background image

6

ADVERTÊNCIAS  

DE SEGURANÇA

 

Antes de utilizar este aparelho 

pela primeira vez, leia este manual 

de instruções com atenção 

e guarde-o para posteriores 

consultas. Pode encontrar mais 

informações sobre o aparelho em 

www.fagor.com

.

 

Verifique se a tensão da rede 

doméstica e a potência da tomada 

correspondem com as indicadas 

no aparelho. 

 

Em caso de incompatibilidade 

entre a tomada de corrente e 

a ficha do aparelho, substitua 

a tomada por outra adequada 

recorrendo a pessoal 

profissionalmente qualificado.

 

A segurança eléctrica do 

aparelho é garantida somente no 

caso deste estar ligado a uma 

tomada de ligação à terra eficaz tal 

como prevêem as normas vigentes 

de segurança eléctrica. Em caso 

de dúvidas dirija-se a uma pessoa 

profissionalmente qualificada. 

 

Desaconselha-se o uso de 

adaptadores, tomadas múltiplas e/

ou cabos de extensão. No caso 

de ser indispensável usá-los, 

ter-se-á que utilizar unicamente 

adaptadores e extensões que 

estejam conformes as normas de 

segurança vigentes, prestando 

atenção para não superar o limite 

de potência indicado no adaptador. 

 

Depois de retirar a embalagem, 

verifique se o aparelho está em 

perfeitas condições, em caso de 

dúvidas, dirija-se ao Serviço de 

Assistência Técnica mais próximo.

 

Os elementos da embalagem 

(bolsas de plástico, espuma de 

poliestireno, etc.), não devem ser 

deixados ao alcance das crianças, 

porque são fontes de perigo. 

 

Este aparelho deve ser utilizado 

somente para uso doméstico. 

Qualquer outro uso será considerado 

inadequado ou perigoso. 

 

O fabricante não será responsável  

por danos que possam derivar 

do uso inapropriado, equivocado 

ou pouco adequado ou também 

devido a reparações efectuadas por 

pessoal não qualificado.

 

Não toque no aparelho com 

as mãos ou pés molhados ou 

húmidos.

 

Mantenha o aparelho afastado 

da água ou outros líquidos para 

evitar uma descarga eléctrica; Não 

ligue o produto se estiver sobre 

uma superfície húmida.

 

Coloque o aparelho sobre uma 

superfície seca, firme e estável.

 

Não deixe que as crianças ou 

pessoas incapacitadas manipulem 

o aparelho sem vigilância.

 

Não deixe que as crianças 

brinquem com o dispositivo. As 

crianças também não devem 

efetuar a sua manutenção ou 

limpeza, exceto os maiores de 8 

anos e sob supervisão.

 

O dispositivo e o cabo devem 

ser mantidos fora do alcance das 

crianças menores de 8 anos.

Summary of Contents for BV-415

Page 1: ...يل HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CZ NÁVOD K POUŽITÍ SK NÁVOD NA POUŽITIETÍ PL INSTRUKCJA OBSŁUGI BG УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА RU РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ AR BV 415 BATIDORA DE VASO JUG BLENDER LIQUIDIFICADORA BATTEUR STANDMIXER FRULLATORE CON BICCHIERE ΡΑΒΔΟΜΠΛΈΝΤΕΡ ΜΕ ΔΟΧΕΊΟ TURMIXGÉP STOLNÍ MIXÉR STOLOVÝ MIXÉR MIKSER STOJĄCY БЛЕНДЕР С КАНА СТАЦИОНАРНЫЙ БЛЕНДЕР كوب مع خالطة P 0 1 2 ...

Page 2: ...P 0 1 2 2 1 3 4 5 6 ...

Page 3: ...ite de potencia indicado en el adaptador Después de quitar el embalaje verifique que el aparato esté en perfectas condiciones en caso de duda diríjase al Servicio de Asistencia Técnica más cercano Los elementos del embalaje bolsas de plástico espuma de poliestireno etc no deben dejarse al alcance de los niños porque son fuentes de peligro Este aparato debe utilizarse solo para uso doméstico Cualqu...

Page 4: ...vida útil del aparato éste no debe eliminarse mezclado con los residuos domésticos generales Puede entregarse sin coste alguno en centros específicos de recogida diferenciados por las administraciones locales o distribuidores que faciliten este servicio Eliminar por separado un residuo de electrodoméstico significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud derivadas...

Page 5: ... not exceeded After removing the packaging check that the appliance is in perfect condition if in doubt contact the nearest Technical Support Service Packaging elements plastic bags polystyrene foam etc should not be left within the reach of children because they can be dangerous 3 FUNCIONAMIENTO BATIDORA Coloque la batidora correctamente montada sobre una superficie estable Enchufe el aparato Vie...

Page 6: ...of reach of children aged less than 8 years Do not leave the appliance unattended when it is turned on because it can be dangerous When removing the plug never pull on the cable Unplug the appliance before cleaning or maintenance In the event of fault or malfunction where the appliance is not to be used turn off the appliance and do not attempt to repair If a repair is required contact a Technical...

Page 7: ...able 2 TECHNICAL DETAILS Voltage Frecuency 220 240V 50Hz Power 400 W Maximum capacity Jug 1 5 L This device complies with the European Directives for Electromagnetic Compatibility and Low Voltage and in conformity with EEC regulations related to materials in contact with food 3 OPERATING THE APPLIANCE JUG BLENDER Place the correctly assembled beater on a stable surface Plug the device into a wall ...

Page 8: ...icado no adaptador Depois de retirar a embalagem verifique se o aparelho está em perfeitas condições em caso de dúvidas dirija se ao Serviço de Assistência Técnica mais próximo Os elementos da embalagem bolsas de plástico espuma de poliestireno etc não devem ser deixados ao alcance das crianças porque são fontes de perigo Este aparelho deve ser utilizado somente para uso doméstico Qualquer outro u...

Page 9: ... Potência 400 W Capacidade máxima Jarro 1 5 L Este aparelho cumpre as Diretivas Europeias de Compatibilidade Eletromagnética e Baixa Tensão e é conforme as normas CEE relativas aos materiais em contacto com os alimentos Não abandonar o aparelho aceso porque pode ser fonte de perigo Ao desligar a cavilha nunca puxe do cabo Desligue o aparelho antes de efectuar qualquer operação de limpeza ou manute...

Page 10: ...lisez attentivement cette notice et conservez la pour de futures consultations Pour en savoir plus sur l appareil consultez www fagor com Vérifier que la tension du secteur correspond bien à celle indiquée sur la plaque signalétique de l appareil En cas d incompatibilité entre la prise de courant et la fiche de l appareil remplacer la prise par une autre qui convient en s adressant à un profession...

Page 11: ... de 8 ans et sans surveillance Conservez cet appareil et son fil électrique hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans Ne pas abandonner l appareil allumé car il peut représenter une source de danger Pour débrancher la fiche ne jamais tirer sur le cordon Débrancher l appareil avant d effectuer toute opération de nettoyage ou de maintenance En cas de panne et ou de mauvais fonctionnement de ...

Page 12: ...d alimentation 2 RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES Tension Fréquence 220 240V 50Hz Puissance 400 W Capacité maximum Bol 1 5 L Cet appareil remplit les Directives Européennes de Compatibilité Électromagnétique et Basse Tension et les normes CEE relatives aux matériaux en contact avec les aliments 3 FONCTIONNEMENT BATTEUR Placez le mixeur blender correctement monté sur une surface stable Branchez l appareil...

Page 13: ... entsprechen Achten Sie darauf dass die auf dem Adapter und oder dem Verlängerungskabel angegebene Leistung nicht überschritten wird Nach dem Entfernen der Verpackung prüfen Sie bitte ob sich das Gerät in einwandfreiem Zustand befindet Im Zweifelsfall wenden Sie sich an den nähstgelegenen Technischen Kundendienst Die Verpackungselemente Plastiktüten Polystyrolschaum die das Produkt enthält müssen ...

Page 14: ...Versuchen Sie nicht es zu reparieren Sollte eine Reparatur notwendig sein wenden Sie sich bitte ausschliesslich an einen autorisierten Technischen Kundendienst und bestehen Sie darauf dass nur Original Ersatzteile eingesetzt werden Sollte das Kabel beschädigt sein wenden Sie sich bitte zum Austausch an einen autorisierten Technischen Kundendienst Schützen Sie das Gerät vor atmosphärischen Erregern...

Page 15: ...fuhr 2 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Spannung Frequenz 220 240V 50Hz Leistung 400 W Maximale Kapazität Mixbehälter 1 5 L Dieses Gerät entspricht den EU Richtlinien für elektromagnetische Verträglichkeit und Niederspannung sowie den EWG Richtlinien für Materialien mit Lebensmittelkontakt DE 3 BETRIEB STANDMIXER Platzieren Sie den ordnungsgemäß montierten Standmixer auf einer stabilen Oberfläche Schließe...

Page 16: ...are le perfette condizioni del ferro da stiro in caso di dubbi rivolgersi al Servizio di Assistenza Tecnica più vicino Gli elementi della confezione sacchetti di plastica polistirolo ecc non devono essere lasciati alla portata dei bambini perché sono potenziali fonti di pericolo Questo apparecchio è stato concepito per l uso esclusivamente domestico Qualsiasi altro uso sarà ritenuto inadeguato o p...

Page 17: ...à massima bicchiere 1 5 L Questo dispositivo rispetta le Direttive Europee di compatibilità elettromagnetica e bassa tensione ed è conforme alle norme CEE relative ai materiali a contatto con gli alimenti Non lasciare incustodito il ferro da stiro acceso perché può diventare una fonte di pericolo Non tirare mai dal cavo per scollegare l apparecchio Scollegare il ferro da stiro prima di effettuare ...

Page 18: ...ολύπριζων ή και προεκτάσεων καλωδίων Αν κριθεί απαραίτητη η χρήση τους τότε χρησιμοποιήστε μόνο αντάπτορες και προεκτάσεις καλωδίων που συμμορφώνονται προς τους ισχύοντες κανονισμούς IT 3 FUNZIONAMENTO FRULLATORE CON BICCHIERE Posizionare il frullatore correttamente montato su una superficie stabile Collegare l apparecchio alla presa di corrente Versare gli alimenti o le bevande all interno del fr...

Page 19: ...ση Μη βάζετε το καλώδιο της συσκευής στην πρίζα εάν η συσκευή ακουμπά επάνω σε υγρή επιφάνεια όπου υπάρχει νερό Τοποθετήστε τη συσκευή επάνω σε μία στεγνή σταθερή και επίπεδη επιφάνεια Μην αφήνετε τα παιδιά ή άτομα με κάποια αναπηρία να χειρίζονται τη συσκευή χωρίς επίβλεψη Μην επιτρέπετε στα παιδιά να παίζουν με τη συσκευή Ο καθαρισμός και η συντήρηση δεν πρέπει να γίνονται από παιδιά εκτός αν εί...

Page 20: ...πό τις τοπικές διοικήσεις ή στις αντιπροσωπείες που διαθέτουναυτή την υπηρεσία Η διαχωρισμένη διάθεση μιας οικιακής συσκευής έχει ως αποτέλεσμα να αποφεύγονται τυχόν αρνητικές επιδράσεις για το περιβάλλον και την υγεία που θα μπορούσαν να προκύψουν από την ακατάλληλη διάθεση Κάνει δυνατή την επεξεργασία και ανακύκλωση των υλικών από τα οποία αποτελείται επιτυγχάνοντας έτσι μια σημαντική εξοικονόμη...

Page 21: ...rásoknak és ügyelni kell arra hogy az adapteren jelzett teljesítményszintet ne haladják meg Miután eltávolította a csomagolást ellenőrizze hogy a készülék sértetlen állapotban van e kétség esetén forduljon a legközelebbi hivatalos márkaszervizhez 3 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΡΑΒΔΟΜΠΛΈΝΤΕΡ ΜΕ ΔΟΧΕΊΟ Τοποθετήστε το μπλέντερ αφού το συναρμολογήσετε κατάλληλα πάνω σε μια σταθερή επιφάνεια Βάλτε τη συσκευή στην πρίζα ...

Page 22: ...lnőtt felügyelete mellett végezhetik és kizárólag abban az esetben ha már elmúltak 8 évesek A készüléket és a vezetéket tartsa 8 évnél fiatalabb gyermekektől távol Ne hagyja bekapcsolva a készüléket mert ez veszély forrása lehet Amikor áramtalanítja a készüléket soha ne a kábelnél fogva húzza ki a dugót Bármilyen tisztítási vagy karbantartási művelet elvégzése előtt áramtalanítsa a készüléket A ké...

Page 23: ...lapja 5 Kiválasztó kapcsoló 6 Betáp kábel 2 MŰSZAKI JELLEMZŐK Feszültség Frekvencia 220 240V 50Hz Teljesítmény 400 W Maximális kapacitás Kehely 1 5 L Ez a berendezés megfelel a elektromágneses összeférhetőségre és a alacsony feszültségre vonatkozó európai uniós irányelveknek valamint az EGK élelmiszerrel érintkező anyagokra vonatkozó előírásainak 3 MŰKÖDÉS TURMIXGÉP Helyezze a turmixgépet sík egye...

Page 24: ...e zda je spotřebič v dokonalém stavu pokud si nejste jisti obraťte se na nejbližší servisní středisko Části obalu plastové sáčky polystyrénové součásti atd nesmí zůstat v dosahu dětí protože představují zdroj nebezpečí Tento spotřebič je určen pouze pro použití v domácnosti Jiné používání by bylo považováno za nevhodné a nebezpečné Výrobce neodpovídá za škody které mohou vzniknout z použití spotře...

Page 25: ... objem nádoby 1 5 L Tento přístroj je v souladu s evropskými směrnicemi o Elektromagnetické kompatibilitě a nízkém napětí a se směrnicemi EHS vztahující se na materiály určené pro kontakt s potravinami Při odpojení síťového přívodu nikdy netahejte za samotný přívod Odpojte spotřebič ze sítě před každou operací související s čištěním nebo údržbou Pokud dojde k poruše a nebo nesprávnému fungování sp...

Page 26: ...re prípad potreby v budúcnosti Viac informácií o fungovaní zariadenia nájdete na stránke www fagor com Pred použitím výrobku si overte či napätie v domácej elektrickej sieti zodpovedá napätiu ktoré je uvedené na štítku spotrebiča V prípade že zásuvka a zástrčka spotrebiča nie sú kompatibilné nahraďte zástrčku inou vhodnou Výmenu môže urobiť len osoba s potrebnou kvalifikáciou Z hľadiska elektricke...

Page 27: ...e na to aby sa sieťový prívodný kábel nedotýkal horúcich častí spotrebiča zostať v dosahu detí pretože predstavujú zdroj nebezpečenstva Tento výrobok je určený iba pre použitie v domácnosti Iné použitie by bolo považované za nevhodné a nebezpečné Výrobca nezodpovedá za škody ktoré môžu vzniknúť z použitia spotrebiča nesprávnym nevhodným či nezodpovedajúcim spôsobom alebo jeho opravou vykonanou nek...

Page 28: ... na mixovanie 4 Podstavec s motorom 5 Prepínač 6 Sieťový prívodný kábel 2 TECHNICKÉ ÚDAJE Napätie Frekvencia 220 240V 50Hz Príkon 400 W Maximálny objem nádoby 1 5 L Zariadenie spĺňa podmienky smerníce Európskej únie o elektromagnetickej kompatibilite a nízkom napätí a je v súlade s normami CEE o materiáloch ktoré prichádzajú do kontaktu s potravinami 3 FUNGOVÁNÍ STOLOVÝ MIXÉR Správne zmontovaný mi...

Page 29: ...eczeństwa uważając aby nie przekroczyć mocy wskazanej na adapterze Po usunięciu opakowania należy sprawdzić czy urządzenie wygląda właściwie a wątpliwości należy kierować do najbliższego Serwisu Technicznego Elementy opakowania plastikowe torby gąbka poliestrowa itp nie mogą pozostawać w zasięgu dzieci ponieważ stanowią potencjalne źródło ryzyka Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku dom...

Page 30: ... używaj płynów lub szorstkich ściereczek Nie dotykaj rozgrzanych powierzchni Stosuj łapki lub uchwyty Kabel elektryczny nie może dotykać rozgrzanych powierzchni żelazka ŚRODOWISKO Na koniec okresu użyteczności produktu nie należy wyrzucać do odpadów miejskich Można go dostarczyć do odpowiednich ośrodków segregujących odpady przygotowanych przez władze miejskie lub do jednostek zapewniających takie...

Page 31: ...птора След като отстраните опаковката проверете дали апаратът е в отлично състояние 2 OPIS TECHNICZNY Napięcie Częstotliwość 220 240V 50Hz Moc 400 W Maksymalna pojemność dzbanka 1 5 L Niemniejsza sekcja spełnia wymogi Detektyw Europejskich Kompatybilności Elektromagnetycznej i Niskiego Napięcia oraz wymogi dotyczące norm WE w zakresie materiałów mogących pozostawać w kontakcie z żywnością 3 DZIAŁA...

Page 32: ...над 8 годишна възраст и са под надзор Дръжте уреда и прикачения към него кабел далеч от деца по малки от 8 годишна възраст Не оставяйте апарата включен тъй като може да бъде източник на опасност За да изключите щепсела никога не дърпайте за кабела Изключете апарата от електрическата мрежа преди да предприемете каквито и да са действия по почистването или поддръжката му В случай на повреда или лошо...

Page 33: ...тор 5 Степенен превключвател 6 Захранващ кабел 2 ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ Напрежение Честота 220 240V 50Hz Мощност 400 W Максимален капацитет Кана 1 5 L Този уред е в съответствие с европейските директиви за електромагнитна съвместимост и за ниско напрежение и отговаря на предписанията на EИО отнасящи се до материалите предназначени да бъдат използвани с хранителните продукти 3 ФУНКЦИОНИРАНЕ БЛЕН...

Page 34: ... соответствующие действующим нормам безопасности При этом нужно следить чтобы не был превышен предел мощности указанный на адаптере После извлечения из упаковки убедитесь что прибор находится в безупречном состоянии При наличии сомнений обратитесь в ближайший центр технического обслуживания Компоненты упаковки пластиковые пакеты полистирольная пена и т д следует хранить вдали от детей так как они ...

Page 35: ...е его использование выключите его и не пытайтесь починить В случае необходимости ремонта обращайтесь исключительно в центр технического обслуживания сертифицированный производителем с запросом на замену оригинальных деталей При повреждении шнура питания данного прибора обращайтесь в сертифицированный центр технического обслуживания для его замены Не подвергайте прибор воздействию природных явлений...

Page 36: ...4 База с мотором 5 Переключатель 6 Кабель электропитания 2 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Напряжение частота 220 240 В 50 Гц Мощность 400 Вт Максимальный объем чаши 1 5 Л Данный аппарат отвечает требованиям европейской директивы об электромагнитной совместимости и низком напряжении и соответствует нормам ЕС в отношении материалов которые находятся в контакте с пищевыми продуктами 3 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОР...

Page 37: ... الكهربائية الخالطة ضع ثابتة بالتيار الجهاز بربط قم أو الغذائية املواد بإدخال الغطاء أو الجرة فجوة عرب قم الكهربائية الخالطة إىل املرشوبات يف 1 القياس غطاء مع جنب إىل جنبا 2 الغطاء ضع الكهربايئ الخالط بتشغيل وقم الجرة 1 وضعية يف الخيار محدد بوضع قم املستمر وللتشغيل العالية للرسعة 2 أو الضعيفة للرسعة وضعية إىل الخيار محدد أدر متقطع بشكل وللتشغيل ستعود الخيار محدد تحرير وعند هناك عليه وحافظ P 0 وضعي...

Page 38: ...عن سنهم يقل الذين األطفال متناول عن سنوات مصدر يكون قد ألنه مشتغال الجهاز ترتكوا ال خطر الدبوس الة ز إ عند أبدا الكابل تجذب ال الكهرباء عن الكهربايئ التيار عن الجهاز فصل ينبغي صيانة أو تنظيف عملية بأي القيام قبل تشغيل سوء أو عطب وقوع حالة يف ذلك بعد تستخدمه لن كنت وإن بالجهاز ويف إصالحه تحاول وال التشغيل عن أوقفه خدمة إىل فقط توجه لإلصالح الحاجة حالة املصنع طرف من املعتمدة التقنية املساعدة أصليني ...

Page 39: ...ون عندما العمل بها الساري القواعد يف واجب هو مثلام الشك وعند الكهربائية بالسالمة واملتعلقة املوضوع يف مؤهلني مهنيني إستشريوا وال مهايئ قابس ال باستخدام ينصح ال كابالت أو وال مقابس عدة لتوفري مهايئات فينبغي ذلك الرضورة اقتضت وإن تطويل تطويل وكابالت مهايئ لقابس فقط استخدام قواعد تقتضيه ما مع متطابقة هي التي عدم إىل وباإلنتباه املفعول الجارية السالمة القابس يف إليها املسار الطاقة قوة تجاوز املهايئ أن...

Page 40: ...iritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d Istruzioni O kαtασkεvαστής διατηρεί αττοκλειστικά το δικαίωμα να τροττοττοιήσεί τα μοντέλα ττου ττεριγράφονται στο τταρόν Εντυττο Οδηγιών A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu Výrobca si vyhradzu...

Reviews: