background image

8

5. FONCTIONNEMENT

 

Branchez l’appareil sur le secteur.

 

Pour le mettre en marche, appuyez 

d’abord sur l’interrupteur de sécurité (1) 

en tenant le couteau par la poignée (5). 

Puis appuyez sur le bouton de marche/

arrêt (2) à l’aide du pouce.

 

Pour l’arrêter, lâchez le bouton (2).

 

Pour tourner la lame, débranchez 

d’abord l’appareil du secteur. Glissez 

le bouton de blocage (4) vers l’arrière. 

Tournez l’unité de moteur en choisissant 

l’angle de moteur souhaité. La lame 

tournera et restera bloquée (Fig. 4).

-

 

Baguette (avec précaution) / faites 

tourner de 90 degrés

-

 

Poulet ou dinde / faites tourner de 45 

degrés

-

 

Salami, viande (entrecôte par 

exemple), salami rouge ou chorizo / 

faites tourner de 45 degrés.

6. DÉMONTAGE

 

Débranchez l’appareil.

 

Appuyez sur le bouton d’extraction des 

lames (3). Saisissez les protecteurs des 

lames (8) et tirez sur ces lames pour les 

enlever (Fig. 5).

 

Séparez avec précaution les lames en 

les glissant pour enlever le rivet de la 

rainure (Fig. 6).

7. NETTOYAGE

 

Débranchez l’appareil avant de procéder 

à son nettoyage.

8. CONSEILS PRATIQUES

 

N’utilisez jamais un mouvement 

d’avance ni de recul si vous utilisez la 

lame universelle. Guidez uniquement le 

couteau à travers les aliments à l’aide 

d’une légère pression.

 

Pour couper des aliments surgelés, 

utilisez le mouvement d’avance et de 

recul.

 

Coupez jusqu’à l’os et autour lui. 

N’essayez pas de couper un os.

bord tranchant ou par le protecteur de 

lames (8).

 

Si les lames se séparent, glissez le rivet de 

l’une des lames dans la rainure de l’autre 

lame jusqu’à les assembler (Fig. 2).

 

Tenez les deux lames par les protecteurs 

de lame (8) en orientant les bords 

tranchants vers le bas. Glissez-les dans 

l’unité de moteur (6) jusqu’à ce qu’elles 

soient bien emboîtées (Fig. 3).

9. INFORMATION POUR LA 

CORRECTE GESTION DES RÉSIDUS 

D'APPAREILS ÉLECTRIQUES ET 

ÉLECTRONIQUES

A la fin de la vie utile de l’appareil, 

ce dernier ne doit pas être éliminé 

mélangé aux ordures ménagères 

brutes. 

Il peut être porté aux centres 

spécifiques de collecte, agréés 

par les administrations locales, ou aux prestataires 

qui facilitent ce service. 

L’élimination séparée d’un déchet 

d’électroménager permet d’éviter d’éventuelles 

conséquences négatives pour l’environnement et 

la santé, dérivées d’une élimination inadéquate, 

tout en facilitant le traitement et le recyclage des 

matériaux qu’il contient, avec la considérable 

économie d’énergie et de ressources que cela 

implique. 

Afin de souligner l’obligation de collaborer à la 

collecte sélective, le marquage ci-dessus apposé 

sur le produit vise à rappeler la non-utilisation des 

conteneurs traditionnels pour son élimination. 

Pour davantage d’information, contacter les 

autorités locales ou votre revendeur. 

 

Nettoyez les lames à l’eau savonneuse 

tiède.

 

Pour nettoyer l’unité de moteur et le 

câble d’alimentation, utilisez un chiffon 

humide.

 

Ne plongez jamais l’unité de moteur 

dans l’eau et ne la mettez pas sous le 

robinet non plus.

Summary of Contents for CU-180

Page 1: ...UCTIONS FOR USE FR MANUEL D UTILISATION DE GEBRAUCHSANWEISUNG Abril 2003 ﻞ أﺑﺮﯾ 2003 MANUAL DE INSTRUCCIONES ﺘﻌﻤﺎل اﻹﺳ ﻞ دﻟﯿ CUCHILLO ELÉCTRICO ﺘﺮﯾﻜﻲ إﻟﻜ ﻜﯿﻦ ﺳ GARANTÍA ﻤﺎن اﻟﻀ Cuchillo eléctrico ﺘﺮﻛﻲ إﻟﻜ ﻜﯿﻦ ﺳ DIRECCIÓN DEL VENDEDOR ﺎﺋﻊ اﻟﺒ ﻮان ﻋﻨ FECHA DE VENTA ﻊ اﻟﺒﯿ ﺎرﯾﺦ ﺗ NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL COMPRADOR ﺘﺮي اﻟﻤﺸ ﻮان وﻋﻨ ﻢ إﺳ Septiembre 2001 ﺒﺘﻤﺒﺮ ﺳ 2001 PDF created with pdfFactory Pro trial ...

Page 2: ...SEGURIDAD IMPORTANTES 3 CÓMO UTILIZAR LA CUCHILLA Desconecte el aparato de la red antes de introducir o extraer las cuchillas Las cuchillas son muy afiladas Agárrelas por el lado contrario al borde cortante o por el protector de cuchillas 8 Si las cuchillas se separan deslice el remache de una de las cuchillas en la 4 MONTAJE Para mayor protección se recomienda la instalación de un dispositivo de ...

Page 3: ...ca evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud derivadas de una eliminación inadecuada y permite un tratamiento y reciclado de los materiales que lo componen obteniendo ahorros importantes de energía y recursos Para subrayar la obligación de colaborar con una recogida selectiva en el producto aparece el marcado que se muestra como advertencia de la no utilización de c...

Page 4: ...oas incluindo crianças com capacidades físicas sensoriais ou mentais diminuídas ou com falta de experiência ou conhecimentos excepto quando supervisionadas ou instruídas relativamente à utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança As crianças devem ser mantidas sob vigilância para garantir que não brincam 2 DESCRIÇÃO DO APARELHO Fig 1 1 Interruptor de segurança 2 Botão Liga...

Page 5: ...o 6 DESMONTAGEM Desligue o cabo da corrente eléctrica Pressione com firmeza o botão para expulsão da lâmina Agarre a respectiva protecção e com cuidado puxe até as lâminas saírem Fig 5 Separe cuidadosamente as lâminas fazendo as deslizar até que a patilha desencaixe da ranhura de fecho Fig 6 9 INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO CORRECTA DOS RESÍDUOS DE APARELHOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS No fim da sua vida ...

Page 6: ...esponsible for their safety Children should be watched to ensure they do not play with the appliance For greater protection we recommend installing a residual current device RCD with an operational residual current not exceeding 30 mA Ask your installer for advice FOR HOUSEHOLD USE ONLY SAVE THESE INSTRUCTIONS 2 IDENTIFICATION OF PARTS Fig 1 1 Safety Switch 2 On Off Knob 3 Blade Eject Button 4 Loc...

Page 7: ...CES At the end of its working life the product must not be disposed of as urban waste It must be taken to a special local authority differentiated waste collection centre or to a dealer providing this service Disposing of a household appliance separately avoids possible negative consequences for the environment and health deriving from inappropriate disposal and enables the constituent materials t...

Page 8: ... saisissez jamais les lames par leur bord tranchant Cet appareil n a pas été conçu pour son usage par des personnes enfants y compris aux capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience ou connaissance à moins de l utiliser sous surveillance ou 2 DESCRIPTION Fig 1 1 Interrupteur de sécurité 2 Bouton marche arrêt 3 Bouton d extraction des lames 4 Bouton de blocage 5 Poignée...

Page 9: ...os bord tranchant ou par le protecteur de lames 8 Si les lames se séparent glissez le rivet de l une des lames dans la rainure de l autre lame jusqu à les assembler Fig 2 Tenez les deux lames par les protecteurs de lame 8 en orientant les bords tranchants vers le bas Glissez les dans l unité de moteur 6 jusqu à ce qu elles soient bien emboîtées Fig 3 9 INFORMATION POUR LA CORRECTE GESTION DES RÉSI...

Page 10: ...iden Sie dass es mit heißen Flächen in Berührung kommt Die Schneiden der Messer sind sehr scharf Handhaben Sie sie daher mit Vorsicht Fassen Sie die Messer niemals an der Schneide an Dieses Gerätes ist nicht bestimmt für die Nutzung von Personen Kinder eingeschlossen mit eingeschränkten 2 BESCHREIBUNG Abb 1 1 Sicherheitsschalter 2 Ein Ausschalter 3 Taste zum Herausnehmen des Messers 4 Verriegelung...

Page 11: ... 4 nach hinten Drehen Sie das Motorgehäuse im gewünschten Winkel Die Schneide dreht und wird blockiert Abb 4 Baguette vorsichtig um 90 Grad drehen Huhn oder Truthahn um 45 Grad drehen Salami Fleisch z B Lendenschinken Paprikasalami um 45 Grad drehen 6 DEMONTAGE Ziehen Sie den Gerätestecker aus der Netzdose Betätigen Sie den Knopf zum Herausnehmen der Messer 3 Halten Sie die Klingen am Messerschutz...

Page 12: ... Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit die durch eine nicht vorschriftsmäßige Entsorgung bedingt sind Zudem ermöglicht sie die Wiederverwertung der Bestandteile des Gerätes was wiederum eine bedeutende Einsparung an Energie und Ressourcen mit sich bringt Zum Unterstreichen der Verpflichtung zur Mitwirkung bei der getrennten Entsorgung ist auf dem Produkt ein Hinweissymbol dafür angebracht...

Page 13: ...ﺒﯿﮭ ﺾ ﺑﻌ ﻊ ﺗﺘﺒ ﺐ ﯾﺠ ﺔ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿ ﺰة اﻻﺟﮭ ﺘﻌﻤﺎل إﺳ ﺪ ﻋﻨ ﺎ ﻻﺣﻘ ﺔ ﻣﺒﯿﻨ ﻲ ھ ﺘﻲ اﻟ ﻞ ﻣﺜ ﺔ اﻻﻣﻨﯿ ﺎت اﻟﺘﻌﻠﯿﻤ ﻰ ﻋﻠ ﻊ اﻟﺘﻄﻠ ﺐ ﯾﺠ ﺮة ﻣ ﻻول ﻜﯿﻦ اﻟﺴ ﺬا ھ ﺘﻌﻤﺎل إﺳ ﻞ ﻗﺒ ﺪﻟﯿﻞ اﻟ ﻲ ﻓ ﺔ اﻟﻤﺒﯿﻨ ﺎت اﻟﺘﻌﻠﯿﻤ ﺎز اﻟﺠﮭ ﺲ ﺗﻐﻄ ان ﺐ ﯾﺠ ﻻ ﺔ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿ ﻌﻘﺎت اﻟﺼ ﺐ ﻟﺘﺠﻨ ﺎﺋﻞ ﺳ اي او ﺎء اﻟﻤ ﻲ ﻓ ﻜﯿﻦ اﻟﺴ ﺘﻌﻤﺎل ﺑﺈﺳ ﺎل ﻟﻼﻃﻔ ﻤﺢ ﺗﺴ ﻻ ﺐ ﺗﺮﻛﯿ ﻞ وﻗﺒ ﺘﻌﻤﺎﻟﮫ إﺳ ﺪم ﻋ ﺪ ﻋﻨ ﺎر اﻟﺘﯿ ﻦ ﻋ ﺎز اﻟﺠﮭ ﻞ أﻓﺼ ﯿﺎﻧﺔ ﺻ أو ﯿﻒ ﺗﻨﻀ ﺔ ﻋﻤﻠﯿ اي ﻞ وﻗﺒ ﮫ ﻣﻨ ﺔ ﻗﻄﻌ أ...

Page 14: ... ﻼ ﻣﺜ ﺮاﺋﺢ اﻟﺸ ﻢ اﻟﻠﺤ 45 درﺟﺔ 6 ﻞ اﻟﻔﺼ ﺎر اﻟﺘﯿ ﻦ ﻋ ﺎز اﻟﺠﮭ ﻞ اﻓﺼ ﻜﯿﻦ اﻟﺴ ﻞ ﻓﺼ زر ﻐﻂ اﺿ 3 ﻜﯿﻦ اﻟﺴ ﺎﻣﻲ ﺣ ﻦ ﻣ ﻚ اﻣﺴ 8 ﻜﻞ اﻟﺸ ﻜﯿﻦ اﻟﺴ ﻞ ﻟﻔﺼ ﺮ وﺟ 5 ﻘﻖ اﻟﺸ ﻦ ﻣ ﻞ ﺑﺎﻟﻔﺼ ﻜﺎﻛﯿﻦ اﻟﺴ ﺾ ﺑﺘﺤﻔ ﻞ اﻓﺼ ﻜﻞ اﻟﺸ 6 7 ﯿﻒ اﻟﺘﻨﻀ ﯿﻒ ﺗﻨﻀ ﺔ ﻋﻤﻠﯿ اي ﻞ ﻗﺒ ﺎز اﻟﺠﮭ ﻞ اﻓﺼ ﺎﺑﻮن واﻟﺼ ﺎء اﻟﻤ ﻄﺔ ﺑﻮاﺳ ﻜﺎﻛﯿﻦ اﻟﺴ ﻒ ﻧﻀ ﺪﯾﻞ ﻣﻨ ﺘﻌﻤﻞ إﺳ ﻂ واﻟﺨﯿ ﺮك اﻟﻤﺤ ﺪة وﺣ ﯿﻒ ﻟﺘﻨﻀ ﻼ ﻗﻠﯿ ﻞ ﻣﺒﻠ ﺔ اﻟﺤﻨﻔﯿ ﺖ ﺗﺤ ﻌﮫ ﺗﻀ وﻻ ﺎء اﻟﻤ ﻲ ﻓ ﺮك اﻟﻤﺤ ﺲ ﺗﻐﻄ ﻻ 8 ﺔ ﻋﻤﻠﯿ ﺎﺋﺢ...

Reviews: