1
Code 990-070-000 (0649)
Gentile Signora, Egregio Signore
ci congratuliamo con Lei per la Sua nuova Faema.
Con questo acquisto Lei ha scelto un apparecchio
d'avanguardia costruito secondo i più avanzati principi
della tecnica moderna; un apparecchio che non
soltanto è in grado di offrirLe una perfetta sintesi di
efficienza e funzionalità ma mette a Sua disposizione
tutti gli strumenti per darLe la "sicurezza di lavorare
meglio".
Il consiglio di dedicare un poco di tempo alla lettura di
questo Libretto di Uso e Manutenzione nasce dal
desiderio di aiutarLa a prendere confidenza con il Suo
nuovo apparecchio; desiderio che siamo certi Lei
condividerà pienamente.
Le auguriamo buon lavoro.
GRUPPO CIMBALI S.p.A.
Dear Customer,
We congratulate with you for your new Faema.
With this purchase you’ve chosen an up to date
apparatus, built after the most advanced principles of
modern technology, a unit, which gives you not only a
perfect synthesis of efficiency and functonality, but
puts also at your disposal everything you need for a
good working.
The advice we give you of spending a bit of your time
in reading this manual comes from our desire of
helping you in reaching a good knowledge of your new
apparatus.
We’re sure of finding you of the same advice.
With our best wishes of a good work.
GRUPPO CIMBALI S.p.A.
Sehr geehrter Kunde,
Wir gratulieren lhnen zur lhrer neuen Faema und
heissen sie in unserem Kundenkreis willkommen. Mit
diesem Gerät haben Sie eine Apparat ausgewählt, die
nach den letzten technischen Entwicklungen auf
diesem Sektor gebaut wurde: eine Apparat die mehr
als die perfekte Synthese zwischen Leistungsfähigkeit
und Funktionalität anbietet: nämlich die Gewissheit,
ein betriebsicheres, seinen Aufgaben gewachsenes
Gerät zu besitzen.
Wir empfehlen lhnen dieses Handbuch zum Studium,
wissend, dass Sie damit lhre Kenntnisse über lhre
neu Apparat vertiefen können.
Wir verbleiben mit unseren besten Wünschen für
ein gutes Arbeiten mit lhrem neuen Gerät.
GRUPPO CIMBALI S.p.A.
Cher Client,
Nous vous félicitons pour l’acquisition de votre nouvelle
Faema.
Avec cet achat vous avez choisi une appareil moderne,
construite selon les principes les plus avancés de la
technique d’aujourd’hui, une appareil qui vous offre
une parfaite synthèse d’efficacité et de fonctionnalite
et qui met ê votre disposition tout ce dont vous avez
besoin pour obtenir un bon travail.
Le conseil que nous vous donnons de consacrer un
peu de votre temps à la lecture de cette brochure vient
du désir que nous avons de vous aider à atteindre une
bonne connaissance de votre nouvelle appareil.
Nous sommes certains que vous serez du même
avis. Avec nos meilleurs souhaits de bon travail.
GRUPPO CIMBALI S.p.A.
Estimado Cliente,
nos felicitamos con Usted para su nueva Faema.
Con esta compra Usted ha escogido un aparato a la
vanguardia, construido según los principios mas
adelantados de la técnica moderna; un aparato que
no sólo le ofrece una perfecta eficiencia y funcionalidad,
mas también le da todo lo que Usted necesita para
alcanzar la garantía de un buen trabajo.
Le aconsejamos de poner un poco de su atención en
la lectura de este manual, consejo que nos viene del
deseo de aiudarle a lograr un buen conocimiento de
su nuevo aparato.
Estamos seguros que Usted tiene la misma opinión.
Con un deseo particular de buen trabaio
GRUPPO CIMBALI S.p.A.
Exmª. Senhora, Exm°. Senhor,
Felicitamo-nos e a si pela sua nova Faema.
Com deste acquisição escolheu um aparelho de
vanguarda, construído segundo os mais avançados
principios da técnica moderna, um aparelho que está
não somente em condições de lhe oferecer uma
sintese perfeita de eficiência e funcionalidade, mas
põe à sua disposição todos os instrumentos para
dar-lhe a "segurança de trabalhar melhor".
O conselho de dedicar um pouco de tempo à leitura
deste livreto de uso e manutenção nasce do desejo
de o ajudar a tomar familiaridade com a suo novo
aparelho; desejo que estamos certos partilhará
plenamente.
Desejamos-lhe bom trabalho.
GRUPPO CIMBALI S.p.A.
I
F
GB
P
D
E