background image

49

POŠKOZENÍ OSOB A MAJETKU.

PO DOBU PROVOZU NEBO PO DOBU
OCHLADZOVÁNÍ OLEJE SPOTŘEBIČ
NEPŘEMÍSŤUJTE.

Nezapomeňte, že olej se může pokazit,
nebo vzplát, pokud se zahřívá
dlouhodobě při vysokých teplotách. V
případě, že by olej vzplál, okamžitě
vypněte spotřebič a zakryjte jej víkem,
aby se oheň v důsledku nedostatku
vzduchu uhasil. Na uhašení ohně nikdy
nepoužívejte vodu.

Vypojte spotřebič ze sítě, když se
nepoužívá, a před čištěním.

Spotřebič vypojte tak, že nejdřív uvedete
vypínač do polohy "0", a následně jej
vypojte ze sítě.

Nenechávejte zapnutý spotřebič bez
dozoru. Pokud se vzdálíte, vždy ho
vypněte, i když se jedná jen o krátký čas.

Před čištěním a údržbou nechte olej
vychladnout.

Nepoužívejte spotřebič pokud je
poškozen síťový přívodní kabel nebo
zástrčka, nebo v případě poškození či
nesprávného fungování. Pravidelně
kontrolujte síťový přívodní kabel, zdali
není poškozen.

Spotřebitel nesmí vyměňovat síťový
přívodní kabel. V případě, že je
poškozen, nebo je třeba jej vyměnit,
obraťte se výlučně na výrobcem
autorizovaný servis, aby jej zkontrolovali,
opravili nebo upravili  

Nenechávejte kabel viset ze stolu nebo
kuchyňské pracovní desky. Zabraňte,
aby se kabel dotýkal teplých povrchů.

Při vypojení zástrčky ze sítě nikdy
netahejte za kabel.

Neklaďte spotřebič na teplý plynový nebo
elektrický sporák, do teplé roury nebo do
mikrovlnní roury, ani do jejich blízkosti.

Zapnutý spotřebič v provozu držte mimo
dosahu dětí a duševně nemocných
osob.

Nepoužívejte tento spotřebič venku, ani
jej nevystavujte atmosférickým vlivům
(déšť, slunce, led, atd.)

Když se rozhodnete přístroj více
nepoužívat, je vhodné jej vypojit ze sítě a
znefunkčnit jej například odstřižením
síťového přívodního kabelu.

4. DOPORUČENÍ

5. POUŽITÍ STUŽENÉHO TUKU

Doporučujeme používat rostlinný olej,
vhodný na fritování při vysokých teplotách.
Taktéž můžete používat tekutý nebo ztužený
tuk. Při použití ztuženého tuku je potřeba
dbát na taková opatření, abyste předešli
přehřátí ohřívacího tělese (viz "Používání
ztuženého tuku").

Fritézu nepoužívejte s malým množstvím
oleje/tuku nebo bez oleje/tuku. Úroveň
oleje/tuku musí být mezi značkou minima a
maxima v nádržce. Před zapnutím fritézy se
přesvědčete,  zdali je správná úroveň
oleje.

Bezpečnost

Tato fritéza je vybavena teplotním
vypínačem, který vypne spotřebič v
případě přehřátí. Spotřebič se může
vypnout když v nádržce  není olej nebo tuk,
nebo když jej je malé množství; taktéž se
může přehřát při rozpouštění ztuženého
tuku.
Pokud tepelný vypínač spotřebič vypne,
postupujte následujícím způsobem:

Vypojte fritézu a počkejte, dokud se olej
nebo tuk ochladí.

Stlačte vypínač, který se nachází v prostoru
pro uschování kabelu v zadní části ovládací
skříňky (4). Fritéza bude opět fungovat

(Obr. 7)

.

Tento spotřebič je vybaven mikrovypínačem,
který zabraňuje fritéze zapnout se v případě, že
je ovládací skříňka namontována nesprávně.

Pokud na fritování používáte ztužený tuk, je
potřebné dodržet následující:

Ztužený tuk rozpusťte na mírném ohni v
jiné nádobě.

Opatrně vlijte rozpuštěný tuk do fritézy,
nepřekročte značku úrovně tuku MAX.

Viz "Způsob použití ".

Pokud chcete použít ztužený tuk, který
zůstal ve fritéze z předchozího
fritování, udělejte do tuku vidličkou
otvory. Přitom dávejte pozor, abyste
nepoškodili ohřívací těleso. 

interior    8/3/06  09:11  Página 48

Summary of Contents for F-206

Page 1: ... riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d Istruzioni O k t ÛkÂv Ût ç È tËp okÏÂÈÛtÈk to Èk ˆÌ v tpo o oÈ Û t Ìovt Ï ou ÂpÈyp ºovt È Ûto pfiv Evtu o O ËyÈÒv A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu Výrobca si vyhradzuje právo m...

Page 2: ...omo se describe en este Manual Cualquier otro uso se considera impropio y por consiguiente peligroso El fabricante no puede ser considerado responsable de los daños eventuales derivados de un uso incorrecto erróneo o irresponsable y o debidos a reparaciones efectuadas por personal no cualificado Al utilizar aparatos eléctricos se deben de seguir ciertas normas de seguridad básicas para reducir el ...

Page 3: ...ajuste No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o la encimera o que esté en contacto con superficies calientes Al desconectar la clavija nunca tire del cable No deje el aparato encima o cerca de un quemador de gas o eléctrico caliente dentro o junto a un horno caliente o un horno microondas Mantenga el aparato en funcionamiento fuera del alcance de los niños y discapacitados No utilice es...

Page 4: ...erta aceite o grasa en la cuba entre el nivel mínimo y el nivel máximo que aparece grabado en su interior Si utiliza grasa sólida debe derretirla primero en un recipiente antes de verterla en la freidora Ver Uso con grasa sólida No mezclar diferentes tipos de aceite o grasa No añadir aceite o grasa nuevos al aceite o grasa usados Enchufe la freidora a la red Seleccione la temperatura deseada media...

Page 5: ...s antes de empezar a freír la siguiente porción de alimento se debe esperar hasta que el indicador luminoso se apague Introduzca el cestillo con los alimentos en el aceite lentamente para evitar que el agua de los alimentos desborde el aceite Vigile el proceso de fritura Después de freír Saque el cestillo de la cuba sacúdalo un poco y engánchelo en la posición de escurrido Fig 4 Ponga los alimento...

Page 6: ...cuerdo con las instrucciones de su envase Alimentos congelados Los alimentos congelados enfriarán de modo notable el aceite al ser introducidos en él Por eso no se debe echar grandes cantidades en la freidora Deje que el aparato recupere la temperatura óptima para freír antes de volver a echar otra porción de alimento ultracongelado cuando el indicador luminoso vuelva a apagarse Ajuste el mando te...

Page 7: ...ectrodoméstico significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud derivadas de una eliminación inadecuada y permite un tratamiento y reciclado de los materiales que lo componen obteniendo ahorros importantes de energía y recursos Para subrayar la obligación de colaborar con una recogida selectiva en el producto aparece el marcado que se muestra como advertencia de ...

Page 8: ...o se descreve neste Manual Qualquer outro uso é considerado impróprio e por conseguinte perigoso O fabricante não pode ser considerado responsável pelos danos eventuais derivados de um uso incorrecto errado ou irresponsável e ou devidos a reparações efectuadas por pessoal não qualificado Ao utilizar aparelhos eléctricos devem ser seguidas certas normas de segurança básicas para reduzir o risco de ...

Page 9: ...a um Serviço de Assistência Técnica autorizado pelo fabricante para a sua verificação reparação ou ajuste 4 ADVERTÊNCIASDEUSO Aconselhamos utilizar óleo vegetal apto para fritar a elevadas temperaturas Também pode utilizar gordura líquida ou sólida Ao utilizar gordura sólida devem ser tomadas as devidas precauções para evitar o sobreaquecimento da resistência ver Uso com gordura sólida Não utilize...

Page 10: ...não deve ser usada durante o processo de fritura use a tampa somente quando guardar a fritadeira Antes de encher a fritadeira com óleo ou gordura todas as peças devem estar montadas e completamente secas Verta óleo ou gordura na cuba entre o nível mínimo e o nível máximo que aparece gravado no seu interior Se utilizar gordura sólida deve derretê la primeiro num recipiente antes de vertê la na frit...

Page 11: ...sso de fritura Depois de fritar Retire o cesto da cuba sacuda o um pouco e engate o na posição de escorrido Fig 4 Ponha os alimentos numa fonte em cujo fundo se tenha posto uma folha de papel de cozinha absorvente Enquanto faz isto o óleo terá tempo de recuperar a temperatura adequada para uma nova fritura quando o indicador luminoso voltar a apagar se Extraia as partículas soltas tenham podido de...

Page 12: ...limentos ricos em proteínas carne ou peixe Usando o para fritar batatas e limpando as partículas soltas que os alimentos deixam depois de cada utilização pode utilizá lo entre 10 e 12 vezes De todos os modos não o utilize durante mais de 6 meses Passado este tempo deverá ser tirado De todos os modos substitua o óleo se começar a saltar ao aquecê lo se pegar ou saber a ranço se a sua cor tiver escu...

Page 13: ...ico permite evitar possíveis consequências negativas para o ambiente e para a saúde pública resultantes de uma eliminação inadequada além de que permite recuperar os materiais constituintes para assim obter uma importante poupança de energia e de recursos Para sublinhar a obrigação de colaborar com uma recolha selectiva no produto aparece a marcação que se apresenta como advertência da não utiliza...

Page 14: ...se the appliance if your hands or feet are damp or wet or if you are barefoot To protect against electric shocks do not submerge the control panel and element in water or hold them under a running tap DO NOT TOUCH THE HOT SURFACES USE THE HANDLES PROVIDED WARNING WHEN THE APPLIANCE IS SWITCHED ON IT REACHES VERY HIGH TEMPERATURES TAKE ALL NECESSARY MEASURES TO AVOID THE RISK OF BURNS FIRES AND OTH...

Page 15: ...expose it to the elements rain sun frost etc When you decide to dispose of the appliance definitively unplug it and render it unserviceable by cutting the power cable for example We recommend that you use vegetable oil suitable for frying at high temperatures You can also use liquid or solid fat If you use solid fat take the necessary precautions to prevent the element from overheating see Using w...

Page 16: ... oil or fat Plug the fryer into the mains Select the required temperature using the temperature control knob The pilot light will come on When selecting the temperature be guided by the information given on the packaging of the food to be fried If no such information is available then the table given at the end of these instructions can be used as a guideline Do not exceed the maximum quantities i...

Page 17: ...getable margarines Replace the oil or fat regularly Never add new oil to used oil Do not leave the oil fat at a high temperature for any longer than necessary If you have to wait for a long time between two frying operations turn the control knob to a low temperature otherwise you will have to change the oil fat more frequently In general the oil fat will darken in colour more quickly when frying ...

Page 18: ... Adjust the thermostat control in accordance with the instructions given on the packet If no such instructions are given turn the control knob to the highest temperature 190º C These instructions should also be followed in the case of some types of food which require special treatment such as croquettes for example FOOD Temp ºC 160ºC 170ºC 180ºC 190ºC Chips first cycle Croquettes Mushrooms Squid i...

Page 19: ...considérée incorrecte et par conséquent dangereuse Le fabricant ne peut être porté responsable des dommages éventuellement causés par une utilisation incorrecte erronée et irresponsable et ou des dommages dérivés de réparations effectuées par du personnel non qualifié L utilisation d appareils électriques requiert le respect de certaines normes de sécurité essentielles pour réduire le risque d inc...

Page 20: ...placement du câble de cet appareil Si ce dernier venait à s abîmer ou si son remplacement s avérait nécessaire 4 MISES EN GARDE D UTILISATION Nous conseillons d utiliser de l huile végétale pouvant frire à des températures élevées Vous pouvez également utiliser de la graisse liquide ou solide Si vous utilisez de la graisse solide veillez à prendre les précautions pertinentes afin d éviter la surch...

Page 21: ...de travail ni entrer en contact avec des surfaces chaudes Retirez le câble de son logement situé à l arrière de la friteuse Retirez le couvercle 1 en le saisissant par la poignée Ne pas utiliser le couvercle durant le fonctionnement de la friteuse Il s agit d un couvercle de rangement uniquement Avant de remplir la friteuse d huile ou de graisse toutes les pièces doivent être montées et complèteme...

Page 22: ...tionner la température adéquate consultez les informations figurant sur l emballage de l aliment à frire Si vous ne disposez pas de cette information le tableau d instructions fourni ci après permettra de vous orienter Ne dépassez pas les quantités maximales indiquées sur le tableau Lorsque le témoin lumineux s éteindra 10 15 minutes l huile ou la graisse aura atteint la température sélectionnée L...

Page 23: ...lage de l aliment suivez toujours les instructions de l emballage 9 CONSEILS PRATIQUES Huiles et graisses Utilisez des huiles graisses appropriées pour fritures à hautes températures c est à dire celles qui contiennent des acides polyinsaturés huiles ou des margarines végétales Remplacez régulièrement l huile ou la graisse N ajoutez jamais de l huile fraîche à celle déjà utilisée Ne laissez pas l ...

Page 24: ...mie d énergie et de ressources que cela implique Afin de souligner l obligation de collaborer à la collecte sélective le marquage ci dessus apposé sur le produit vise à rappeler la non utilisation des conteneurs traditionnels pour son élimination Pour davantage d information contacter les autorités locales ou votre revendeur ALIMENT Temp ºC 160ºC 170ºC 180ºC 190ºC Frites premier cycle Croquettes C...

Page 25: ...mt lassen Sie ihn von qualifiziertem professionellem Personal durch einen entsprechenden ersetzen Von der Verwendung von Adaptern Mehrfachsteckdosen und Verlängerungskabeln raten wir ab Sollte deren Benutzung unvermeidbar sein dürfen nur solche Adapter und Verlängerungskabel verwendet werden die den geltenden Normen für Sicherheit entsprechen Achten Sie darauf dass die auf dem Adapter angegebene L...

Page 26: ...iemals Wasser Trennen Sie das Gerät stets nach jeder Benutzung und vor jeder Arbeit zur Instandhaltung und Reinigung von der Netzspannung Zur Abschaltung stellen Sie zunächst den Schalter auf die Position 0 und ziehen danach den Stecker aus der Steckdose Lassen Sie das eingeschaltete Gerät nicht unbeaufsichtigt Schalten Sie es ab auch wenn es sich nur um einen kurzen Moment handelt Lassen Sie das ...

Page 27: ...t und der Heizstab beschädigt werden kann 7 BENUTZUNG Stellen Sie das Gerät horizontal auf eine ebene und stabile Oberfläche fern der Ränder und lassen Sie das Kabel nicht über den Rand des Tischs oder der Arbeitsplatte hängen Vermeiden Sie dass es heiße Teile berührt Nehmen Sie das Kabel aus seinem Aufbewahrungsort am hinteren Teil der Friteuse heraus Nehmen Sie den Deckel 1 an seinem Griff ab De...

Page 28: ... Frittiervorgänge vornehmen wollen sollten Sie vor der jeweils nächsten Portion abwarten bis die Leuchtanzeige wieder erloschen ist Bringen Sie das Abtropfgitter mit den Nahrungsmitteln langsam in das Öl ein um zu vermeiden dass das Wasser das sich in den Nahrungsmitteln befindet das Fett zum überlaufen bringt Überwachen Sie den Frittiervorgang Nach dem Frittieren Nehmen Sie das Abtropfgitter aus ...

Page 29: ...l benutzen Sie es nicht länger als sechs Monate Nach dieser Zeit sollten Sie es wechseln Sie sollten das Öl wechseln wenn es bei der Erhitzung aufwallt es stark riecht oder ranzig oder dunkel ist oder seine Fließfähigkeit verloren hat Wenn Sie die Friteuse nicht oft benutzen raten wir Ihnen das Fett oder Öl in geschlossenen Glasbehältern aufzubewahren am besten im Kühlschrank Es ist nicht ratsam d...

Page 30: ...tsam es vor dem Frittieren zu entfernen NAHRUNGSMITTEL Temp ºC 160ºC 170ºC 180ºC 190ºC Pommes Frites Erster Zyklus Kroketten Pilze Calamares a la Romana Muscheln Fleischklösse Frikadellen Pommes Frites zweiter Zyklus Pommes Frites gefroren Krapfen Cordon bleu 750 gr 6 Stück 6 8 Stück 10 Stück 10 12 Stück 6 8 Stück 750 gr 3 4 Stück 2 Stück 3 Stück 6 Stück 10 Stück 4 Stück 400 gr 10 12 5 6 3 4 4 5 3...

Page 31: ...ere ritenuto responsabile degli eventuali danni derivati da un uso non corretto erroneo o irresponsabile e o dovuti a riparazioni effettuate da personale non qualificato Nell uso di apparecchi elettrici si devono seguire certe norme di sicurezza basica per ridurre il rischio di incendio scariche elettriche e o lesioni alle persone IN PARTICOLARE Non usare l apparecchio con le mani o con i piedi ba...

Page 32: ... in contatto con le superfici calde Per scollegare la spina non tirare mai dal cavo 4 AVVERTENZE DIUSO Si consiglia di usare olio vegetale adatto per friggere ad elevate temperature Può essere usato anche grasso liquido o solido Nell uso di grasso solido si devono prendere le dovute precauzioni per evitare il surriscaldamento della resistenza vedi Uso con grasso solido Non usare la friggitrice con...

Page 33: ... prima di rimontarli Vedi sezione Pulizia Attenzione Non immergere il pannello dei comandi con la resistenza in acqua Collocare l apparecchio su una superficie orizzontale piana e stabile lontano dai bordi e non lasciare che il cavo penzoli dal bordo della tavola o dal piano cucina né che tocchi le superfici calde Estrarre il cavo dal suo alloggiamento nella parte posteriore della friggitrice Togl...

Page 34: ...lo dalla vasca scuoterlo un po ed agganciarlo nella posizione di sgocciolatura Fig 4 Versare gli alimenti in un piatto da portata sul cui fondo vi sia un foglio di carta da cucina assorbente Mentre si esegue questo l olio avrà il tempo di recuperare la temperatura adatta per una nuova frittura quando l indicatore luminoso si spegne un altra volta Estrarre le particelle nell olio staccatesi dagli a...

Page 35: ...uendo le istruzioni della propria confezione Alimenti surgelati Nel versare gli alimenti surgelati l olio potrebbe subire un brusco raffreddamento per questo si consiglia di non versare grandi quantità nella friggitrice Lasciare che l apparecchio ricuperi la temperatura ottimale per friggere prima versare un altra porzione di alimento surgelato quando l indicatore luminoso si spegne di nuovo Regol...

Page 36: ...mestico consente di evitare possibili conseguenze negative per l ambiente e per la salute derivanti da un suo smaltimento inadeguato e permette di recuperare i materiali di cui è composto al fine di ottenere un importante risparmio di energia e di risorse Per sottolineare l obbligo di collaborare con una raccolta selettiva sul prodotto appare il contrassegno raffigurante l avvertenza del mancato u...

Page 37: ... Ë ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙË Û ÛÎÂ Â ı ÓıÂ ÙÂ ÌfiÓÔÓ ÛÂ Ó fi Ù ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ Ó ÓÙÚ Â ÓÈÎ µÔ ıÂÈ Â ÂÚ ÙˆÛË ËÌÈ Î È ÚÔ ÏËÌ ÙˆÓ Î Ù ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ı ÛÙÂ ÂÎÙfi ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙË Û ÛÎÂ ˆÚ Ó ÚÔÛ ı ÛÂÙÂ Ó ÙËÓ Â ÈÛÎÂ ÛÂÙÂ Â ı ÓıÂ ÙÂ ÛÂ Ó ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ ÓÙÚÔ Â ÓÈÎ µÔ ıÂÈ Î È ËÙ ÛÙÂ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈËıÔ Ó ÁÓ ÛÈ ÓÙ ÏÏ ÎÙÈÎ Î È ÂÍ ÚÙ Ì Ù Û ÛÎÂ Ù ÚÔÔÚ ÂÙ È ÌfiÓÔÓ ÁÈ ÔÈÎÈ Î Ú ÛË ÁÈ ÙËÓ Ô Ô Î È ÂÈ Û Â È ÛÙÂ fi ˆ ÂÚÈÁÚ ÊÂÙ È ÛÂ Ùfi ÙÔ ÓÙ Ô Ô ËÁÈÒÓ...

Page 38: ... ÙË ÊÚÈÙ fi ÙÔ ÚÂ Ì Á Ú ÛÙ ÚÒÙ ÙÔ È Îfi ÙË ÛÙË ı ÛË 0 Î È ÛÙË Û Ó ÂÈ Á ÏÙ ÙÔ ÊÈ fi ÙËÓ Ú ªËÓ Ê ÓÂÙ ÙË Û ÛΠˆÚ Ú ÎÔÏÔ ıËÛË ÁÈ fiÛÔ ÚÔÓÈÎfi È ÛÙËÌ Ù Ú ÛÎÂÙ È Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ µÁ ÂÙ ÙË Û ÛΠfi ÙËÓ Ú ÛÙˆ Î È Ó ÚfiÎÂÈÙ È Ó Ô ÛÈ ÛÂÙ ÁÈ ÌÈÎÚfi ÚÔÓÈÎfi È ÛÙËÌ Ê ÛÙ ÙÔ Ï È Ó ÎÚ ÒÛÂÈ ÚÔÙÔ Î ı Ú ÛÂÙÂ Ê Ï ÍÂÙ ÙË Û ÛΠMË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙË Û ÛÎÂ Ó ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÙÚÔÊÔ ÔÛ ÙÔ ÊÈ ÙË Ô Ó ÔÛÙ ËÌÈ Û ÂÚ ÙˆÛË Ô Ë Û ÛΠÚÔ ÛÈ Â...

Page 39: ... Ô Ú ÛÎÂÙ È Ì Û ÛÙËÓ ı ÛË Ô Ô ÙÔ Î Ïˆ Ô ÛÙÔ Î Ùˆ Ì ÚÔ ÙÔ Ó Î ÙˆÓ ÂÈÚÈÛÙËÚ ˆÓ 4 ÊÚÈÙ ı Ú ÛÂÈ Î È ÏÈ Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁ Fig 7 Û ÛÎÂ Ù È ı ÙÂÈ Î È Ó Ó ÌÈÎÚÔ È Îfi ÙË Ô Ô Ô Ô ÂÓ Ê ÓÂÈ ÙË ÊÚÈÙ Ó ÙÂı Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ó Ô Ó Î Ì ٠ÎÔ Ì È ÂÓ Â Ó È ÛˆÛÙ ÙÔ ÔıÂÙËÌ ÓÔ ÛÙË ı ÛË ÙÔ Î Ïfi Â Ó È Ó ÙËÓ Á ÏÂÙ fi ÙËÓ Ú Î È Ó ÙËÓ ÚËÛÙ ÛÂÙ Îfi ÔÓÙ ÁÈ Ú ÂÈÁÌ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÙÚÔÊÔ ÔÛ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÙÂ Ï Ô Û ÛÙÂÚ ÌÔÚÊ ÁÈ ÙÔ ÙËÁ ÓÈÛÌ ı Ú...

Page 40: ...Ë ıÂÚÌÔÎÚ Û ÁÈ ÙËÓ Â fiÌÂÓË ÙËÁ ÓÈ ÌfiÏÈ ËÏ Û ÛÂÈ Ë ÊˆÙÂÈÓ ÂÓ ÂÈÎÙÈÎ Ï Ó Ê ÈÚ ÛÙ ٠ÎÔÌÌ Ù ÎÈ Ô Ô Ó ÛÂÈ fi ÙÔ ÙËÁ ÓÈÛÌ ÓÔ Ê ÁËÙfi Ì Û 7 ƒ Ã Ú ÛÙ ÙË Ï ÚÔ ÙË Â͈ÙÂÚÈÎ ÏÂ Ú ÙÔ Î Ï ıÈÔ Fig 2 b Î È È ÛÙ ÙËÓ Â Óˆ ÛÙË ı ÛË ÛÙÂÚ ˆÛË ÛÂ Û Ì U ˆ fiÙÔ ÛÙ ıÂÚÔ ÔÈËıÂ Î Ï µÏ  fig 2 c µÁ ÏÙ ÙÔÓ Ó Î Ì ٠ÂÈÚÈÛÙ ÚÈ Î È ÙËÓ ÓÙ ÛÙ ÛË Î È ÙÔ ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔ ÛÂ Ì ÚÔ ÛÙÂÁÓfi Î È ÛÊ Ï Fig 3 Ê ÈÚ ÛÙ fiÏ Ù ÏÈÎ ÙË Û ÛÎÂ Û Ô Ú Ô...

Page 41: ...Ù Ù Î È ÛÙÂÁÓÒÛÙ ٠ª ÔÚ Ù ÎfiÌË Ó ÙÔ ÔıÂÙ ÛÂÙ ٠ÂÍ ÚÙ Ì Ù Ù Ì Û ÛÙÔ Ï ÓÙ ÚÈÔ È ÙˆÓ MË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÌÂÙ ÏÏÈÎ ÛÊÔ ÁÁ Ú ÎÈ fi Û ÚÌ Ô ÙÂ Î È ÔÍÂÛÙÈÎ ÔÚÚ ÓÙÈÎ È Ï ÙÈÎ ÚÔ fiÓÙ ÁÈ ÙÔÓ Î ı ÚÈÛÌfi ÙË ÊÚÈÙ Ô ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÙÚÔÊÔ ÔÛ Ûˆ ÛÙË ı ÛË Ô Ô ÙÔ Î È Í Ó ÏÙ ٠ÂÍ ÚÙ Ì Ù ÛÙË ı ÛË ÙÔ Ì ÙËÓ ÎfiÏÔ ıË ÛÂÈÚ Ô Ô Â Ô Ï ÈÔ Ó Î ÂÈÚÈÛÙËÚ ˆÓ ÎÔ Ì ÈÒÓ ÓÙ ÛÙ ÛË Ï ıÈ Ì Ì ÙË Ï ÙÔ Ï ÌÌ º Ï ÍÙ ÙË ÊÚÈÙ Ì ÙÔ Î Ï Ì...

Page 42: ... ÛÎÂ Û ÈÔ ÛÎÔ ÚÔ ÚÒÌ ÁÚËÁÔÚfiÙÂÚ fiÙ Ó ÙËÁ Ó ÂÙ ÙÚfiÊÈÌ ÏÔ ÛÈ Û ڈÙ Ó fi ˆ ÎÚ ÚÈ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙÔ Ï È Ï Ô ÁÈ Ó ÙËÁ Ó ÛÂÙ ÁÈ Ú ÂÈÁÌ Ù ÙÂ Î È ÛÙË Û Ó ÂÈ ÙÔ Î ı Ú ÂÙ fi Ù ÎÔÌÌ Ù ÎÈ Ô ÊÙÔ Ó fi Ù ÙÚfiÊÈÌ Ì Û ÛÙÔ Ï È ÌÂÙ fi Î ıÂ Ú ÛË Ì ÔÚ ÙÂ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙ ÙËÓ È ÔÛfiÙËÙ fi 10 ˆ Î È 12 ÊÔÚ Â Î Ì fï ÂÚ ÙˆÛË ÌËÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙÔ ÈÔ Ï È Ï Ô ÁÈ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ fi 6 Ì Ó ªÂÙ fi ÙfiÛÔÓ Î ÈÚfi ı Ú ÂÈ È Ó ÙÔ ÂÙ ÍÂÙ  ...

Page 43: ... ÏÔÁ ÔÚÚÈÌ ÙˆÓ ÙÔ ÚÔ fiÓ Ê ÚÂÈ ÙËÓ ÂÓ ÂÈÎÓ fiÌÂÓË ÚÔÂÈ Ô ÔÈËÙÈÎ Û Ì ÓÛË Ô ÛËÌ ÓÂÈ fiÙÈ Â ı Ú ÂÈ Ó ÔÚÚ ÙÂÙ È Û ÎÔÈÓÔ Î Ô ÔÚÚÈÌ ÙˆÓ È ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ ÏËÚÔÊÔÚ Â Â ÈÎÔÈÓˆÓ ÛÙ Ì ÙÈ ÙÔ ÈÎ Ú Ì ÙÔ Î Ù ÛÙËÌ fi ÙÔ Ô Ô Ô ÁÔÚ Û Ù ÙÔ Û ÁÎÂÎÚÈÌ ÓÔ ÚÔ fiÓ π ƒ ºπª À ÂÚÌ ºC 160ºC 170ºC 180ºC 190ºC ËÁ ÓÈÙ Ù Ù ÚÒÙÔ Î ÎÏÔ ÙËÁ Ó ÛÌ ÙÔ ÚÔÎ Ù ª ÓÈÙ ÚÈ Ï Ì ÚÈ Ï ƒÔÌ Ó ª È ÂÊÙ Â ËÁ ÓÈÙ Ù Ù  ÙÂÚÔ Î ÎÏÔ ÙËÁ Ó ÛÌ ÙÔ Ù ÁÌ Ó Ù...

Page 44: ...es kézzel vagy lábbal sem mezítláb Az elektromos kisülések elkerülése érdekében ne tegye vízbe illetve ne mosogassa folyóvízben sem a kezelőpanelt sem a fűtőszálat NE ÉRINTSE MEG A KÉSZÜLÉK FORRÓ FELÜLETEIT HASZNÁLJA A FOGANTYÚKAT FIGYELEM A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉS KÖZBEN MAGAS HŐMÉRSÉKLETRE Feszültség Frekvencia 230V 50 Hz Teljesítmény 1600W Kapacitás 2L 1 A TERMÉK LEÍRÁSA 1 Ábra 1 Fritőz fedél 2 Kosár ...

Page 45: ...ő vagy elektromos főzőlap felett vagy annak közelében forró sütőben illetve mikrohullámú sütőben vagy annak közelében A készüléket működés közben tartsa távol gyermekektől és fogyatékos személyektől Ne használja a készüléket kültéren és ne tegye ki környezeti hatásoknak eső napfény jég stb Ha úgy döntött hogy már nem kívánja többé használni a készüléket húzza ki az elektromos hálózatból és tegye m...

Page 46: ... keverjen különböző típusú olajat vagy zsírt Ne adjon új olajat vagy zsírt már használt olajhoz vagy zsírhoz Csatlakoztassa a fritőzt az elektromos hálózatra Válassza ki a kívánt hőmérsékletet a hőmérsékletszabályozó segítségével A fényjelzés felgyullad A hőmérséklet kiválasztásakor olvassa el az élelmiszerek sütésére vonatkozó táblázat adatait Amennyiben nem találja ezt az információt a táblázatb...

Page 47: ... spatula segítségével távolítsa el a tartályból Tisztítsa meg a fedelet a kosarat és a fogantyúját az olajtartályt meleg tisztítószeres vízben Utána alaposan öblítse el és szárítsa meg őket Mosogatógépben is tisztíthatók A fritőz tisztításához ne használjon oldószert súrolószert vagy fém dörzsit Csavarja fel a csatlakozókábelt és tegye a kábeltartó rekeszbe Rakja össze a készüléket a következő sor...

Page 48: ...mikor a jelzőlámpa kialszik A gyorsfagyasztott étel használati utasításának megfelelő hőmérsékletet állítsa be a szabályozó segítségével Ha ez nem áll rendelkezésére a legmagasabb hőmérsékletre állítsa be 190ºC Ez az utasítás érvényes olyan élelmiszerek esetében amelyek nagy odafigyelést igényelnek mint például a krokett A gyorsfagyasztott élelmiszerek nagy mennyiségben tartalmaznak jeget amelyet ...

Page 49: ...ifikace Při používání elektrických spotřebičů je potřebné dodržet základní bezpečnostní normy pro snížení rizika požáru elektrických výbojů a nebo úrazu osob OSOBITNĚ Nepoužívejte tento spotřebič s mokrýma nebo vlhkýma rukama či nohama nebo bez obuvi Abyste předešli elektrickému výboji neponořujte ovládací skříňku s ohřívacím tělesem do vody ani nedávejte tyto části pod vodu tekoucí z vodovodního ...

Page 50: ...lunce led atd Když se rozhodnete přístroj více nepoužívat je vhodné jej vypojit ze sítě a znefunkčnit jej například odstřižením síťového přívodního kabelu 4 DOPORUČENÍ 5 POUŽITÍ STUŽENÉHO TUKU Doporučujeme používat rostlinný olej vhodný na fritování při vysokých teplotách Taktéž můžete používat tekutý nebo ztužený tuk Při použití ztuženého tuku je potřeba dbát na taková opatření abyste předešli př...

Page 51: ...te ztužený tuk nejdřív jej v jiné nádobě rozpusťte a vlijte do fritézy viz Použití ztuženého tuku Nesměšujte různé druhy oleje a tuku Nepřidávejte nový olej nebo tuk do použitého oleje tuku Zapojte fritézu do sítě Zvolte požadovanou teplotu ovládačem termostatu Zapne se světelná kontrolka Při zvolení teploty se řiďte informací na obalu potravin které chcete fritovat Pokud tyto informace nejsou na ...

Page 52: ... musíte vyměnit olej tuk častěji Všeobecně olej nebo tuk rychleji ztmavnou pokud fritujete potraviny bohaté na proteiny maso nebo ryby Pokud fritézu používáte na fritování brambor a po každém fritování očistíte olej tuk od uvolněných částeček potravin můžete olej tuk použít 10 až 12 krát V každém případě nepoužívejte olej tuk více než 6 měsíců Po uplynutí této doby je potřebné olej tuk vyměnit V k...

Page 53: ...travin V následující tabulce jsou uvedeny některá doporučení pro získání dobrého výsledku při fritování Nepřekračujte maximální množství fritovaných potravin uvedené v následující tabulce Pokud je informace v tabulce odlišná od informace na obalu potravin vždy postupujte podle informace na obalu POTRAVINY Teplo ta ºC 160ºC 170ºC 180ºC 190ºC Bramborové hranolky první cyklus Krokety Houby Kalamáry a...

Page 54: ...výboju neponárajte ovládaciu skrinku s ohrievacím telesom do vody ani nedávajte tieto časti pod vodu tečúcu z vodovodného kohútika NEODOTÝKAJTE SA HORÚCICH POVRCHOV POUŽITE RUKOVÄTE POZOR SPOTREBIČ POČAS PREVÁDZKY VYVÍJA VYSOKÉ TEPLOTY TREBA DODRŽIAVAŤ 53 SK Napätie kmitočet 230V 50 Hz Výkon 1600W Obsah 2L 1 OPIS VÝROBKU Obr 1 1 Veko fritézy 2 Rúčka košíka 3 Košík 4 Ovládacia skrinka 5 Ohrievacie ...

Page 55: ...ry ani do ich blízkosti Zapnutý spotrebič v prevádzke držte mimo dosahu detí a duševne chorých osôb Nepoužívajte tento spotrebič vonku ani ho nevystavujte atmosferickým vplyvom dažďu slnku ľadu atď Keď sa rozhodnete viac prístroj nepoužívať je vhodné odpojiť ho zo siete a znefunkčniť ho napríklad odstrihnutím prívodného kábla 4 ODPORÚČANIA 5 POUŽITIE SO STUŽENÝM TUKOM Odporúčame používať rastlinný...

Page 56: ... fritovania veko nepoužívajte veko zatvorte len keď chcete fritézu odložiť Pred naplnením fritézy olejom alebo tukom musia byť všetky súčasti namontované a úplne suché Nalejte olej alebo tuk do nádržky medzi minimálnu a maximálnu úroveň ktorá je vyznačená vo vnútri nádržky Ak používate stužený tuk najskôr ho v inej nádobe rozpustite a vlejte do fritézy viď Použitie stuženého tuku Nemiešajte rôzne ...

Page 57: ...ým vekom aby sa vnútro nádržky neznečistilo a nezaprášilo 8 ÚDRŽBA A ČISTENIE 9 PRAKTICKÉ RADY Oleje a tuky Použite oleje tuky vhodné na fritovanie pri vysokých teplotách to znamená tie ktoré obsahujú polonenasýtené mastné kyseliny oleje alebo rastlinné margaríny Pravidelne vymieňajte olej alebo tuk Nikdy nepridávajte čerstvý olej do použitého Nenechávajte olej tuk pri vysokej teplote dlhšie než j...

Page 58: ...vu ako napr krokety Hlboko zmrazené potraviny často obsahujú veľké množstvo ľadu ktorý je vhodné pred fritovaním odstrániť Fritovanie iných potravín V nasledujúcej tabuľke sú uvedené niektoré odporúčania pre získanie dobrého výsledku pri fritovaní Neprekračujte uvedené maximálne množstvá fritovaných potravín uvedené v nasledujúcej tabuľke Ak je informácia v tabuľke odlišná od informácie na obale p...

Page 59: ...niebezpieczne Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z nieprawidłowego i nieodpowiedzialnego użytkowania urządzenia i lub naprawy wykonane przez osoby do tego nieupoważnione Używając urządzeń elektrycznych aby zapobiec powstaniu pożarom spięciom elektrycznym i lub nie wyrządzić szkód osobistych należy przestrzegać następujące środki ostrożności W SZCZEGÓLNOŚCI Nie uruchamiaj u...

Page 60: ... blatu kuchennego oraz nie może dotykać gorących powierzchni Wyciągając wtyczkę z gniazdka nie pociągaj za kabel Nie pozostawiaj urządzenia na lub w pobliżu palnika gazowego lub elektrycznego wewnątrz lub w pobliżu gorącego piekarnika lub kuchenki mikrofalowej Nie pozostawiaj uruchomionego urządzenia w zasięgu dzieci i osób niepełnosprawnych Nie uruchamiaj urządzenia na wolnym powietrzu i nie wyst...

Page 61: ... miejscu Rys 3 Wyciągnij z pojemnika wszystkie elementy opakowania Umyj wodą z płynem sito i pojemnik Przed ich ponownym zamontowaniem wytrzyj je na sucho Patrz rozdział Mycie Uwaga Nie zanurzaj w wodzie panelu sterowniczego z opornikiem Ustaw frytownicę na płaskiej poziomej i nieruchomej powierzchni z dala od krawędzi tak aby przewód elektryczny nie zwisał ze stołu lub blatu kuchennego kabel nie ...

Page 62: ...j nim lekko i pozostaw w pozycji ściekania Rys 4 Pozostaw produkt na tacy z papierowym ręcznikiem pochłaniającym wilgoć W między czasie oliwa osiągnie żądaną temperaturę do nowego cyklu smażenia po ponownym zgaśnięciu diody Wyjmij cząstki smażonego produktu z oliwy za pomocą cedzaka Pozostawiając je w oliwie jej jakość zostanie obniżona Po zakończeniu smażenia ustaw pokrętło w pozycji 0 i wyłącz u...

Page 63: ... jeżeli po każdorazowym smażeniu usuwać będziesz cząstki smażonego produktu pozostawione w oleju Po upływie 6 miesięcy należy jednak wymienić olej Należy wymienić olej jeżeli w momencie jego podgrzewania zaczyna wrzeć nieświeżo pachnie jego barwa jest ciemna stracił swoją płynność lub jest zjełczały Jeżeli nie używasz często frytownicy przechowuj olej lub tłuszcz w szklanych zamkniętych pojemnikac...

Page 64: ...ąć negatywnych skutków dla środowiska naturalnego i zdrowia z powodu jego nieodpowiedniego usuwania i umożliwia odzyskiwanie materiałów z których jest złożony w celu uzyskania znaczącej oszczędności energii i zasobów Aby podkreślić konieczność współpracy z ośrodkami segregującymi odpady na produkcie znajduje się informacja przypominająca iż nie należy wyrzucać urządzenia do zwykłych kontenerów na ...

Page 65: ...е описано в тази книжка с инструкции Всяка друга употреба се счита за неадекватна и като така за опасна Производителят не носи отговорност за вреди причинени от неправилна грешна или безотговорна употреба на уреда както и за вреди в следствие на поправка на уреда извършена от неупълномощено лице При употребата на електрически уреди трябва да бъдат спазвани някои основни правила за сигурност с цел ...

Page 66: ...щия му кабел В случай че същият е повреден или е необходимо да бъде сменен обръщайте се единствено към управомощен от производителя 4 ПРАВИЛА ЗА УПОТРЕБА Препоръчваме употребата на растителни мазнини подходящи за пържене при високи температури Може да използвате течни или твърди мазнини Ако използвате твърди мазнини взимайте мерки за да предотвратите прегряването на реотана Вж Употреба на твърди м...

Page 67: ...ози начин ще избегнете достигането на много висока температура която може да повреди реотана Извадете мрежичката 3 и завъртете дръжката 2 в работна позиция Сх 2 За да сглобите дръжката на мрежичката Натиснете двата края и ги вкарайте в улеите в които ще се извършва движението Вж Сх 2 а Завъртете дръжката нагоре Сх 2 b и го натиснете върху палеца U докато застане в неподвижна позиця Вж Сх 2 c Извад...

Page 68: ...лямо количество продукти преди да започнете пърженето на следващата доза е необходимо да изчакате докато светлинния датчик на термостата се изключи Отворете капака и поставете бавно мрежичката с продуктите в мазнината за да избегнете пръскане на мазнината Наблюдавайте процеса на пържене След пържене Извадете мрежичката от резервоара разклатете я леко и я закачете в позиция изцеждане Сх 4 Поставете...

Page 69: ...апак за да го съхраните чист и за да не се събира прах във вътрешността му в мазнината можете да използвате една и съща мазнина около 10 12 пъти При всички положения не използвайте една и съща мазнина повече от 6 месеца След изтичането на този период мазнината трябва да се изхвърли Сменете мазнината ако при загряване започва да ври мирише лошо или има вкус на гранясала или ако е потъмняла или загу...

Page 70: ...Кюфтета от кайма Пържени картофи втори етап Замразени пържени картофи Мекици Шницел 750гр 6 парчета 6 8 парчета 10 парчета 10 12 парчета 6 8 парчета 750гр 3 4 парчета 2 парчета 3 парчета 6 парчета 10 парчета 4 парчета 400гр 10 12 5 6 3 4 4 5 3 4 4 5 6 8 6 8 5 6 8 10 6 8 4 6 5 6 8 10 МАКСИМАЛНО КОЛИЧЕСТВО НА ПРОДУКТА Пресни Замразени Замразени Пресни ВРЕМЕ В МИНУТИ Замразените храни често пъти имат...

Page 71: ...ь починить Обратитесь в сертифицированный центр технического обслуживания и требуйте чтобы были использованы оригинальные запасные части и принадлежности Данный прибор спроектирован и предназначен для использования только в домашних условиях как это описано в настоящем Руководстве Использование прибора в любых других целях рассматривается как неправильное и как следствие опасное Производитель не н...

Page 72: ... отключения прибора от электросети сначала переместите переключатель в положение 0 а затем отсоедините шнур питания от розетки Не оставляйте работающий прибор без присмотра Отключайте его от электросети даже если вы отходите на короткое время Дайте маслу остыть перед тем как помыть и убрать прибор Не используйте прибор если его шнур питания или штепсельная вилка повреждены либо в случае поломки ил...

Page 73: ...с 7 Данный прибор оборудован микропереключателем не позволяющим включить фритюрницу в случае неправильной установки панели управления При использовании твердого жира для жарения следует принять следующие меры предосторожности Расплавьте жир в какой нибудь емкости на медленном огне Осторожно налейте расплавленный жир во фритюрницу следя за тем чтобы не превысить отметку максимального уровня MAX См ...

Page 74: ... в положение 0 и отключите прибор от сети электропитания Если фритюрница используется часто погрузите корзину в масло и накройте крышкой чтобы защитить масло 7 ИНСТРУКЦИИПОИСПОЛЬЗОВАНИЮ Установите прибор на ровную и устойчивую горизонтальную поверхность вдали от краев и не допускайте чтобы шнур питания свисал через край стола или столешницы или касался горячих поверхностей Извлеките шнур питания и...

Page 75: ...используйте для чистки фритюрницы абразивные моющие средства и металлические мочалки Поместите шнур питания в 9 ПРАКТИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ соответствующий отсек и соберите фритюрницу в следующем порядке Емкость Панель управления нагревательный элемент Корзина с установленной ручкой Крышка Уберите фритюрницу на хранение с установленной крышкой во избежание попадания внутрь грязи и пыли Масла и жиры ...

Page 76: ...бокой заморозки т е подождать пока световой индикатор снова погаснет Установите ручку термостата в соответствии с указаниями имеющимися на упаковке продукта глубокой заморозки Если такие указания отсутствуют установите термостат на высокую температуру 190º C Этому правилу также нужно следовать при жарении некоторых видов продуктов требующих тщательного приготовления например крокет вид котлет прим...

Page 77: ...бежать возможных негативных последствий для окружающей среды и здоровья людей которые могут иметь место вследствие неправильной утилизации а также позволяет повторно использовать материалы входящие в состав этих приборов и добиться таким образом существенной экономии энергии и ресурсов Чтобы подчеркнуть необходимость раздельной утилизации на данном приборе нанесен знак предупреждающий о запрете ис...

Page 78: ...interior 8 3 06 09 11 Página 76 ...

Reviews: