background image

Français • 15

Nettoyage des surfaces du four

Méthode de nettoyage

Surface

AVERTISSEMENT

Tableau 7 : méthodes de nettoyage des surfaces. 

Grilles mode
(four), grilles

Tressage en fi bre de
verre (joint)

j

Verre (hublot,
affi chage)

Pièces peintes
(extérieur)

Porcelaine
(intérieur)

Acier inoxydable
(extérieur)

Plastique
(boutons, contrôles)

Laver avec de l’eau chaude savonneuse. Rincer et assécher ou frotter légèrement
avec des tampons savonneux comme indiqué. Si les grilles sont nettoyées dans
le four pendant l’autonettoyage, elles perdront leur fi ni et peuvent ne pas glisser
adéquatement. Si cela se produit, essuyer les bords avec une petite quantité d’huile
végétale, puis essuyer l’excès.

NE PAS NETTOYER LE JOINT À LA MAIN.

Laver avec de l’eau savonneuse ou un nettoyant pour le verre. Utiliser 

un produit de

nettoyage appropié 

pour enlever les éclaboussures de graisse et les taches tenaces.

Nettoyer avec de l’eau chaude savonneuse ou avec 

un produit de nettoyage appropié

sur un chiffon et nettoyer. Éviter d’utiliser un produit en poudre, des tampons en laine

y

d’acier ou du nettoyant à four.

Essuyer immédiatement les déversements acides comme le jus de fruits, lait, tomate
avec un chiffon sec. Ne pas utiliser une éponge ou un chiffon humide sur la porcelaine
chaude. Lorsque refroidie, nettoyer avec de l’eau chaude savonneuse ou appliquer 

un

produit de nettoyage appropié

 sur une éponge humide. Rincer et assécher. Pour les taches

tenaces, utiliser délicatement un tampon savonneux. Il est normal que la porcelaine ait
des lignes fi nes avec le temps, cela causé par la chaleur et les déversements d’aliments.

Toujours essuyer ou frotter avec le grain. Nettoyer avec une éponge savonneuse, puis
rincer et assécher ou essuyer avec

 un

 

produit de nettoyage appropié

 vaporisé sur un

essuie-tout. Protéger et polir avec 

un produit appropié

 et un chiffon doux. Enlever

les taches d’eau avec un chiffon humide de vinaigre blanc. Utiliser

 un

 

produit de netto- 

yage appropié 

pour enlever la décoloration par la chaleur.

Lorsque refroidi, nettoyer avec de l’eau chaude savonneuse, rincer et assécher.

• S’assurer 

que le four et les ampoules sont

froids et que l’alimentation est hors circuit
avant de remplacer les ampoules. Sinon, il peut
en résulter un choc électrique ou des brûlures.

• 

Les lentilles doivent être en place pour utiliser
le four.

• Les 

lentilles 

servent 

à protéger les ampoules

contre le bris.

• 

Les lentilles sont fabriquées en verre. Les
manipuler avec soin pour éviter de les briser.
Du verre brisé peut causer des blessures.

n

e

i

t

e

r

t

n

E

C60T266A4  12/1/06  16:51  Página 37

Summary of Contents for 5HA-780 X

Page 1: ...OVEN CARE AND INSTRUCTIONS MANUAL MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN DU FOUR MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO DEL HORNO...

Page 2: ...Baking 7 Food Serving Temperature Guidelines 7 Setting the Oven Setting the Cooking Mode 8 Setting the Timer 8 Setting the Cooking Mode using Fast Preheat 8 Timed Cooking Modes 8 Setting the Timed Mod...

Page 3: ...d by a qualified technician Connect only to properly grounded outlet See electric preparation and connection instructions in the Installation Instructions This appliance should be serviced only by a q...

Page 4: ...N OFF and do not run Self Clean Contact with an authorized Technical Center Note During a normal Self Clean and a Delayed Self Clean cycle the door locks within 25 to 30 seconds after start is pressed...

Page 5: ...Hinge 15 Removable Oven Door 16 Literature Pack 1 Control Panel 2 Door Handle 3 Oven Door Gasket 4 Window 5 Removable Oven Racks not shown 6 Broil Pan and Grid not shown 7 Rack Position Guides 4 8 Br...

Page 6: ...TIME Green digits to left of display Displays time of day and timer 11 TEMPERATURE Red digits to right of display Displays the chosen temperature for the oven Oven Control Panel Knobs 13 MODE turn to...

Page 7: ...elements and a fan in the back of the oven to continuously circulate the heated air throughout the oven The result is faster more even cooking Convection modes seal in natural moisture and flavors an...

Page 8: ...way while lowering the front The extendable rack allows for easier access to food It extends beyond the standard flat rack bringing the food closer to the user Oven Extendable Racks CAUTION When the...

Page 9: ...Service 165 F 74 C Ground Meat Meat Mixtures Turkey Chicken Stuffing cooked alone or in bird Leftovers Casseroles 170 F 77 C Fresh Beef Veal Lamb well done Poultry breasts Fresh Pork well done 180 F...

Page 10: ...o turns the oven on automatically The clock is set to the correct time of day The timed mode turns off the oven at the end of the cook time To Set the Delayed Mode 1 Follow steps 1 through 6 2 Press S...

Page 11: ...bake instead The convection bake temperature is 25 F less than recommended on packages or recipes The tem perature in this chart has been reduced 25 F This chart is a guide Actual times depend on the...

Page 12: ...o D n r u t b m a L 1 s p o h C e r a R m u i d e M m u i d e M l l e W 3 3 3 5 5 5 5 4 1 0 6 1 0 7 1 7 5 8 6 0 1 8 6 4 7 5 9 7 d a e r B 1 d a e r B c i l r a G s e c i l s 3 5 6 4 d n a d o o F s s...

Page 13: ...the meat is browned to your liking but is not yet done a small strip of foil can be placed over the meat to prevent overbrowning Let meat stand covered with foil 10 15 minutes after removing from the...

Page 14: ...o t d n a h s a W s e i r r e h c h s e r f r o F s t i p e v o m e r e g n a r o f o s e c i l s n i k s f o t r a p e g n a r o m o r f d e l e e p y l n i h t s e g n a r o d e i r d l e w o T y r...

Page 15: ...RUB THE GASKET 2 Wipe up large overspills and grease with paper towels 3 Remove broiler pan all utensils and bakeware 4 Remove oven racks If the oven racks are left in the oven during a self cleaning...

Page 16: ...f clean starts At the end of the programmed cleaning time the oven will automatically turn off END will appear on the display CLEAN and TIME will flash until any button is pressed or the knob is turne...

Page 17: ...water or apply a suitable cleaning product to a damp sponge Rinse and dry For stubborn stains gently use soap filled pads It is normal for porcelain to craze fine lines with age due to exposure from h...

Page 18: ...rackets snapping closed be sure that both levers are securely in place before removing door Also do not force door open or closed the hinge could be damaged and injury could result Figure 15 Hinge Bra...

Page 19: ...n authorized Technical Center To Change Clock Format The oven is preset with a 12 hour clock format However it can also display a 24 hour clock 1 Touch and hold SET CLOCK and K TIMER until R SELE dEG...

Page 20: ...ture too high Baking time too long Oven door opened frequently Pan size too large Oven temperature too low Oven not preheated Oven door opened frequently Tightly sealed with aluminum foil Pan size too...

Page 21: ...djust calibration if necessary see Oven Offset Page 17 Refer to cooking charts for recommended rack position Always reduce recipe temperature by 25 F when baking with convention bake mode Oven tempera...

Page 22: ...sson haute altitude 7 Guide de temp rature de service 7 R glage du four R glage du mode de cuisson 8 R glage de la minuterie 8 R glage du mode cuisson avec pr chauffage rapide 8 Modes de cuisson minut...

Page 23: ...cuit au coupe circuit la bo te du coupe circuit 7 Ne pas obstruer les ouvertures d vent 8 S assurer que le ventilateur fonctionne lorsque le four est actionn Si il ne fonctionne pas ne pas utiliser le...

Page 24: ...VEN OFF four arr t et ne pas actionner le four Communiquer avec un centre de Service Autoris Remarque pendant l autonettoyage normal et l autonettoyage diff r la porte se verrouille de 25 30 secondes...

Page 25: ...orte de four amovible 16 N cessaire de documentation Pi ces et accessoires 1 Panneau de contr le 2 Poign e de porte 3 Joint de porte 4 Hublot 5 Grilles amovibles non illustr es 6 L chefrite et gril no...

Page 26: ...e le four pr chauffe 10 TIME heure chiffres verts la gauche de l affichage Indique l heure du jour et la minuterie 11 TEMP RATURE chiffres rouges la droite de l affichage Indique la temp rature choisi...

Page 27: ...ur des l ments et d un ventilateur l arri re du four faisant circuler constamment la chaleur dans le four Le r sultat est plus rapide plus uniforme Les modes convection scellent l humidit naturelle et...

Page 28: ...nge ATTENTION Lorsque la grille est hors du four les bras lat raux ne se verrouillent pas ils peuvent s allonger de fa on inattendue si la grille est tir e incorrectement et causes des blessures La gr...

Page 29: ...on pr cuit pour r chauffer 145 F 63 C Boeuf veau agneau frais m dium saignant 160 F 71 C Viande hach e et m lange de viande boeuf porc veau agneau Boeuf veau agneau frais m dium Porc frais m dium Jamb...

Page 30: ...four en circuit automatiquement La pendule est r gl e l heure du jour Le mode minut met le four hors circuit la fin de la cuisson R glage du mode diff r 1 Suivre les tapes 1 6 2 Presser STOP TIME heu...

Page 31: ...ion La temp rature de cuisson convection est 25 F de moins que celle recommand e sur les emballages ou dans les recettes La temp rature de ce tableau a t r duite de 25 F Ce tableau est un guide Les du...

Page 32: ...de cuisson recommand voir le tableau gril pour des exemples Pour brunir des mets utiliser seulement des plats en c ramique vitrifi e comme Corningware ou en m tal Ne jamais utiliser du verre r sistant...

Page 33: ...1 0 8 1 0 8 1 0 8 1 0 7 1 0 8 1 u a e n g A t o g i g i m e D r e i t n e t o g i G 4 3 8 6 5 2 3 5 2 3 2 1 0 3 5 2 5 3 0 3 0 3 5 2 5 3 0 3 m u i d m 0 6 1 t i u c n e i b 0 7 1 m u i d m 0 6 1 t i u...

Page 34: ...t e t o p s e h c n a r t r e h c s s a t e r e v a L s e l r u o P e t t e i v r e s a l s e h c a r f s e s i r e c r e t u a y o n d r u e s s i a p d o p e r u l e p a l e d e i t r a p e l e p t...

Page 35: ...une rugosit de la surface peuvent se d velopper dans la cavit Ceci est une condition habituelle et ne modifie en rien la cuisson ou le rendement de nettoyage du four Avant l autonettoyage 1 Nettoyer l...

Page 36: ...uton tourn OFF CLEAN et TIME figurent l affichage Le four nettoie pendant 3 heures la fin il se met automatiquement hors circuit END fin figure l affichage CLEAN et TIME clignotent jusqu ce qu une tou...

Page 37: ...ate avec un chiffon sec Ne pas utiliser une ponge ou un chiffon humide sur la porcelaine chaude Lorsque refroidie nettoyer avec de l eau chaude savonneuse ou appliquer un produit de nettoyage appropi...

Page 38: ...on La porte devrait se fermer facilement et tre droite on croche AVERTISSEMENT Pour viter des blessures des fixations de charni re qui s enclenchent s assurer que les deux leviers sont s curitaires av...

Page 39: ...ible est de ou 35 F Un changement de la calibration modifie tous les modes Changer la tension de fonctionnement Le four est pr r gl pour une utilisation avec 240 VAC Si la r sidence est 208 VAC change...

Page 40: ...minium sur la grille ou au fond du four Plat de cuisson trop grand pour la recette Plat touchant aux autres plats ou la paroi du four Four non pr chauff Utilisation de plat en verre mat ou fonc Positi...

Page 41: ...s uniform ment V rifier la calibration du four la r gler au besoin voir page 17 d calage Voir les tableaux de cuisson pour les positions de grilles Toujours r duire la temp rature de la recette de 25...

Page 42: ...temperatura de alimentos 7 Configurar el Horno Para confi gurar el modo de cocinar 8 Para ajustar el cron metro Timer 8 Para configurar el modo de cocinar utilizando el precalentado r pido 8 Modos cro...

Page 43: ...a toma de corriente con conexi n a tierra Consulte las instrucciones de preparaci n y conexi n el ctrica en las instrucciones de instalaci n S lo un t cnico calificado debe dar el servicio a este apar...

Page 44: ...no se cierra oprima Horno OFF y no ejecute la autolimpieza Llame a un Centro de Servicio T cnico autorizado Nota Durante un ciclo de autolimpieza normal y un ciclo de autolimpieza retardado la puerta...

Page 45: ...ible del horno 16 Juego de literatura 1 Panel de Control 2 Agarradera de la puerta 3 Empaque de la puerta del horno 4 Ventana 5 Rejillas removibles del horno no aparecen 6 Bandeja y rejilla de asado n...

Page 46: ...la derecha de la pantalla Indica la temperatura seleccionada del horno Panel de Control del Horno Perillas 13 MODE gire la perilla para seleccionar el modo de cocinar Otras Caracter sticas 14 LA TEMP...

Page 47: ...los elementos como un ventilador en la parte trasera del horno para circular el aire caliente cont nuamente a trav s del horno El resultado es una cocci n m s r pida y uniforme Los modos de convecci n...

Page 48: ...erales de deslizamiento stos se podr an extender inesperadamente si se transporta la rejilla de modo incorrecto Extender los brazos de deslizamiento puede causar lesiones Se debe sostener o transporta...

Page 49: ...o Relleno cocido solo o en el ave Sobras y guisados 170 F 77 C Carne fresca de res ternera cordero bien cocida Pechuga de pollo aves Carne fresca de puerco bien cocida 180 F 82 C Pollo y jam n entero...

Page 50: ...oj es ajustado para la hora correcta del d a El modo cronometrado apaga el horno al final del tiempo programado de cocinar r r Para ajustar el modo retardado 1 Siga los pasos 1 hasta 6 2 Oprima STOP T...

Page 51: ...e pastelitos hasta guisados Tambi n se puede usar para asar carnes Para obtener mejores resultados Cuando hornea en dos o m s rejillas utilice mejor el horneado de convecci n La temperatura del hornea...

Page 52: ...con facilidad 4 1 0 1 No lo Cordero Chuletas 1 Vuelta y Vuelta Medio Bien Cocido 3 3 3 5 5 5 5 4 1 0 6 1 0 7 1 7 5 8 6 0 1 8 6 4 7 5 9 7 Pan Pan de Ajo rebanadas de 1 3 5 6 4 voltee F n i m n i m Carn...

Page 53: ...bolsas Use la bandeja y rejilla de asado que viene incluida con la estufa Tambi n se puede usar una olla no tapada y poco profunda Use un term metro para carne para determinar la temperatura interna...

Page 54: ...po de Secado hrs Aproximado Prueba del Terminado Fruta Manzana Pl tano Cereza C scara y trozos de Anillos de pi a Fresa Sumergido en vaso con jugo de lim n y 2 vasos de agua rebanadas de Lavar y secar...

Page 55: ...papel 3 Saque la bandeja de asado todos los utensilios y moldes 4 Saque las rejillas del horno Si se dejan las rejillas en el horno durante la autolimpieza perder n su acabado brilloso y dejar n de de...

Page 56: ...Y en la pantalla 4 Al terminar el tiempo de retardo empieza la autolimpieza El horno se apagar autom ticamente al final del tiempo programado de limpieza END aparecer en la pantalla CLEAN y TIME parpa...

Page 57: ...cto de limpieza adecuado para quitar salpicaduras grasosas y manchas duras Pintura Exterior Limpie con agua jabonosa caliente o aplique un producto de limpieza adecuado primero a una esponja limpia o...

Page 58: ...recta no torcida ADVERTENCIA Para evitar lesiones debido al cierre r pido del soporte de las bisagras aseg rese que ambas palancas est n bien fijadas antes de quitar la puerta Adem s no aplique fuerza...

Page 59: ...Servicio T cnico Autorizado Para cambiar el formato del reloj El horno viene preconfigurado para un formato de 12 horas sin embargo se puede cambiar para indicar un formato de 24 horas 1 Oprima y mant...

Page 60: ...muy secos o muy encogidos Temperatura del horno muy alta Tiempo de hornear muy largo Se abri la puerta del horno frecuentemente El molde est demasiado grande Los alimentos se hornean o asan muy lentam...

Page 61: ...esar io veaCompensaci n de la Temperatura del Horno P g 17 Consulte las tablas de cocinar para las posiciones recomendadas de rejillas Siemprereduzca la temperaturade recetas por 25 F cuando hornea co...

Page 62: ......

Page 63: ......

Page 64: ...Cod 09FG1630 Ed 03 10 C60T266A4...

Reviews: