Fagor 1VF-65 Use And Installation  Manual Download Page 14

1.

Vérifiez que je suis raccordé au réseau et que le
disjoncteur général d'électricité est en position
de marche.

2.

Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.

3.

Vérifiez les Niveaux de Sel et de Produit de
Rinçage.

4.

Placez la vaisselle comme l'indique ce manuel.

5.

Remplissez le Bac à Produit de Lavage.

6.

Sélectionnez le Programme de Lavage.
Voir la Sélection des Programmes ci-après.

7.

Fermez la porte.

AU BOUT DE 30 SECONDES LE PROGRAMME 
DE LAVAGE SELECTIONNE DEMARRE.

MISE EN MARCHE

Avant de me faire fonctionner, lisez attentivement ces conseils.

9

Nous vous offrons tout un menu de possibilités.

Sélection du Programme

Pour sélectionner le programme pressez successivement; la dernière à être pressée est
sélectionnée.

Erreur de programmation

Pour interrompre un programme, il suffit de presser la touche STOP     .

Visualisation de phases de programmes

Si pour une quelconque raison vous ouvrez la porte, vous pourrez toujours savoir dans
quelle phase de lavage vous vous trouvez.

Vous trouverez ci-après une présentation détaillée du 

TABLEAU DES PROGRAMMES

DE LAVAGE.

SELECTION DE PROGRAMMES

ATTENTION:

 

Si durant le processus de lavage, vous ouvrez ou fermez la
porte, le lavevaisselle met un certain temps, pouvant jusqu´à
3 minutes, avant de poursuivre son programme, en fonction
de la température à laquelle il se trouve.

1

2

3

Lavage

Rinçage

Séchage

Fin prog.

13

1

V28F001T3.qxd  16/10/02  07:55  Página 10

Summary of Contents for 1VF-65

Page 1: ...E UTILIZA O E INSTALA O DA MAQUINA DE LAVAR LOU A DE INTEGRA O TOTAL MANUAL FOR THE USE AND INSTALLATION OFYOUR DISHWASER FULLY INTEGRATED HANBUCH F R INSTALLATION UND GEBRAUCH DER GESCHIRRSP LMASCHIN...

Page 2: ...LLTEN SIE DIESE SEITE BEIM LESEN AUFGESCHLAGEN HABEN FOR BETTER AND EASIER UNDERSTANDING OF THIS MANUAL AND DISHWASHER FUNCTIONS KEEP THIS PAGE OPEN AND IT WILL THEN BE EASIER TO FOLLOW PARA UMA MELHO...

Page 3: ...8 9 10 11 13 14 16 12 15 7 STOP 1 2 3 4 5 6...

Page 4: ...ograma Indicador de Sal Indicador de Abrillantador Regulaci n Aportaci n de Sal Cestillo Superior Distribuidor Superior Distribuidor Inferior Filtro de Lavado Dep sito de Sal Cubeta de Detergente Dep...

Page 5: ...e Water hardness 27 Wash products 28 29 30 How to place your crockery correctly 31 32 33 Important advice 34 Starting the dishwasher 35 Programme selection 35 Wash programme selection 36 Troubleshooti...

Page 6: ...rvice apr s vente Ne vous inqui tez surtout pas Il existe un rem de pour que le calcaire ne m ab me pas le sel r g n rant Je vais maintenant vous expliquer comment r gler le r gulateur d apport en sel...

Page 7: ...rois produits particuliers 1 LE SEL 2 LE PRODUIT DE LAVAGE 3 LE PRODUIT DE RIN AGE O et comment faut il mettre du sel Important Cette op ration ne se fait qu avant le premier lavage Les fois suivantes...

Page 8: ...r vert qui dans sa position la plus haute n indique pas le manque de sel Si au contraire le flotteur s enfonce la couleur verte n est plus aussi visible cela signifie qu il faut ajouter du sel Mettons...

Page 9: ...a position n 2 Pour ce faire je vous recommande de juger par vous m me des r glages apporter en observant le r sultat final du lavage Si vous constatez la pr sence de gouttes d eau ou de traces de cal...

Page 10: ...l est possible de r gler la hauteur du panier sans retirer le panier sup rieur de ses guides il suffit pour cela d un simple mouvement des mains m me avec la vais selle en place Aussi bien pour lever...

Page 11: ...es casseroles plats et assiettes les creuses droite et les plates gauche Les tourner toujours vers vous et assurez vous qu elles sont s par es par un espace suffisant pour tre asperg es correctement L...

Page 12: ...Normalise s lon EN 50242 13 couverts Normalise s lon EN 50242 12 couverts Normalise s lon EN 50242 13 couverts Normalise s lon EN 50242 13 couverts 7...

Page 13: ...orrectement avec un chiffon sec Pour votre s curit n effectuez pas cette op ration lorsque je suis en service 2 Conseils sur la vaisselle Couverts inoxydables je peux les laver sans aucun pro bl me Co...

Page 14: ...e possibilit s S lection du Programme Pour s lectionner le programme pressez successivement la derni re tre press e est s lectionn e Erreur de programmation Pour interrompre un programme il suffit de...

Page 15: ...E PROGRAMME N TYPE PROGRAMME PROD DE NETTOY grs TEMP C APPLICATIONS Pr lavage Intensif Normal Economique R pide Pour tremper la vaisselle que vous n allez pas laver imm diatement Pour vaisselle et cas...

Page 16: ...u Si la solution ne peut tre apport e que par le SERVICE D ASSISTANCE TECHNIQUE SAT d branchez le lave vaisselle fermez le robinet d arriv e d eau et appelez le service 3 4 2 TABLEAU DES PANNES PANNE...

Page 17: ...Vous n avez pas bien ferm la porte Vous n avez pas appuy sur la touche marche arr t 2 Vous pouvez me raccorder au r seau mais l eau n entre pas Que se passe t il Pas d eau dans le r seau de distributi...

Page 18: ...e vidage est bouch Le programme de lava ge s lectionn n est pas assez fort Vous n avez pas utilis un liquide de rin age adapt Vous n avez pas rempli correctement le Bac Li quide de Rin age Si vous hab...

Page 19: ......

Page 20: ......

Page 21: ...Hoja de instalaci n Mod VF 65ITX en columna VF 65IT1X 60 160 600 Int Mod VF 65ITX en columna 580 820 93 min 250 VF 65ITX Mod VF 65IT1X bajo encimera 50 114mm...

Page 22: ......

Page 23: ...Installation s instructions Mod VF 65ITX Column version VF 6 16 600 Mod VF 65ITX Column version 58 82 9 min 25 VF Mod VF 65IT1X Built under 50 114mm...

Reviews: