les mod les d crit dans le pr sente notice Temp C ALIMENT QUANTIT MAXIMALE D ALIMENT Frais F 3200 160 C Frites premier cycle 40...

Page 28: ...st darauf zu achten dass die auf dem Adapter und oder Kabel angegebene Leistung nicht berschritten wird Wenn das Ger t nicht funktioniert wenden Sie sich bitte ausschlie lich an einen zugelassenen Tec...

Page 29: ...rgendeine Instandhaltungs oder Reinigungst tigkeit vornehmen 4 GEBRAUCHSHINWEISE Wir empfehlen die Verwendung von pflanzlichem l das zum Frittieren bei hohen Temperaturen geeignet ist Daneben kann auc...

Page 30: ...egen Bevor Sie die Fritteuse einschalten vergewissern Sie sich bitte dass sie gen gend l enth lt Thermo Sicherheitsschalter Diese Fritteuse verf gt ber einen Thermo Sicherheitsschalter der das Ger t i...

Page 31: ...Frittierens den Thermostatzyklen entsprechend ein und aus Sollen nacheinander mehrere Frittiervorg nge ausgef hrt werden muss jedes Mal gewartet werden bis die Thermostatleuchte erlischt ffnen Sie den...

Page 32: ...um das Eindringen von Schmutz und Staub zu vermeiden Wird das l Fett zum Frittieren von Kartoffeln verwendet und nach jeder Verwendung von den verbleibenden Lebensmittelr ckst nden gereinigt kann es 1...

Page 33: ...C Kroketten Pilze 6 St ck 6 8 St ck 180 C Calamares la romana Miesmuscheln Fleischkl e 10 St ck 10 12 St ck 6 8 St ck 190 C Pommes frites zweiter Zyklus Tiefgefrorene Pommes frites lgeb ck Windbeutel...

Page 34: ...33 interior 5 2 02 11 48 P gina 32...

Reviews: